这个开学典礼,有这么多贵宾出席,让我们的师生感到荣耀。尊敬的教育部罗平先生,尊敬的克利斯朵夫·哈姆大使先生,市教委张国华先生,昌平区任学良先生,请接受我们最诚挚的感谢。
这个开学典礼,有众多媒体前来采访报道,你们是中国高等教育在国际合作方面迈出坚实步伐的见证人。
这个开学典礼热烈隆重,世界高等教育应该记住这一时刻。
同学们,今天你们已经从教育部章新胜副部长的书面发言中,从哈姆大使和斯密斯校长的演讲中学到了许多,我还有一句话想对你们说:你们对未来的憧憬一定会在这里成为现实。
谢谢大家。
附原英文演讲稿:
Special Termbeginning Ceremony
Good afternoon, ladies and gentlemen,Dear students,
To prepare this speech, I’ve recalled my educational and professional experience, and found my life is so simple, always within schools, from childhood to manhood: first in two primary schools, next in two secondary schools. Then I finished my higher education in three universities. As for my working units, totally four, and all of them are still schools. I ever taught in a secondary school in a poor village 30 years ago and have been working in three universities, two were in the UK and the other is BUPT, of course.
So I have spent more than 50 years in schools. However, it is the first time for me to attend such a special termbeginning ceremony like today’s: the professors, staffs and presidents of two universities from different countries participate it together.
At this ceremony, as you have realized, two countries come together. Two kinds of culture blend together. One of them has made great contributions to the agricultural civilization, and the other has created considerable wealth to the industrial civilization. The reason for their coming together is that they have deeply felt the commitments they should take in constructing the new civilization of humankind-the civilization of information and communication.
This ceremony will witness the historical cooperation between our two universities: one is prestigious in the UK and the world, and the other is the university that the most excellent students in China are willing to study in. They come together because they wish they could educate outstanding people for the global economy.
This ceremony has invited so many distinguished guests, which makes us feel very honorable. Dear Mr. Luo Ping from Ministry of Education, Mr. Ambassador Christopher Hum, Mr. Zhang Guohua from Beijing Municipal Commission of Education, Mr. Ren Xueliang from Changping District, please accept our most cordial gratitude to you all.
This ceremony has attracted so many influential media. I’m happy to say, dear journalists, you are the witnesses of Chinese higher education, which has made a solid and stable stride in international cooperation.
This ceremony is warm and grand, because the world higher education will remember this significant moment.
Dear students, today, you are full of exciting feelings, because you are the pioneers taking this internationallycooperative courses. You have now learnt a lot from the speech of Vice Minister Zhang Xinsheng, Ambassador Hum and President Smith. What I only want to add is: I believe, here must be the place where your dream for future can come true.
Thank you.
现代的教授
一个现代的教授必须看到科学技术的前沿在哪里,技术的市场在哪里。
必须把自己的科研成果面向市场、与社会的资金结合起来,做成产品,为国家的经济建设服务。
各位领导、各位企业家、各位工程师,晚上好!
一个多月以前,爱尔兰的总统MaryMcAleese女士访问中国的时候,举行了一次早餐会,我很荣幸和都柏林城市大学的校长一起接受邀请参加了。在早餐会以前,总统接见了我们两个大学的代表。等我从接见大厅出来,我发现不仅我们校方代表被邀请了,而且廖建新教授也被邀请了。大家都知道,爱尔兰共和国是软件技术先进、软件企业发达的国家,应总统之邀出席早餐会的都是中国软件行业有名的企业,而廖教授和他的“东信北邮”①受到邀请让我觉得很高兴。
大概在半个月以前,我到武汉去了一次,是科技部和教育部召开的一个会议,会议的名称是“第二次全国大学科技园工作会议”。在那次会议上,北邮的科技园,我们叫做“信息谷”,被授予国家级大学科技园的称号。能得到这个称号其实就是因为我们的科技园里有一批像廖教授创办的这样的成功企业,受到了国家的重视。这次授牌的共有12所大学,北邮榜上有名,我也感到很光荣。
大家一定要注意,大学里正在发生的深刻变化。以前,教授拿着讲义夹从办公室走到讲台上,在黑板上写他的推导,如果一堂课不用讲稿一个字不落地写出来,那就是最好的教授。现在的教授,研究型大学的教授,不仅能传授知识,还要创造知识,一个现代的教授必须看到科学技术的前沿在哪里,技术的市场在哪里。过去的教授,向国家要一笔经费,作一个题目,完成以后得到了一个鉴定会的评语、一个评价,感到满足、感到光荣,然后申请下一个课题。其实这个鉴定会又恰恰就是一个追悼会,讲了你很多很多的好话,结果往棺材里一放就没事了。今天的教授必须把自己的科研成果面向市场、与社会的资金结合起来,做成产品,为国家的经济建设服务。廖教授就是这样一个现代的教授,一位成功的教授。
非常感谢在座的各位以及大家所代表的企业采用东信北邮的移动智能网产品,衷心祝你们的企业兴旺发达,同时,让我们一起祝愿我们国家的信息产业更加辉煌!
谢谢。
高层次的人才
社会选拔人才,不相信门户、不看重虚名,所重视的是大学生的品质和能力,因为只有品质和能力,才是一个人事业发展的根基。
同学们,早上好:
劳动市场上各式各样的岗位,对于劳动者必须具备的知识和技能有着不同的要求。同样是驾驶员,小轿车、大卡车、火车、轮船、飞机、宇宙飞船,那要求可都是不一样的。这就告诉我们,社会需要不同层次的人才。
中国今年高等院校的毛入学率是23%,其中有一半以上的大学生攻读学制为二、三年的专科。这样一算,大学本科生在同龄人中的比例才是10%左右。因此可以说,本科生是我们国家层次比较高的人才,如果你们当中一部分人将来又念硕士、博士,那当然就属于社会的更高层次的人才。
一些国家,像加拿大、澳大利亚,接受移民的条件往往就是依据人才的层次来决定的。我们国家的有些城市,比如北京、上海、深圳,也制定了类似的户籍管理办法。今年4月,深圳市政府公布包括北邮在内的39所国内大学名单,欢迎这些大学的毕业生前往落户就业。这些事实表明,政治家们、地方行政长官们都意识到了高层次人才对于经济发展、社会进步能起到至关重要的作用。
当然,千万不要误解,层次可不是等级,层次高一点绝不是说“高人一等”。社会各式各样的工作,都需要人去做,作为劳动者,大家都是平等的。至于一个人能不能受到社会的尊重,能不能受到单位的器重,并不是由“层次”,而是由完成工作的好坏来决定的。层次高、接受教育的时间长,那就更应当平等待人,尊重他人的劳动,促进社会的和谐。
计划经济学的一个学派曾经认为,应该用准备劳动的时间长短,也就是接受教育的年限多少来确定劳动者的薪酬。在你们父母刚参加工作的那个年代,或者更早一点,中国大学本科毕业生的月薪多少,大专、中专毕业生月薪多少,全国都是统一的,不管是什么专业,在什么单位,上什么岗位。就是说,在那个时候,人才的层次决定了人的社会经济地位。
市场经济的条件下,凭贡献来进行分配。劳动岗位的薪酬标准受市场规律支配,同时随着人力资源市场上的供需状况而变动。伦敦曾经有过一个统计,全市收入最高的行当并不是大伙儿设想的牙科大夫、律师、高级会计师,而是城市垃圾车工作人员。他们的劳动很简单,挨家挨户、定时定点,将垃圾袋从居民家门口搬到垃圾车里。可是因为应聘这份工作的人少,岗位工资就得一提再提:总不能让垃圾腐烂在城市里。
最近二十年,大学里愿意做软件的学生比较多,愿意动手设计制作电路板的人相对少了一些。结果,当移动通信浪潮汹涌而至,微波集成电路设计人员立马变得分外吃香,招聘广告上的年薪数排名常常是独占鳌头。可见,物以稀为贵,人才市场也遵守这条规律。
在欧美,八九年前,网络与通信炙手可热,相关工程师的待遇曾经令其他行业羡慕不已。然而当本世纪之初,当欧美地区网络泡沫破灭,那里的公司,该裁员的裁员、该减薪的减薪,慢慢地,用了几年时间才让行业发展回归到正常的轨道。
中国当年的电信业很幸运,没有形成泡沫。但是我们也看到,曾经在上世纪90年代持续高达40%甚至最高的时候达到60%的行业年增长率,现在也回落到了与国民经济发展相当的速度。事实上,有市场在调节,哪一个行业,想要一直保持对其他行业的薪酬优势,那不可能,除非人为地用权力的手段来保护垄断。
越是简单的劳动,它的岗前培训目标就越是明确,期限也就越短。而高层次人才的培养,是要通过学历教育来完成的:时间长、知识传授既系统又有深度;教学的每一个环节,都讲究质量、追求效果。
计划经济的时代,有一种理论,就是把人设定为一辈子都干一个工作的驯服工具。因此,可以先确定岗位,再分析岗位所需的知识和技能,然后追溯要掌握这些知识所需的基础理论,由此来决定课程和教学内容,以为这样就是人力资源的最佳配置,以为这样就能实现经济建设的多、快、好、省。
着名经济学家、诺贝尔奖得主舒尔兹说过一句话“经济主导的教育,不是完整的教育”。假如我们真的那样来设计大学的专业和课程,大学恐怕就不能称其为大学,而是沦落成为工厂、农庄、企业的岗前培训基地了。
实际上,大学的专业,不是,也不可能是为哪一行、哪一业、哪一类工种、更不是为哪一个具体岗位而设计的。你如果一定要问,我学这个专业,将来到哪里工作,校长回答不出来,老师也回答不出来。
在一些发达国家,也可以说是高等教育更加成熟一点的国家,许多大学校长、教育专家倡导和推崇本科阶段实施通识教育,也叫博雅教育,注重大学生综合素质的培养,主张淡化专业,认为这才是以人为本的教育的真谛。
当然,我们生活在现实中,面对中国的国情,中国的经济发展现状和独特的文化。假如我们的大学真的博雅到不分专业的程度,而我们用人单位呢,又都是恨不得“你今天上班明天就帮我赚钱,”。那么没有一点专业技能的毕业生必定就找不到工作了,学校因此也就得关门。