登陆注册
22900000000026

第26章

He questioned them concerning Ghanim and both replied,'For a year or more we have had no news of him.'So they restored them to their place. Thus far concerning them;but as regards Ghanim,when he saw his wealth spoiled and his ruin utterest he wept over himself till his heart well nigh brake. Then he fared on at random till the last of the day,and hunger grew hard on him and walking wearied him. So coming to a village he entered a mosque[125] where he sat down upon a mat and propped his back against the wall;but presently he sank to the ground in his extremity of famine and fatigue. There he lay till dawn,his heart fluttering for want of food;and,owing to his sweating,the lice[126] coursed over his skin;his breath waxed fetid and his whole condition was changed. When the villagers came to pray the dawn prayer,they found him prostrate,ailing,hunger lean,yet showing evident signs of former affluence. As soon as prayers were over,they drew near him;and,understanding that he was starved with hunger and cold,they gave him an old robe with ragged sleeves and said to him,'O stranger,whence art thou and what sickness is upon thee?'He opened his eyes and wept but returned no answer;whereupon one of them,who saw that he was starving,brought him a saucer of honey and two barley scones. He ate a little and they sat with him till sun rise,when they went to their work. He abode with them in this state for a month,whilst sickness and weakliness grew upon him;and they wept for him and,pitying his condition,took counsel with one another upon his case and agreed to forward him to the hospital in Baghdad.[127] Meanwhile behold,two beggar women,who were none other than Ghanim's mother and sister,[128] came into the mosque and,when he saw them,he gave them the bread that was at his head;and they slept by his side that night but he knew them not. Next day the villagers brought a camel and said to the cameleer,'Set this sick man on thy beast and carry him to Baghdad and put him down at the Spital door;so haply he may be medicined and be healed and thou shalt have thy hire.'[129]

'To hear is to comply,'said the man. So they brought Ghanim,who was asleep,out of the mosque and set him,mat and all,on the camel;and his mother and sister came out among the crowd to gaze upon him,but they knew him not. However,after looking at him and considering him carefully they said,'Of a truth he favours our Ghanim,poor boy!;can this sick man be he?'Presently,he woke and finding himself bound with ropes on a camel's back,he began to weep and complain,[130] and the village people saw his mother and sister weeping over him,albeit they knew him not.

Then they fared forth for Baghdad,but the camel-man forewent them and,setting Ghanim down at the Spital gate,went away with his beast. The sick man lay there till dawn and,when the folk began to go about the streets,they saw him and stood gazing on him,for he had become as thin as a toothpick,till the Syndic of the bazar came up and drove them away from him,saying,'I will gain Paradise through this poor creature;for if they take him into the Hospital,they will kill him in a single day.'[131]

Then he made his young men carry him to his house,where they spread him a new bed with a new pillow,[132] and he said to his wife,'Tend him carefully;'and she replied,'Good! on my head be it!'Thereupon she tucked up her sleeves and warming some water,washed his hands,feet and body;after which she clothed him in a robe belonging to one of her slave girls and made him drink a cup of wine and sprinkled rose wafer over him. So he revived and complained,and the thought of his beloved Kut al-Kulub made his grief redouble. Thus far concerning him;but as regards Kut al-Kulub,when the Caliph was angered against her,--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased to say her permitted say.

When it was the Forty-third Night,She said,It hath reached me,O auspicious King,that when the Caliph was angered against Kut al-Kulub,he ordered her to a dark chamber where she abode eighty days,at the end of which the Caliph,happening to pass on a certain day the place where she was,heard her repeating poetry,and after she ceased reciting her verse,saying,'O my darling,O my Ghanim! how great is thy goodness and how chaste is thy nature! thou didst well by one who did ill by thee and thou guardedst his honour who garred thine become dishonour,and his Harim thou didst protect who to enslave thee and shine did elect! But thou shalt surely stand,thou and the Commander of the Faithful,before the Just Judge,and thou shalt be justified of him on the Day when the Lord (to whom be honour and glory!) shall be Kazi and the Angels of Heaven shall be witnesses!'When the Caliph heard her com plaint,he knew that she had been wronged and,returning to the palace,sent Masrur the Eunuch for her. She came before him with bowed head and eyes tearful and heart sorrowful;and he said to her,'O Kut al-Kulub,I find thou accuses me of tyranny and oppression,and thou avouches that I have done ill by one who did well by me. Who is this who hath guarded my honour while I garred his become dishonour?Who protected my Harim and whose Harim I wrecked?''He is Ghanim son of Ayyub,'replied she,'for he never approached me in wantonness or with lewd intent,I swear by thy munificence,O Commander of the Faithful!'Then said the Caliph,'There is no Majesty and there is no Might save in Allah! Ask what thou wilt of me,O Kut al-Kulub.''O Prince of the Faithful!',answered she,'I require of thee only my beloved Ghanim son of Ayyub.'He did as she desired,whereupon she said,'O Lord of the Moslems,if I bring him to thy presence,wilt thou bestow me on him?';and he replied,'If he come into my presence,I will give thee to him as the gift of the generous who revoketh not his largesse.'

同类推荐
  • Orthodoxy

    Orthodoxy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Honorine

    Honorine

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 医宗金鉴

    医宗金鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Natural History of Religion

    The Natural History of Religion

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 联缀体

    联缀体

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 送赵舒处士归庐山

    送赵舒处士归庐山

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 谁在走廊

    谁在走廊

    光盘,广西第四、六、七届签约作家,中国作家协会会员、广西作家协会理事。获广西、全国报纸副刊好作品二等奖以上30余次。创作及出版长篇小说6部,在花城、上海文学、作家、钟山、北京文学等中国核心刊物发表作品若干,迄今共发表各类作品150余万字。
  • 虚空灾厄

    虚空灾厄

    灾厄降世,唯一的至亲为保护她而不知生死……恐惧、噩梦的来袭,层层的压力让她一个十三四岁的孩子如何能支撑?她的心已经失去了以往的坚强,她丧失了那一直支撑着她内心的支柱,她已经到了崩溃的边缘,为了找回她所原有的一切,她踏上了那命中注定的道路……“你愿意成为我的牵绊吗?”命运的刻钟无声地走动着,虚空七礼的赠送,让黑暗中的种子在绝缝中萌发出那闪烁着荧光的稚芽,转角的相遇,让一人一兽的最初相遇成了永恒的相依相伴……在这堕落的世界,一人一兽不断游历着,一个个生死离别,一段段感人肺腑的故事,呈现在一人一兽成长的道路上,留下一座座铭刻的路碑!且看一人一兽如何在末世中生存,成为绝望中的希望!(本书女主~勿喷)
  • 我的男友是明星

    我的男友是明星

    男友出轨还被自己撞见,夏青青真的没想到还有比这更要命的。夏青青:“云先生,这是您的蒸鸡蛋。”云舒:“夏小姐这份正餐我还没吃呢,这个不急。”夏青青:“请注意您的用词,我们很熟吗?”云舒:“睡过算不算很熟?吃干抹净就想要逃走嘛?你要对我负责。”夏青青:“……”碰瓷的都没有你会赖!眼睛在看哪里!手放哪里!
  • 盗仙纪

    盗仙纪

    他本是南国太子,却沦为永安城的乞丐,心有所求的他跟随仙人出城,开始了自己漫漫而修远的修仙之路。
  • 流行时代

    流行时代

    一首歌,一个故事。安泽用这种方式告诉重生世界,什么是流行时代。新书不易,求养护。
  • 科学无极限

    科学无极限

    永生!自古以来多少帝王豪杰梦寐以求而不得的目标!杨晓宇杨晓理,二十一世纪最伟大的科学家!在他们的手里,永生,似乎触手可及!我们的故事,就从全民永生开始讲起在通往全民永生的道路上,各种脑洞大开的技术喷薄而发,各种新奇的事物层出不穷!全民永生,期待你的探索……………
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 雾域物语

    雾域物语

    只不过都市传说罢了。雾域怎么可能真的存在嘛。然而这个世界没有想象中的那么简单。
  • 淡漠王爷哪里逃

    淡漠王爷哪里逃

    她是集万千宠爱于一身的公主,却没有人见过她的容貌,甚至不知道她的存在。为了国家的存亡,她毅然踏上了和亲之路。途中遭遇杀手追杀,虎口逃生,却意外遇到自己未来的丈夫,以哑巴丫鬟的身份跟随,芳心暗许。寻“公主”未果。狸猫换太子,丫鬟代嫁……情节虚构,请勿模仿!