登陆注册
19717900000041

第41章 THE ENCHANTED PIG(4)

The next morning the mother of the Wind told her that her husband was living in a thick wood, so thick that no axe had been able to cut a way through it; here he had built himself a sort of house by placing trunks of trees together and fastening them with withes and here he lived alone, shunning human kind.

After the mother of the Wind had given the Princess a chicken to eat, and had warned her to take care of the bones, she advised her to go by the Milky Way, which at night lies across the sky, and to wander on till she reached her goal.

Having thanked the old woman with tears in her eyes for her hospitality, and for the good news she had given her, the Princess set out on her journey and rested neither night nor day, so great was her longing to see her husband again.On and on she walked until her last pair of shoes fell in pieces.So she threw them away and went on with bare feet, not heeding the bogs nor the thorns that wounded her, nor the stones that bruised her.At last she reached a beautiful green meadow on the edge of a wood.Her heart was cheered by the sight of the flowers and the soft cool grass, and she sat down and rested for a little.But hearing the birds chirping to their mates among the trees made her think with longing of her husband, and she wept bitterly, and taking her child in her arms, and her bundle of chicken bones on her shoulder, she entered the wood.

For three days and three nights she struggled through it, but could find nothing.She was quite worn out with weariness and hunger, and even her staff was no further help to her, for in her many wanderings it had become quite blunted.She almost gave up in despair, but made one last great effort, and suddenly in a thicket she came upon the sort of house that the mother of the Wind had described.It had no windows, and the door was up in the roof.Round the house she went, in search of steps, but could find none.What was she to do? How was she to get in?

She thought and thought, and tried in vain to climb up to the door.Then suddenly she be-thought her of the chicken bones that she had dragged all that weary way, and she said to herself: `They would not all have told me to take such good care of these bones if they had not had some good reason for doing so.Perhaps now, in my hour of need, they may be of use to me.'

So she took the bones out of her bundle, and having thought for a moment, she placed the two ends together.To her surprise they stuck tight; then she added the other bones, till she had two long poles the height of the house; these she placed against the wall, at a distance of a yard from one another.Across them she placed the other bones, piece by piece, like the steps of a ladder.As soon as one step was finished she stood upon it and made the next one, and then the next, till she was close to the door.But just as she got near the top she noticed that there were no bones left for the last rung of the ladder.What was she to do? Without that last step the whole ladder was useless.She must have lost one of the bones.

Then suddenly an idea came to her.Taking a knife she chopped off her little finger, and placing it on the last step, it stuck as the bones had done.The ladder was complete, and with her child on her arm she entered the door of the house.Here she found everything in perfect order.Having taken some food, she laid the child down to sleep in a trough that was on the floor, and sat down herself to rest.

When her husband, the Pig, came back to his house, he was startled by what he saw.At first he could not believe his eyes, and stared at the ladder of bones, and at the little finger on the top of it.He felt that some fresh magic must be at work, and in his terror he almost turned away from the house; but then a better idea came to him, and he changed himself into a dove, so that no witchcraft could have power over him, and flew into the room without touching the ladder.Here he found a woman rocking a child.At the sight of her, looking so changed by all that she had suffered for his sake, his heart was moved by such love and longing and by so great a pity that he suddenly became a man.

The Princess stood up when she saw him.and her heart beat with fear, for she did not know him.But when he had told her who he was, in her great joy she forgot all her sufferings, and they seemed as nothing to her.He was a very handsome man, as straight as a fir tree.They sat down together and she told him all her adventures, and he wept with pity at the tale.And then he told her his own history.

`I am a King's son.Once when my father was fighting against some dragons, who were the scourge of our country, I slew the youngest dragon.His mother, who was a witch, cast a spell over me and changed me into a Pig.It was she who in the disguise of an old woman gave you the thread to bind round my foot.So that instead of the three days that had to run before the spell was broken, I was forced to remain a Pig for three more years.Now that we have suffered for each other, and have found each other again, let us forget the past.'

And in their joy they kissed one another.

Next morning they set out early to return to his father's kingdom.Great was the rejoicing of all the people when they saw him and his wife; his father and his mother embraced them both, and there was feasting in the palace for three days and three nights.

Then they set out to see her father.The old King nearly went out of his mind with joy at beholding his daughter again.When she had told him all her adventures, he said to her:

`Did not I tell you that I was quite sure that that creature who wooed and won you as his wife had not been born a Pig? You see, my child, how wise you were in doing what I told you.'

And as the King was old and had no heirs, he put them on the throne in his place.And they ruled as only kings rule who have suffered many things.And if they are not dead they are still living and ruling happily.[8]

[8] Rumanische Marchen ubersetzt von Nite Kremnitz.

同类推荐
  • 黄帝阴符经注

    黄帝阴符经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 府君存惠传

    府君存惠传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天台分门图

    天台分门图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 波外乐章

    波外乐章

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 圣金刚手菩萨一百八名梵赞

    圣金刚手菩萨一百八名梵赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 《BOSS的宠制:亿万豪门第一婚》

    《BOSS的宠制:亿万豪门第一婚》

    “活着的唯一目的就是得到你,你的身,你的心,你的一切,你的整个人生,全是我的……”男人擒着她的下颌,笑得霸道。“如果我爱上别人呢?”“那就剁了他的身,挖了他的心,用我的一生,去毁掉他的一切……”某天,电视台记者采访:“顾先生,叶小姐,请说说你们的恋爱史。”女人轻哼一声:“我和他没关系。”记者眼尖发现蛛丝马迹:“那么叶小姐衣领里的牙印怎么解释?”“被狗咬了!”记者又搬出新证据:“那么顾先生手臂上的牙印怎么解释?”男人勾起唇角,轻笑:“被那只狗反咬了一口……两只狗咬着咬着,就在一起了……”
  • 快穿之抱歉我在等人

    快穿之抱歉我在等人

    不知从何时起,主神空间最高难度任务小组:夙愿组的001编号被人长期霸占了。传闻那个女人的任务完成率永远是100%,传闻她只爱着一袭红裙罩薄纱,传闻她喜欢躺在院子中央的那棵梨花树下……于是又不知从何时起,主神空间夙愿组的任务者开始不约而同的穿起红裙罩薄纱,将居所改为了四合院,再从院中央种起了梨花……
  • 神魔天地

    神魔天地

    太古年间,万族林立,唯神族魔族俯瞰天地!神族,诛天雷帝,天雷诛尽乾坤。魔族,修罗魔尊,魔气滔染天地。千百万年后,一个少年惊艳于世。他闯入这精彩缤纷的世界,且看他如何在这天地占得一席之地。且看他又如何站立世上巅峰,手托天,脚踏地!
  • 忆父亲

    忆父亲

    回忆那时的夏天我坐在阳台之下回忆到父亲我从前很不懂事我现在长大了可惜再也得不到他的呵护了我想把我和父亲的经历记录下来我写下了这《忆父亲》
  • 王俊凯的傲娇小妻

    王俊凯的傲娇小妻

    “哪来的野丫头”“哪来的臭小子”慢慢的……“额,你在干嘛”“你说我在干嘛”后来……“老婆么么扎哦~”“老公么么扎~”可是,幸福真的会延续吗?不会的“老婆,你在干嘛?”“老公,你不相信我吗?”事情恶劣“我们……分手吧”“呵呵,你还是为了他放弃我了”转身离开,他没看到她转身以后的眼泪,眼睛里的纯真霎时被仇恨替代,她消失了……他发了疯似的找她,可没有结果……五年后“老婆,你回来了!”“王总,请注意尺度,我们不熟”他眼中的兴奋被受伤所替代“老婆,怎么了……”“gun”忽然,他邪邪一笑“我不会啊,要不,我们一起?”
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 拨开云天

    拨开云天

    一个大一的新生、阴差阳错误闯陵墓,这里冰封着远古时期的神魔。机缘巧合得仙经,从此踏上逆天之路!
  • 生死自斟

    生死自斟

    一场上古大战留存下来的人族老妖怪,万年之后在深山中捡到一个婴儿,育他成人,传他道统,期年之后,仓促飞升,留下阳玺和阵图,独薛千戟一人集布阵之材料,跨数界,面对妖王而不惧!只因老妖怪在上界指引。
  • 魔女的专属温柔

    魔女的专属温柔

    她是魔族的小公主——而他是许多少女中的王子——因为一次偶遇,他们相识了......(本书作者会尽量写好滴,亲,收藏呗,给个赞呗)
  • 熊心无尽

    熊心无尽

    千载等待,尘埃未定,王者降世,风起云涌。手握神剑,主宰天下间。一入魔殿,真身重现,血洒三千,只为红颜。峰回路转,梦溯五千年。