登陆注册
13873800000025

第25章 THE SOUTHWEST CHAMBER.(8)

Mrs. Elvira Simmons blew out her light and got into bed and lay staring out between the chintz hangings at the moonlit room. She said her prayers in bed always as being more comfortable, and presumably just as acceptable in the case of a faithful servant with a stout habit of body. Then after a little she fell asleep;she was of too practical a nature to be kept long awake by anything which had no power of actual bodily effect upon her. No stress of the spirit had ever disturbed her slumbers. So she slumbered between the red roses, or the peacocks, she did not know which.

But she was awakened about midnight by a strange sensation in her throat. She had dreamed that some one with long white fingers was strangling her, and she saw bending over her the face of an old woman in a white cap. When she waked there was no old woman, the room was almost as light as day in the full moonlight, and looked very peaceful; but the strangling sensation at her throat continued, and besides that, her face and ears felt muffled. She put up her hand and felt that her head was covered with a ruffled nightcap tied under her chin so tightly that it was exceedingly uncomfortable. A great qualm of horror shot over her. She tore the thing off frantically and flung it from her with a convulsive effort as if it had been a spider. She gave, as she did so, a quick, short scream of terror. She sprang out of bed and was going toward the door, when she stopped.

It had suddenly occurred to her that Eliza Lippincott might have entered the room and tied on the cap while she was asleep. She had not locked her door. She looked in the closet, under the bed;there was no one there. Then she tried to open the door, but to her astonishment found that it was locked--bolted on the inside.

"I must have locked it, after all," she reflected with wonder, for she never locked her door. Then she could scarcely conceal from herself that there was something out of the usual about it all.

Certainly no one could have entered the room and departed locking the door on the inside. She could not control the long shiver of horror that crept over her, but she was still resolute. She resolved that she would throw the cap out of the window. "I'll see if I have tricks like that played on me, I don't care who does it,"said she quite aloud. She was still unable to believe wholly in the supernatural. The idea of some human agency was still in her mind, filling her with anger.

She went toward the spot where she had thrown the cap--she had stepped over it on her way to the door--but it was not there. She searched the whole room, lighting her lamp, but she could not find the cap. Finally she gave it up. She extinguished her lamp and went back to bed. She fell asleep again, to be again awakened in the same fashion. That time she tore off the cap as before, but she did not fling it on the floor as before. Instead she held to it with a fierce grip. Her blood was up.

Holding fast to the white flimsy thing, she sprang out of bed, ran to the window which was open, slipped the screen, and flung it out;but a sudden gust of wind, though the night was calm, arose and it floated back in her face. She brushed it aside like a cobweb and she clutched at it. She was actually furious. It eluded her clutching fingers. Then she did not see it at all. She examined the floor, she lighted her lamp again and searched, but there was no sign of it.

Mrs. Simmons was then in such a rage that all terror had disappeared for the time. She did not know with what she was angry, but she had a sense of some mocking presence which was silently proving too strong against her weakness, and she was aroused to the utmost power of resistance. To be baffled like this and resisted by something which was as nothing to her straining senses filled her with intensest resentment.

Finally she got back into bed again; she did not go to sleep. She felt strangely drowsy, but she fought against it. She was wide awake, staring at the moonlight, when she suddenly felt the soft white strings of the thing tighten around her throat and realized that her enemy was again upon her. She seized the strings, untied them, twitched off the cap, ran with it to the table where her scissors lay and furiously cut it into small bits. She cut and tore, feeling an insane fury of gratification.

"There!" said she quite aloud. "I guess I sha'n't have any more trouble with this old cap."She tossed the bits of muslin into a basket and went back to bed.

Almost immediately she felt the soft strings tighten around her throat. Then at last she yielded, vanquished. This new refutal of all laws of reason by which she had learned, as it were, to spell her theory of life, was too much for her equilibrium. She pulled off the clinging strings feebly, drew the thing from her head, slid weakly out of bed, caught up her wrapper and hastened out of the room. She went noiselessly along the hall to her own old room: she entered, got into her familiar bed, and lay there the rest of the night shuddering and listening, and if she dozed, waking with a start at the feeling of the pressure upon her throat to find that it was not there, yet still to be unable to shake off entirely the horror.

When daylight came she crept back to the southwest chamber and hurriedly got some clothes in which to dress herself. It took all her resolution to enter the room, but nothing unusual happened while she was there. She hastened back to her old chamber, dressed herself and went down to breakfast with an imperturbable face. Her colour had not faded. When asked by Eliza Lippincott how she had slept, she replied with an appearance of calmness which was bewildering that she had not slept very well. She never did sleep very well in a new bed, and she thought she would go back to her old room.

Eliza Lippincott was not deceived, however, neither were the Gill sisters, nor the young girl, Flora. Eliza Lippineott spoke out bluntly.

同类推荐
热门推荐
  • 总裁不可惹:宝贝快跑

    总裁不可惹:宝贝快跑

    7年前,一次醉酒,让她与他产生交集。事后,她慌乱逃离。却将外婆遗留给她的宝石手链遗落。7年后,她为了帮朋友处理一个工程而回国,却不知是被儿子设计。无意间与他再次交集,只是这一次,她似乎并没有那么幸运再次逃离。
  • 许你一世星光

    许你一世星光

    厉君泽是海城第一家族厉家的第一顺位继承人,低调神秘的医学组织领头人,背景深厚,富甲一方。却在乔伊伊惨遭毒害背叛的时候与之闪婚。因为他和她的命运早就连接在一起。她生,他生,她亡,他也活不了。他的任务是守候她一辈子,给她一世的星光。
  • 天麟传

    天麟传

    豪门之后天麟,在经过重重磨砺之后,终成一代传奇。
  • 农女的病娇相公

    农女的病娇相公

    一个农家女,双亲亡故,族亲奇葩,为了保住弟弟妹妹,她被称为狠心无情的老姑娘。一个曾是富家之子,家中一朝落难,他的亲事被退,双腿被废,被送到乡下避难。两个不同世界的人,因为一场变故,相识、相知、相恋,却阴差阳错,一生纠缠。
  • 教孩子勇敢

    教孩子勇敢

    本书从改变父母的教育态度、丰富孩子的生活经验、增加孩子的活动机会、加强孩子的交往能力、提高孩子的竞争筹码、如何与孩子沟通6个方面给予了详尽的解答。
  • 烟花爱情故事

    烟花爱情故事

    写得很累。也许作者还不够用心。这是一个关于一个起先相貌普通,后来有点变化,然后生活又开始有波折的女子的作品。希望能给大家一点惊喜。有点语无伦次。ANYWAY,一定不会是坑。当然,为了填好它,中间可能会因为作者脑汁流失过多而不是那么的精彩。ANYWAY,会尽量写得PERFECT一点。尽管这样,作者要流失更多的脑汁。
  • 傲心逆龙

    傲心逆龙

    他不是好人,但也不是坏人。好人坏人在他的眼里没有什么分别,但如果有人威胁但他的亲人那么他将施放自己。胁吾亲人者杀无赦!
  • 九星源君

    九星源君

    一切在虚无之中诞生,一切源头在极域之中滋养,弱小的凡人寒辰在无形之中踏上一条幻难重重的路,是永生还是找死,是大能还是蝼蚁
  • 我的高三太逗比

    我的高三太逗比

    人生何处无逗比……没啥好说的,高三的可以来找同感,学长学姐们可以来找回忆,学弟学妹们欢迎围观
  • 天才契约之魂

    天才契约之魂

    顾青离本是一个极其普通的人,处处被人瞧不起,却因为契约了一只强大的妖灵而一夜之间成为青野村的第一名,来到付元国的首都之后,顾青离才意识到自己的渺小,于是决定和自己的契约妖灵游历四方,提升自己的实力,并在这期间找到了自己心的归属……