登陆注册
29129000000050

第50章

From _Spiridion_ to the _Comtesse de Rudolstadt_, then, we have this series of fantastical novels with ghosts, subterranean passages, secret hiding-places, hallucinations and apparitions. The unfortunate part is that at present we scarcely know to what category of readers they would appeal. As regards grown-up people, we all prefer something with a vestige of truth in it now-a-days. As to our children, they would prefer _Monte-Cristo_ to _Consuelo_, and _Tom Thumb_to _Spiridion_. At the time that they were written, in spite of the fact that Buloz protested against all this philosophy, these novels were quite in accordance with the public taste.

A mania for anything fantastic had taken possession of the most serious people. Ballanche wrote his _La Palingenesie_, and Edgar Quinet _Ahasverus_. Things took place through the ages, and the reader travelled through the immensity of the centuries, just as though Wells had already invented his machine for exploring time.

In a country like France, where clear-mindedness and matter-of-fact intelligence are appreciated, all this seems surprising. It was no doubt the result of infiltrations which had come from abroad.

There was something wrong with us just then, "something rotten in the kingdom of France." We see this by that fever of socialistic doctrines which burst forth among us about the year 1840.

We have the _Phalanstere_ by Fourier, _La Phalange_ by Considerant, the _Icarie_ by Cabet, and his famous _Voyage_, which appeared that very year. We were always to be devoured by the State, accompanied by whatever sauce we preferred. The State was always to find us shelter, to dress us, to govern us and to tyrannize over us.

There was the State as employer, the State as general storekeeper, the State to feed us; all this was a dream of bliss. Buonarotti, formerly Babeuf's accomplice, preached Communism. Louis Blanc published his _Organisation du travail_, in which he calls to his aid a political revolution, foretaste of a social revolution.

Proudhon published his _Memoire sur la propriete_, containing the celebrated phrase: "Property means theft." He declared himself an anarchist, and as a matter of fact anarchy was already everywhere.

A fresh evil had suddenly made its appearance, and, by a cruel irony, it was the logical consequence of that industrial development of which the century was so proud. The result of all that wealth had been to create a new form of misery, an envious, jealous form of misery, much more cruel than the former one, for it filled the heart with a ferment of hatred, a passion for destruction.

It was Pierre Leroux, also, who led George Sand on to Socialism.

She had been on the way to it by herself. For a long time she had been raising an altar in her heart to that entity called the People, and she had been adorning it with all the virtues. The future belonged to the people, the whole of the future, and first of all that of literature.

Poetry was getting a little worn out, but to restore its freshness there were the poets of the people. Charles Poncy, of Toulon, a bricklayer, published a volume of poetry, in 1842, entitled _Marines_.

George Sand adopted him. He was the demonstration of her theory, the example which illustrated her dream. She congratulated him and encouraged him. "You are a great poet," she said to him, and she thereupon speaks of him to all her friends. "Have you read Baruch?"she asks them. "Have you read Poncy, a poet bricklayer of twenty years of age?" She tells every one about his book, dwells on its beauties, and asks people to speak of it.

As a friend of George Sand, I have examined the poems by Poncy of which she specially speaks. The first one is entitled _Meditation sur les toits_. The poet has been obliged to stay on the roof to complete his work, and while there he meditates.

_"Le travail me retient bien tard sur ces toitures_. . . ."He then begins to wonder what he would see if, like Asmodee in the _Diable boiteux_, he could have the roof taken off, so that the various rooms could be exposed to view. Alas! he would not always find the concord of the Golden Age.

_Que de fois contemolant cet amas de maisons Quetreignent nos remparts couronnes de gazons, Et ces faubourgs naissants que la ville trop pleine Pour ses enfants nouveaux eleve dans la plaine.

Immobiles troufieaux ou notre clocher gris Semble un patre au milieu de ses blanches brebis, Jai pense que, malgre notre angoisse et nos peines, Sous ces toits paternels il existait des haines, Et que des murs plus forts que ces murs mitoyens Separent ici-bas les coeurs des citoyens._This was an appeal to concord, and all brothers of humanity were invited to rally to the watchword.

The intention was no doubt very good. Then, too, _murs mitoyens_was an extremely rich and unexpected rhyme for _citoyens_.

This was worthy indeed of a man of that party.

Another of the poems greatly admired by George Sand was _Le Forcat_.

_Regarder le forcat sur la poutre equarrie Poser son sein hale que le remords carie_. . .

Certainly if Banville were to lay claim to having invented rhymes that are puns, we could only say that he was a plagiarist after reading Charles Poncy.

In another poem addressed to the rich, entitled _L'hiver_, the poet notices with grief that the winter . . . _qui remplit les salons, les Wdtres, Remplit aussi la Morgue et les amphitheatres._He is afraid that the people will, in the end, lose their patience, and so he gives to the happy mortals on this earth the following counsel:

_Riches, a vos plaisirs faites participer L'homme que les malheurs s'acharnent a frapper Oh, faites travailler le pere de famille, Pour qu'il puisse arbiter la pudeur de sa fille, Pourqu'aux petits enfants maigris par les douleurs Il rapporte, le soir, le pain et non des pleurs, Afin que son epouse, au desespoir en proie, Se ranime a sa vue et l'embrasse avec joie, Afin qua l'Eternel, a l'heure de sa mort.

Vous n'offriez pas un coeur carie de remords_.

同类推荐
热门推荐
  • 我是孽龙

    我是孽龙

    吸江河,炼真身,化孽龙,引天劫,穿梭宇宙时空,灭杀姬,破恒空,粹阴阳,入邪道,纵横十界杀戮!世间一切皆为天定,我却偏要逆天而行,因为我是一条力量无边的孽龙!
  • 遇见你是星光的开始

    遇见你是星光的开始

    世界那么大走过的人遇见的事就像石沉大海没有一点回声.青春是一场妙不可言的旅行比如我遇见你遇见他遇见她总要好好努力生活
  • 伏藏

    伏藏

    月下,头生骨刺的蛟龙缓缓自湖底游出,晃动周身铁链,俯视湖边白衣少年,轰隆隆开口:你要什么?少年坚定的答道:力量。无数年后,寿元将近的蛟龙仰视高高在上的白衣谪仙,低下了峥嵘龙头,开口道:请仙君赐我悠久的生命。谪仙低头俯视,清冷的面容和无数年前相比丝毫不变,“准。”——这是一个少年追求力量和长生的故事。
  • 丑女诱爱,亿万总裁很美味

    丑女诱爱,亿万总裁很美味

    五年前,她是俍京市艳丽无双的当红小花旦邵旗伶,传闻贺氏二当家贾郕宠她入骨。五年后,她是湛府市一名勤勤恳恳的普通小员工叶卿卿,容貌丑陋,过目难忘。她想过平静生活,却偏偏惹到不该惹的人。第一次,她扇了他一巴掌第二次,她给他来了个过肩摔第三次……第n次,她把他绑在床上,目光迷离:“总裁,你看起来很美味。”某人:“……”旧爱新欢找上门,当她撞见某人和别的女人赤条条的躺在酒店套房大床上,她潇洒的挥挥手不带走一片云彩,和小鲜肉王子远走高飞等她再次回来的时候,身旁多了个粉嫩可爱的小肉球,再次相遇,他深邃的眼眸里满是冰冷。“叶卿卿?”她勾起嘴角笑的风情万种:“先生你认错人了,我姓邵。”****
  • 瓶邪之十年因缘

    瓶邪之十年因缘

    “如果十年前我没有再回去寻找他,那么我就是不知道事情的真相了吗,陌。”“吴邪,没事,有我在你身边………”新创的群号:285865434
  • 王权永恒

    王权永恒

    中二版本简介:天下风云出我辈,一入江湖岁月催,皇图霸业谈笑中,不胜人生一场醉。理想版本简介:穿入异界应该干啥,这还用问么?左青龙,右白虎,龙头在胸口,老牛在腰间,神挡杀神,佛挡杀佛。横扫全大陆,干翻创世神,最后怎么办,王权万世传。正经版本简介:一个吃嘛嘛香,肚皮成缸的办公室主任,莫名其妙的进入了一个魔法的世界,到底能翻得起多大的风浪。那可怜的知识储备,并不出众的天赋体质,在换了一个世界之后就能大放异彩么,恐怕也不见得。
  • 仙道大眀

    仙道大眀

    天之道,利而不害。圣人之道,为而不争。一场祸事,让陆羽穿越到了异界。本想着靠说书苟活于世,却不想自身觉醒了地煞七十二术。七十二术,神通广大。在这个危机重重的世界,陆羽如何一步步登高望远?
  • 软饭吃到三国

    软饭吃到三国

    京大历史高材生刘煜只因家中熬夜猝死,从穿越到三国时期。竟然成了汉灵帝刘协。从此智斗董卓、平曹操、打刘备、收孙策、识诸葛。平定天下,立不世之功
  • 我的世界之最强天才

    我的世界之最强天才

    当林峰来到这个世界上,认识了一位叫于天的男孩,他们两个称霸了整个世界
  • 动漫狂想录

    动漫狂想录

    一觉醒来,梵宇就发现自己来到了一个陌生的世界,这里充满着危机,看他如何在没有金手指的情况下,度过这次劫难呢?