登陆注册
19717900000023

第23章 THE BLACK THIEF(4)

`My way of living, sir,' says the Black Thief, `was not good, as I told you before; and being at a certain time fairly run out of cash, and meeting with no enterprise worthy of notice, I was reduced to great straits.At length a rich bishop died in the neighbourhood Iwas then in, and I heard he was interred with a great deal of jewels and rich robes upon him, all which I intended in a short time to be master of.Accordingly that very night I set about it, and coming to the place, I understood he was placed at the further end of a long dark vault, which I slowly entered.I had not gone in far until I heard a foot coming towards me with a quick pace, and although naturally bold and daring, yet, thinking of the deceased bishop and the crime I was engaged in, I lost courage, and ran towards the entrance of the vault.I had retreated but a few paces when I observed, between me and the light, the figure of a tall black man standing in the entrance.Being in great fear and not knowing how to pass, I fired a pistol at him, and he immediately fell across the entrance.Perceiving he still retained the figure of a mortal man, I began to imagine that it could not be the bishop's ghost; recovering myself therefore from the fear I was in, Iventured to the upper end of the vault, where I found a large bundle, and upon further examination I found that the corpse was already rifled, and that which I had taken to be a ghost was no more than one of his own clergy.I was then very sorry that I had the misfortune to kill him, but it then could not be helped.I took up the bundle that contained everything belonging to the corpse that was valuable, intending to take my departure from this melancholy abode; but just as I came to the mouth of the entrance I saw the guards of the place coming towards me, and distinctly heard them saying that they would look in the vault, for that the Black Thief would think little of robbing the corpse if he was anywhere in the place.I did not then know in what manner to act, for if I was seen I would surely lose my life, as everybody had a look-out at that time, and because there was no person bold enough to come in on me.I knew very well on the first sight of me that could be got, I would be shot like a dog.However, I had not time to lose.I took and raised up the man which I had killed, as if he was standing on his feet, and I, crouching behind him, bore him up as well as I could, so that the guards readily saw him as they came up to the vault.Seeing the man in black, one of the men cried that was the Black Thief, and, presenting his piece, fired at the man, at which I let him fall, and crept into a little dark corner myself, that was at the entrance of the place.When they saw the man fall, they ran all into the vault, and never stopped until they were at the end of it, for fear, as I thought, that there might be some others along with him that was killed.But while they were busy inspecting the corpse and the vault to see what they could miss, Islipped out, and, once away, and still away; but they never had the Black Thief in their power since.'

`Well, my brave fellow,' says the Knight of the Glen, `I see you have come through many dangers: you have freed these two princes by your stories; but I am sorry myself that this young prince has to suffer for all.Now, if you could tell me something as wonderful as you have told already, I would pardon him likewise; I pity this youth and do not want to put him to death if I could help it.'

`That happens well,' says the Thief of Sloan, `for I like him best myself, and have reserved the most curious passage for the last on his account.'

`Well, then,' says the knight, `let us hear it.'

`I was one day on my travels,' says the Black Thief, `and Icame into a large forest, where I wandered a long time, and could not get out of it.At length I came to a large castle, and fatigue obliged me to call in the same, where I found a young woman and a child sitting on her knee, and she crying.I asked her what made her cry, and where the lord of the castle was, for I wondered greatly that I saw no stir of servants or any person about the place.

` ``It is well for you,'' says the young woman, ``that the lord of this castle is not at home at present; for he is a monstrous giant, with but one eye on his forehead, who lives on human flesh.He brought me this child,'' says she, ``I do not know where he got it, and ordered me to make it into a pie, and I cannot help crying at the command.''

`I told her that if she knew of any place convenient that Icould leave the child safely I would do it, rather than it should be killed by such a monster.

`She told me of a house a distance off where I would get a woman who would take care of it.``But what will I do in regard of the pie?''

同类推荐
  • 荐福承古禅师语录

    荐福承古禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 稚川真人校证术

    稚川真人校证术

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 本草求真

    本草求真

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛阿毗昙经出家相品

    佛阿毗昙经出家相品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 时病论

    时病论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 亿万总裁:老公,慢慢宠!

    亿万总裁:老公,慢慢宠!

    “南宫宸,你说好的只许爱我一个人”“好,我只爱你一个人”“南宫宸,他们要欺负我”“你收拾他们了吗?”“收拾了”“下次别再这样了,留给我收拾就好”晚上:“南宫宸,我疼,你别再做了好不好,你不是最爱我了吗?”“好,我一定会狠狠地爱你”……本文的主旨就是宠!宠!宠!重要的事情说三遍!
  • 终使花开

    终使花开

    因为身份的悬殊和自身的残缺,她将这份爱意深深压抑,原想这辈子静静地守护站在高处的他和他所爱的人,却被卷入一连串的妻妾纠纷,宫廷斗争,三国战乱。她用自己高超的医术救他于水火之中,用纤弱的身体为他挡下所有恶意,只为了拥有与他站在一起的资格!
  • 倾城第一鬼妃

    倾城第一鬼妃

    十里红妆,万里红绸,南齐国唯一一位外姓的王爷“宣翼王”与当朝丞相之女于今日成婚。大红的花轿缓缓的行过,却不知轿中的人儿早已被换做他人。明明是一场骗局,她要的只不过是全身而退,却不料终归敌不过腹黑阴险男子的步步为营,一次次的沦陷。
  • 社恐修炼真的太难了

    社恐修炼真的太难了

    【新书《捡个美女老板带回家》已上线】为什么这个世界修炼升级之前必须要说够一定的话?为什么这个世界的大修炼者都是一群话痨啊?为什么修炼越高的人,就要说更多的话?两个仇人打架之前居然要先唠唠家常?因为双方之间必定会有人死亡,唠家常是为了把帮助自己把升级前的话语进度条拉满一点?这是什么奇怪的设定啊?知不知道这对于一个轻中度的社恐患者李轻简直就是一种折磨啊?这个世界太难了!关爱社恐,人人有责。
  • 羽飘摇

    羽飘摇

    他与她,本是两个不相干的平行线,却因为前世种下的种种恶果,他们两个相交了。江湖上,他们历尽艰难险阻,度过了多少危急时刻。她,本就不属于这个时代,因为对世界的好奇,一个又一个的谜团向她袭来,一个又一个诡异的人,一个又一个诡异的地方,让她招架不住,她只是粗来玩的而已啊!谁知道会陷入这场以爱为名的悲剧?他,身居高位,本应是继承大统的太子,却一意孤行跑到江湖上去历练,却没想到这一去,丰收了爱情,身世之谜也随之浮出水面,有木有比这更桑心的?为了她,他登上那个位子,却丢了她。终于,所有真相被那个一直扮猪吃老虎的人说出来,原来,我们那么早就认识,还爱的那么深。不是我不爱你,而是我身不由己。
  • 我家那个王爷太妖孽

    我家那个王爷太妖孽

    睡了一觉穿越到了轩辕王朝,成了爹爹疼,娘亲爱,哥哥宠的小公举,可是这个未来夫君也太粘人了吧!
  • 我真不想当老祖

    我真不想当老祖

    错误的时间,错误的地点,遇见一群错误的人。有老祖的名,却没有老祖的命。人生如戏,全靠演技。叶不凡表示很无奈:我也想低调,可金手指它不允许啊!
  • 神魔墓园

    神魔墓园

    萧天无意之中走到了一个神墓墓园之内,作为影尘阁的一个外宗门入门弟子,被那些内门弟子安排到了一个充满着最艰苦,最幸苦,最危险的放逐之地去看守一年的犯人。这些犯人都是修真界中最危险的人物,为了让自己的修炼道路得到改善,萧天不得不加把劲的努力工作,然而最终的结果是萧天被这些谋反的犯人推入了一个绝望的深渊,来到了一个奇怪的墓地之中……
  • 俏师公的狼弟子

    俏师公的狼弟子

    她只是亲了一下他的脸颊罢了,他就声色俱厉地咆哮要和她断绝关系?!那要是让他知道,因为要解他身上的情欲之毒不仅亲了他,还把他……把他给吃干抹净了——那他还不剥了她的皮。不管不管,她就是要让俏师公变相公。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!