登陆注册
30977200000178

第178章 THE HOBBY-HORSE.(5)

"No, no," said Simon, motioning his wife to retreat from the hobby-horse which she was approaching. "He will not be stifled, for beneath the saddle-cloth there are nothing but air-holes, and he can endure it a good while. We must above all things be cautious and prepared for every thing. It would be a fine thing, would it not, if the officials who are on guard in the Temple should conceive the idea of ****** the rounds a second time for the purpose of inspection. He cannot be carried out before it strikes ten from Notre Dame. We will, however, give him a little more air."

He removed the saddle with care, which was let into the back of the wooden horse, and listened at the opening.

"He breathes very peacefully and evenly," he then said, softly. "He seems to be asleep. Jeanne Marie, hold the saddle in your hand, and at the least approach fit it again in its place. I will now take hold and pack our things."

When the night came, and the last rounds had been made past the closed doors of Simon's rooms, and the officials had withdrawn into the great hall, where they stayed during the night-watch, there was an unusual stir within Simon's apartments. Jeanne Marie, who had thrown herself in her clothes upon the bed, slipped out from beneath the coverlet. Simon, who was standing near the door listening, advanced to the little prince, and bade him in a whisper to get up.

The child, which now seemed to have recovered from its indifference and stupidity, rose at once, and at Simon's further command made an effort to remove his clothes, and to put on in their place the coarse woollen suit and the linen trousers which Simon drew out of his bed and handed to him.

The toilet was soon completed, and the little prince looked with a timid, inquiring glance at Simon, who was regarding him with a searching eye.

"And the stockings, master?" he asked. "Do not I have any stockings?"

"No," growled Simon--"no, the son of a washerwoman wants no stockings. There are some wooden shoes which will be laid for you in the basket, and you put them on afterward, if we are fortunate in getting away. But you must cut his hair, Jeanne Marie. With long hair he will not look like a boy from the people."

Jeanne Marie shuddered. "I cannot," she whispered; "it would seem to me as if I were cutting off his head, and the woman in white would stand behind, and pierce me through with her great eyes."

"Come, come, that old story again!" growled Simon. "Give me the scissors, then; I will take care of it, for the boy must part with his hair before he goes into the basket. Come, come, do not shrink and curl up so; I was not speaking of the guillotine-basket, but of your dirty-clothes basket. Come, Capet, I want to cut your hair."

He took the great shears from the work-basket, and sat down on a stool by the side of the table, on which burned a dim tallow candle, throwing an uncertain light through the apartment. "Come, Capet!"

The boy stole up with an insecure step, and shrank together when Simon seized him and drew him between his knees.

"Do not hurt him, Simon. Be careful of him," whispered Jeanne Marie, sinking on the floor and folding her hands. "Remember, husband, that she is here, and that she is looking at you, and that she bores into my head with her eyes when you do any harm to the child."

Simon looked around with a shy and anxious glance. "It is high time that we were away from here," he growled--"high time, if I am not to be crazy as well as you. Stoop down, Capet, so that I can cut your hair off." The child let his head fall; but a faint, carefully suppressed sob came from his breast, while Simon's shears went clashing through his locks, severing them from his head.

"What are you crying for, Capet?" asked Simon, zealously going forward with his work.

"I am so sorry, master, to have my locks cut off."

"You probably suppose, you vain monkey, that your locks are particularly beautiful?"

"Oh, no, master! It is only," sighed the boy with his eyes full of tears--" it is only because her hand has rested on them, and because she kissed them when I saw her the last time."

"Who is she?" asked Simon, roughly.

"My mamma queen," replied Louis with such a tone of tenderness as to bring tears into the eyes of Jeanne Marie, and even to move the cobbler himself.

"Hush!" he said, softly. "Hush! you must never call your mother by such a name. After to-morrow morning you are to be the son of a washerwoman. Remember that, and now be still! There, your hair is done now. Pick up the locks from the floor and lay them on the table, Jeanne Marie. We must leave them here, that the officer may find them in the morning, and not wonder if he does not recognize the urchin. Now we will bring the wash-basket, and see whether young Capet will go into it. "

He brought out of the chamber a high, covered basket, grasped the boy, thrust him in, and ordered him to lie down on the bottom of the basket.

"He exactly fits!" said Simon to his wife. "We will now throw some dirty clothes over him, and he can spend the night in the basket. We must be ready for any thing; for there are many distrustful officials, and it would not be the first time that they have made examinations in the night. Little Capet must remain in the basket, and now we will take his substitute out of the horse."

He went to the hobby-horse, took out some screws which ran along the edges of the upholstery, and then carefully removed the upper part of the animal from the lower. In the hollow thus brought to light, lay a pale, sick boy, with closed eyes--the nephew of the Marquis de Jarjayes, the last descendant of the Baroness de Tarclif, now, as all his ancestors had done, to give his life for his king.

Jeanne Marie rose from her knees, took a light from the table, and approached the child, which was lying in its confined space as in a coffin.

The little prince had raised himself up in his basket, and his pale face was visible as he looked, out of his large blue eyes, with curiosity and amazement at the sick child.

同类推荐
  • 桐山老农集

    桐山老农集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 后村诗话

    后村诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 畫家知希錄

    畫家知希錄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 杂言

    杂言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 毛诗故训传

    毛诗故训传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 恶魔校草:丫头,本少爷赖定你了

    恶魔校草:丫头,本少爷赖定你了

    相爱过的人分手后,不可以做朋友,因为彼此伤害过。也不可以做敌人,因为彼此相爱过。他,换女朋友的速度快过换衣服,不爽时,随时t掉,但是那个她,真的很特别。她,漂亮,天真可爱。他们之间又会擦出怎样的火花。
  • 只有我才能带领你们吃遍美食

    只有我才能带领你们吃遍美食

    简介无力,作者第一次写书。是关于美食的种田流,喜欢的可以来看看。
  • 评诗格

    评诗格

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 爱,如何能断

    爱,如何能断

    “你会后悔的!”十年了,这决绝的话语还让她铭记在心。是啊,他做到了。十年了,她口口声声说要忘记,却又瞒着所有人爱他。爱,教她如何能断……
  • 洪荒之最强武帝

    洪荒之最强武帝

    陈河在武道巅峰之期即将成神却因时空错乱而来到洪荒游戏之中,凭借舍主的认知处处领先,以武道巅峰的实力,以力证道,永恒至尊。
  • 可不可以爱

    可不可以爱

    一场莫名其妙的绑架,成全了他与她的邂逅,但后来的发展却出乎意料……他莫名其妙地成为了她的妹夫,而她却莫名其妙地成为了他的仇人。两颗炽热的心,在爱的漩涡里挣扎着,到底天上会砸下什么,才能踏平他们前面的路?
  • 二三十岁一定要玩转的100个处世攻略

    二三十岁一定要玩转的100个处世攻略

    本书集中国几千年社交博弈术之大成,全面展现了中庸、方圆、隐忍、厚黑、借势、谋略、双赢等处世攻略的内在精髓和实战技巧。
  • 贪恋红尘三千尺

    贪恋红尘三千尺

    本是青灯不归客,却因浊酒恋红尘。人有生老三千疾,唯有相思不可医。佛曰:缘来缘去,皆是天意;缘深缘浅,皆是宿命。她本是出家女,一心只想着远离凡尘逍遥自在。不曾想有朝一日唯一的一次下山随手救下一人竟是改变自己的一生。而她与他的相识,不过是为了印证,相识只是孽缘一场。
  • 为夫知错了

    为夫知错了

    “唉,真是自作自受…”深更半夜,于荒凉之地,一代魔尊尽失气骨,捶胸顿足、毫无造型地对天感慨,令人不忍直视。身为魔尊的忠心侍女,掂量了一会后,终开口劝道:“魔尊大人,该回去了…”“绝不回去!”在这月黑风高、寒风瑟瑟的夜晚显得好不萧瑟…“娘子天黑了,该回家睡觉了…”一阵浑厚纯净的声音通过灵力阵阵传来。“好滴,夫君~”某魔尊毫无尊严地垫着脚,扭动着身子,撒娇着地往回赶。看得一旁的侍卫鸡皮疙瘩止不住地往外面,不由感慨道:“果然一物降一物…”
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!