登陆注册
22899600000055

第55章 KEMEREZZEMAN AND BUDOUR.(17)

after which he bade perfume the palace with saffron and decorate the city,saying to Merzewan,By Allah,O my son,thou hast a lucky and a blessed aspect!'And he made much of him and called for food,which when they brought,Merzewan said to the prince,Come,eat with me.'So he obeyed him and ate with him,while the King called down blessings on Merzewan and said,How auspicious is thy coming,O my son!'When he saw Kemerezzeman eat,his joy redoubled and he went out and told the princes mother and the people of the palace.Then he let call abroad the good news of the princes recovery and proclaimed the decoration of the city: so the people rejoiced and decorated the city and it was a day of high festival.Merzewan passed the night with Kemerezzeman,and the King also slept with them,in the excess of his joy for his sons recovery.Next morning,when the King had gone away and the two young men were left alone,Kemerezzeman told Merzewan his story from first to last and the latter said to him,I know her with whom thou didst foregather;her name is the princess Budour and she is daughter to King Gha?our.'Then he told him all that had befallen the princess and acquainted him with the excessive love she bore him,saying,All that befell thee with thy father hath befallen her with hers,and thou art without doubt her beloved,even as she is thine;so brace up thy resolution and take heart,for I will bring thee to her and unite you both anon and deal with you even as saith the poet:

Though to the lover adverse be the fair And drive him with her rigours to despair,Yet will I soon unite them,even as I The pivot of a pair of scissors were.

And he went on to comfort and hearten Kemerezzeman and urged him to eat and drink,cheering him and diverting him with talk and song and stories,till he ate food and drank wine and life and strength returned to him.In good time he became free of his disorder and stood up and sought to go to the bath.So Merzewan took him by the hand and carried him to the bath,where they washed their bodies and made them clean.When his father heard of this,in his joy he freed the prisoners and gave alms to the poor;moreover he bestowed splendid dresses of honour upon his grandees and let decorate the city seven days.Then said Merzewan to Kemerezzeman,Know,O my lord,that the sole object of my journey hither was to deliver the princess Budour from her present strait;and it remains but for us to devise how we may get to her,since thy father cannot brook the thought of parting with thee.So it is my counsel that tomorrow thou ask his leave to go a-hunting,saying,'I have a mind to divert myself with hunting in the desert and to see the open country and pass the night there.'Then do thou take with thee a pair of saddle-bags full of gold and mount a swift hackney and I will do the like;

and we will take each a spare horse.Suffer not any servant to follow us,for as soon as we reach the open country,we will go our ways.'Kemerezzeman rejoiced mightily in this plan and said,It is good.'Then he took heart and going in to his father,sought his leave to go out to hunt,saying as Merzewan had taught him.The King consented and said,O my son,a thousandfold blessed be the day that restores thee to health!I will not gainsay thee in this;but pass not more than one night in the desert and return to me on the morrow;for thou knowest that life is not good to me without thee,and indeed I can hardly as yet credit thy recovery,because thou art to me as he of whom quoth the poet:

Though Solomon his carpet were mine both day and night,Though the Choero?s empire,yea,and the world were mine,All were to me in value less than a midges wing,Except mine eyes still rested upon that face of thine.'

Then he equipped the prince and Merzewan for the excursion,bidding make them ready four horses,together with a dromedary to carry the money and a camel for the water and victuals;and Kemerezzeman forbade any of his attendants to follow him.His father bade him farewell and pressed him to his breast and kissed him,saying,I conjure thee by Allah,be not absent from me more than one night,wherein sleep will be denied me,for I am even as saith the poet:

Thy presence with me is my heaven of delight And my hell of affliction the loss of thy sight.

My soul be thy ransom!If love be my crime For thee,my offence,of a truth,is not light.

Doth passion blaze up in thy heart like to mine?I suffer the torments of hell day and night.'

O my father,'answered Kemerezzeman,God willing,I will lie but one night abroad.'Then he took leave of him,and he and Merzewan mounted and taking with them the dromedary and camel,rode out into the open country.They drew not bridle from the first of the day till nightfall,when they halted and ate and drank and fed their beasts and rested awhile;after which they again took horse and fared on three days,till they came to a spacious wooded tract.Here they alighted and Merzewan,taking the camel and one of the horses,slaughtered them and cut the flesh off their bones.Then he took from Kemerezzeman his shirt and trousers and cassock and tearing them in shreds,smeared them with the horses blood and cast them down in the fork of the road.Then they ate and drank and taking horse set forward again.'O my brother,'said Kemerezzeman,what is this thou hast done and how will it profit us?Know,'answered Merzewan,that thy father,when he finds that we have outstayed the night for which we had his leave,will mount and follow in our track till he comes hither;and when he sees the blood and thy clothes torn and bloodied,he will deem thee to have been slain of highway robbers or wild beasts;so he will give up hope of thee and return to his city,and by this devise we shall gain our end.'By Allah,'said Kemerezzeman,this is indeed a rare device!Thou hast done well.'Then they fared on days and nights and Kemerezzeman did nought but weep and complain,till they drew near their journeys end,when he rejoiced and repeated the following verses:

同类推荐
热门推荐
  • 农家娘子美又娇

    农家娘子美又娇

    作天作地的二线小明星秦子衿,把自己作死在了奔往一线的康庄大道上。再睁开眼,成了同名同姓的古代农家女,娘家一贫如洗,婆家还想着偷梁换柱,算计她嫁给白家的泼皮无赖老光棍。秦子衿一恼之下,抱了只公鸡拜了堂,守着个失踪傻子之妻的名分,成了村里独一无二的小寡妇。一贫如洗又如何,穷困潦倒更不怕!秦子衿挽起袖子,经商种地斗极品,带着亲人们发家致富奔小康,把日子过的风生水起。只是那失踪的傻子相公怎么突然就回来了?秦子衿疑惑,这便宜傻子相公,到底是傻还是不傻?
  • 审判剑神

    审判剑神

    其名曰审判,其型似轩辕,其质似七星,无剑鞘,有剑魂,原为虚空中一强者随身佩剑,后战斗中剑鞘遗失,在战亡之际以己之魂伺剑,遂斩敌。在虚空中飘荡万年落入某大陆,几经辗转,被嘉文四世赠予盖伦,其后随盖伦南征北战,一路封神,名为暴风。千万年之后,神界大乱,众神消失;仙界大变,九族共同攻打人族。人族疆域损失惨重,靠着神器方可停战。再过万年后,神界某处,一把神剑撕破虚空,发出万丈光芒,照亮大地,如彗星般向下破空而去,击破神仙两界屏障,消失不见,正是盖伦封神佩剑——审判。
  • 听见吹牛能掠夺

    听见吹牛能掠夺

    邻居王大娘:“岳辰啊,我家女儿在魔都找个有钱的男朋友,天天开豪车上班!你混的怎么样啊?”“叮咚,检测到王大娘吹牛,可以提现限量保时捷一辆!”“大娘,不聊了,我要去买菜了!”岳辰下楼开着保时捷,去了菜市场。......出租车司机:“小兄弟,我们燕京起步价就一百块!我也不是那种差钱的人,我家有二十套四合院,开出租就体验生活,还能黑你钱不成!”“叮咚,监测到出租车司机吹牛,可以提现二十套四合院!”“行,前面的四合院停下,我进去拿钱给你!”岳辰笑道。........岳辰获得了一个很逆天的吹牛掠夺系统,每天做的事情就是静静的看别人吹牛皮!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 真没想在半岛当炮手

    真没想在半岛当炮手

    学生时代一直浪荡的郑崔景,在某天突然发现自己以前居然和喜欢的爱豆有渊源...从此开始了自己的半岛炮手生涯。
  • 盖世药神

    盖世药神

    野鸡大学不学无术的小废物小混蛋,穿越到一个比他更加废柴的家伙身上。生性好争好斗的小混蛋,在以强者为尊的异界,居然闯出了一番名堂,成为一位盖世药神,备受世人的尊敬。
  • 2007年中国故事精选

    2007年中国故事精选

    2007年选系列丛书之一。本书为故事精选。本书力求选出2007年度最有代表性的作品,选出精品和力作,力求能够反映该年度某个文体领域最主要的创作流派、题材热点、艺术形式上的微妙变化。同时,坚持风格、手法、形式、语言的充分多样化,注重作品的创新价值,注重满足广大读者的阅读期待,多选雅俗共赏的佳作。
  • 梅的约定

    梅的约定

    我喜爱梅花,爱梅,无需理由。不是因为那些流转千载诗文。也不是因为历代文人墨客的喜爱。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 驭雷真神

    驭雷真神

    这是一部废柴李阳经过重重考验成为真神的奋斗史诗,在这片以实力为尊的世界,无法成为武者就注定无法成为强者,仿佛是一个人无法反抗的命运!当一个人无法成为强者的时候,他的人生也就几乎无法逃脱被歧视的命运,这就是这个世界的现实。