登陆注册
22903500000085

第85章 BOOK Ⅵ(12)

''Ah!'she cried,'can these sorceresses have changed my little girl into this frightful beast?'They removed the misshapen lump as quickly as possible out of her sight;it would have driven her mad.It was a boy,the monstrous offspring of some Egyptian woman and the Foul Fiend,about four years old,and speaking a language like no human tongue,impossible to understand.La Chantefleurie had thrown herself upon the little shoe,all that remained to her of her heart's delight,and lay so long motionless,without a word or a breath,that we thought she was dead.But suddenly her whole body began to tremble,and she fell to covering her relic with frantic kisses,sobbing the while as if her heart would break.I do assure you,we were all weeping with her as she cried:'Oh,my little girl!my pretty little girl!where art thou?'It rent the very soul to hear her;I weep now when I think of it.Our children,look you,are the very marrow of our bones.—My poor little Eustache,thou too art so beautiful!—Could you but know how clever he is!It was but yesterday he said to me,'Mother,I want to be a soldier.'—Oh,my Eustache,what if I were to lose thee!—Well,of a sudden,La Chantefleurie sprang to her feet and ran through the streets of the town crying:'To the camp of the Egyptians!to the camp of the Egyptians!Sergeants,to burn the witches!'The Egyptians were gone—deep night had fallen,and they could not be pursued.Next day,two leagues from Reims,on a heath between Gueux and Tilloy,were found the remains of a great fire,some ribbons that had belonged to Paquette's child,some drops of blood,and goat's dung.The night just past had been that of Saturday.Impossible to doubt that the gipsies had kept their Sabbath on this heath,and had devoured the infant in company with Beelzebub,as is the custom among the Mahometans.When La Chantefleurie heard of these horrible things she shed no tear,her lips moved as if to speak,but no words came.On the morrow her hair was gray,and the day after that she had disappeared.'

'A terrible story indeed,'said Oudarde,'and one that would draw tears from a Burgundian!'

'I do not wonder now,'added Gervaise,'that the fear of the Egyptians should pursue you.'

'And you were the better advised,'said Oudarde,'in running away with your Eustache,seeing that these,too,are Egyptians from Poland.'

'No,'said Gervaise,'it is said they come from Spain and Catalonia.'

'Catalonia?Well,that may be,'answered Oudarde.'Polognia,Catalonia,Valonia—I always confound those three provinces.The sure thing is that they're Egyptians.'

'And as sure,'added Gervaise,'that they've teeth long enough to eat little children.And I would not be surprised if La Esmeralda did a little of that eating,for all she purses up her mouth so small.That white goat of hers knows too many cunning tricks that there should not be some devilry behind it.'

Mahiette pursued her way in silence,sunk in that kind of reverie which is in some sort a prolongation of any pitiful tale,and does not cease till it has spread its emotion,wave upon wave,to the innermost recesses of the heart.

'And was it never known what became of La Chantefleurie?'asked Gervaise.But Mahiette made no reply till Gervaise,repeating her question,and shaking her by the arm,seemed to awaken her from her musings.

'What became of Chantefleurie?'said she,mechanically repeating the words just fresh in her ear;then,with an effort,to recall her attention to their sense:'Ah,'she added quickly,'that was never known.'

After a pause she went on:'Some said they had seen her leave the town in the dusk by the Fléchembault gate;others,at the break of day by the old Basée gate.A poor man found her gold cross hung upon the stone cross in the field where the fair is held.It was that trinket that had ruined her in'61—a gift from the handsome Vicomte de Cormontreuil,her first lover.Paquette would never part with it,even in her greatest poverty—she clung to it as to her life.So,seeing this cross abandoned,we all thought she must be dead.Nevertheless,some people at the Cabaret des Vautes came forward and protested they had seen her pass by on the road to Paris,walking barefoot over the rough stones.But then she must have gone out by the Vesle gate,and that does not agree with the rest.Or rather,I incline to the belief that she did leave by the Vesle gate,but to go out of the world.'

'I do not understand,'said Gervaise.

'The Vesle,'replied Mahiette with a mournful sigh,'is the river.'

'Alas,poor Chantefleurie!'said Oudarde with a shudder,'drowned?'

'Drowned!'said Mahiette.'And who could have foretold to the good father Guybertaut,when he was passing down the stream under the Tinqueux bridge,singing in his boat,that one day his dear little Paquette should pass under that same bridge,but without either boat or song!'

'And the little shoe?'asked Gervaise.

'Vanished with the mother.'

'Poor little shoe!'sighed Oudarde;fat,tender-hearted creature,she would have been very well pleased to go on sighing in company with Mahiette;but Gervaise,of a more inquiring disposition,was not at an end of her questions.

'And the little monster?'she suddenly said to Mahiette.

'What monster?'

'The little gipsy monster left by the black witches in the place of Chantefleurie's little girl.What was done with it?I trust you had it drowned?'

'No,'answered Mahiette,'we did not.'

'Wha urned,then?I'faith,a better way for a witch's spawn!'

'Neither drowned nor burned,Gervaise.His Lordship the archbishop took pity on the child of Egypt,exorcised it,blessed it,carefully cast the devil out of its body,and then sent it to Paris to be exposed as a foundling on the wooden bed in front of Notre-Dame.'

同类推荐
  • 封氏闻见记

    封氏闻见记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 教观纲宗

    教观纲宗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 皇朝平吴录

    皇朝平吴录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Albert Savarus

    Albert Savarus

    One of the few drawing-rooms where, under the Restoration, the Archbishop of Besancon was sometimes to be seen, was that of the Baronne de Watteville, to whom he was particularly attached on account of her religious sentiments.
  • 柳边纪略

    柳边纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 枞阳长河之水

    枞阳长河之水

    一对原本相爱的恋人,到谈婚论嫁的时候,男方父母亲坚决不同意,想拆散这对恋人,女孩子聪慧漂亮,经历一些离奇曲折的故事,最终,花好月圆……
  • 骨牌倒下

    骨牌倒下

    在欲望的交织下,本是不相干的人却走到了一起,坠落到了各自的陷阱之中。
  • exo之仿若空城

    exo之仿若空城

    -------------------------------依,帝王是不能动真情的,你要知道这点。---------------------------------------------------------------------------------------------不能,不能动情,情是害。---------------------------------------------------------------
  • 听说长安城死了一个戏子

    听说长安城死了一个戏子

    听说啊,长安城死了一个戏子。雪落满了整个长安!
  • 贵女瑞香

    贵女瑞香

    这一世她活的失败。本是程家的嫡女,却顶着庶女的身份苟活。“嫡姐”风风光光的嫁给了三皇子,而她却被主母逼着嫁了个傻子......重生归来,欠了她的,她要一样一样的讨回来!
  • 白狐:三生三世倾城债

    白狐:三生三世倾城债

    往昔是一个乱世中的笑话。君夫人只想做个苟全于乱世的寄生虫。她年少时精打细算,谁知道终成为“倾国祸水”。破城之日,盛装再嫁,万国唾骂。国君想成为一代英主,多年来苦心经营,却眼睁睁看着自己一步一步成为“亡国之君”。破城之日,千刀万剐,万国唾骂。差评!重来!时来运转,这辈子生来是九尾灵狐。隔壁山神盛赞她,资质上乘,灵气十足——是块修仙的好材料。九幽魔君道:“修仙?本魔君观你,桃花在眼,情孽入骨,绝不是修仙之料——不如随本座入魔。”漫漫仙途,国君,我遇到一个很像很像你的凡人。他是你吗?我跨越时光的长河来找你?扯淡!我穿过宿命的轮回来爱你?扯淡!
  • 噩梦(千种豆瓣高分原创作品·世间态)

    噩梦(千种豆瓣高分原创作品·世间态)

    作品主要讲述了六十年代那辈人极具时代特征的情感纠葛。大学生黄颂贤毕业时发现他的恋人蒋美玉竟早已芳心暗许他的大学同学刘名泉。刘名泉是刘叔叔的儿子,刘叔叔对黄颂贤来说是父亲一样的人物,于是黄颂贤自卑之下,与一名普通女子苗喜结婚。黄颂贤在刘叔叔的帮助下步步高升,而他婚后一直惦念着蒋美玉,对他的妻子便愈加冷落。直到他的妻子因肺癌去世后,他的女儿将他妻子生前的日记给了他,他恍然大悟,才在忏悔路上被原谅。黄颂贤去拜访已年迈的刘叔叔,得知对他照顾有加的刘叔叔的多年噩梦,他选择原谅了他,让这个老人在晚年得到了安宁。
  • 女孩们的故事

    女孩们的故事

    司马冰玉的室友兼青梅向她告白了,司马冰玉是该同意呢,还是同意呢。百合文
  • 莉莎莉娜

    莉莎莉娜

    莉莎莉娜是一对在2000年生出来的一对疯女孩双胞胎,莉莎是姐姐,莉娜是妹妹,她们会玩会闹,她们的妈妈是个超级超级懒的胖女人,当莉莎莉娜做什么事,她总是会说“去吧去吧!”莉莎莉娜的爸爸很勤奋,每天早出晚归,但他是个呆脑袋,什么事情都只往一处想,因此总是闹出许许多多的笑话。莉莎莉娜这对双胞胎会玩出怎样的新天地呢?看了这本书,你就知道了!
  • 你,现在好吗

    你,现在好吗

    吴林,一个初中毕业生,家境贫困,为了给家中减轻负担,留在了A市寻找临时工挣点学费,找到一份服务员的临时工……女友小英的离去,吴林伤心欲绝,却在小英同事口中得知事出有因……工作中接触到未曾接触过的黑暗面,时间无多,为了减轻家中的负担只能隐忍下,却在机缘巧合之下遇到黑暗之中一位身负悲伤的女子……