登陆注册
32941600000014

第14章

"Well, sir," I said, "I can't help it if we are. The house is not of a kind likely to attract strangers; and I assure you that, if I could consult my own wishes, the number of guests would soon be reduced by one." He appeared to be a very choleric old person. "Sir," said he, "you seem disposed to carry things off with a high hand; but I suspect that you know more than you choose to reveal. Be so good as to tell me the name of the lady who is staying here."

"I think you are forgetting yourself," I answered with dignity. "I must decline to gratify your curiosity." He stuck his arms akimbo, and planted himself directly in front of me, frowning ominously. "Let us waste no more words," he said. "If I have made a mistake, I shall be ready to offer you a full apology. If not--But that is nothing to the purpose. I am Lieutenant-General Graf von Rosenau, at your service, and I have reason to believe that my son, Graf Albrecht von Rosenau, a lieutenant in his Imperial and Royal Majesty's 99th Croat Regiment, has made a runaway match with a certain Signorina Bianca Marinelli of Venice. Are you prepared to give me your word of honour as a gentleman and an Englishman that you are not privy to this affair?" At these terrible words I felt my blood run cold. I may have lost my presence of mind; but I don't know how I could have got out of the dilemma even if I had preserved it.

"Your son has not yet arrived," I stammered. He pounced upon me like a cat upon a mouse, and gripped both my arms above the elbow. "Is he married?" he hissed, with his red nose a couple of inches from mine.

"No," I answered, "he is not. Perhaps I had better say at once that if you use personal violence I shall defend myself, in spite of your age." Upon this he was kind enough to relax his hold.

"And pray, sir," he resumed, in a somewhat more temperate tone, after a short period of reflection, "what have you to do with all this?"

"I am not bound to answer your questions, Herr Graf," I replied; "but, as things have turned out, I have no special objection to doing so. Out of pure good-nature to your son, who was detained by duty in Venice at the last moment, I consented to bring the Signorina Marinelli here yesterday, and to await his arrival, which I am now expecting."

"So you ran away with the girl, instead of Albrecht, did you? Ho, ho, ho!" I had seldom heard a more grating or disagreeable laugh.

"I did nothing of the sort," I answered, tartly. "I simply undertook to see her safely through the first stage of her journey."

"And you will have the pleasure of seeing her back, I imagine; for as for my rascal of a boy, I mean to take him off home with me as soon as he arrives; and I can assure you that I have no intention of providing myself with a daughter-in-law in the course of the day." I began to feel not a little alarmed. "You cannot have the brutality to leave me here with a young woman whom I am scarcely so much as acquainted with on my hands!" I ejaculated, half involuntarily. "What in the world should I do?" The old gentleman gave vent to a malevolent chuckle. "Upon my word, sir," said he, "I can only see one course open to you as a man of honour. You must marry her yourself." At this I fairly lost all patience, and gave the Graf my opinion of his conduct in terms the plainness of which left nothing to be desired. I included him, his son, and the entire German people in one sweeping anathema. No Englishman, I said, would have been capable of either insulting an innocent lady, or of so basely leaving in the lurch one whose only fault had been a too great readiness to sacrifice his own convenience to the interests of others. My indignation lent me a flow of words such as I should never have been able to command in calmer moments; and I dare say I should have continued in the same strain for an indefinite time, had I not been summarily cut short by the entrance of a third person.

There was no occasion for this last intruder to announce himself, in a voice of thunder, as the Marchese Marinelli. I had at once recognised the original of the signorina's photograph, and I perceived that I was now in about as uncomfortable a position as my bitterest enemy could have desired for me. The German old gentleman had been very angry at the outset; but his wrath, as compared with that of the Italian, was as a breeze to a hurricane. The marchese was literally quivering from head to foot with concentrated fury. His face was deadly white, his strongly marked features twitched convulsively, his eyes blazed like those of a wild animal. Having stated his identity in the manner already referred to, he made two strides toward the table by which I was seated, and stood glaring at me as though he would have sprung at my throat. I thought it might avert consequences which we should both afterward deplore if I were to place the table between us; and I did so without loss of time. From the other side of that barrier I adjured my visitor to keep cool, pledging him my word, in the same breath, that there was no harm done as yet.

"No harm!" he repeated, in a strident shout that echoed through the bare room. "Dog! Villain! You ensnare my daughter's affections--you entice her away from her father's house--you cover my family with eternal disgrace--and then you dare to tell me there is no harm done! Wait a little, and you shall see that there will be harm enough for you. Marry her you must, since you have ruined her; but you shall die for it the next day! It is I--I, Ludovico Marinelli--who swear it!" I am aware that I do but scant justice to the marchese's inimitable style. The above sentences must be imagined as hurled forth in a series of yells, with a pant between each of them. As a melodramatic actor this terrific Marinelli would, I am sure, have risen to the first rank in his profession.

"Signore," I said, "you are under a misapprehension. I have ensnared nobody's affections, and I am entirely guiltless of all the crimes which you are pleased to attribute to me."

"What? Are you not, then, the hound who bears the vile and dishonoured name of Von Rosenau?"

同类推荐
热门推荐
  • 又是搬砖的一天

    又是搬砖的一天

    童一声因为在选秀节目上无视当红小鲜肉明宁,而被网友黑出翔,并被扒出是明宁的黑粉。但一直担心明宁和合作女演员擦出火花的粉丝却表示对童一声放心不已,觉得这女人好清纯好不做作和外面想要勾搭明宁的妖艳贱货一点都一样。并且当选粉丝心中最放心合作女演员首位。直到两人第二度合作时,明宁看童一声的眼神那叫一个含情脉脉。粉丝才惊觉:“这事情发展走向不对呀!”
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 莫憾平生易

    莫憾平生易

    朱珠不是莫茱茱温柔简单小厨娘×闷骚心机偏执生物科学家BE!!!
  • 方法总比问题多

    方法总比问题多

    有问题找方法不仅是一种理念,也是一种工作态度。欧俊编著的《方法总比问题多》既是一部心灵励志书,它告诉人们在工作和生活中要积极地面对问题和困难,不妥协、不后退;同时又是一部思维工具书,《方法总比问题多》教会人们在工作和生活中如何开动思维的动力火车,寻找智慧、灵感和解决问题的方法和工具。
  • 贪恋红尘三千尺

    贪恋红尘三千尺

    本是青灯不归客,却因浊酒恋红尘。人有生老三千疾,唯有相思不可医。佛曰:缘来缘去,皆是天意;缘深缘浅,皆是宿命。她本是出家女,一心只想着远离凡尘逍遥自在。不曾想有朝一日唯一的一次下山随手救下一人竟是改变自己的一生。而她与他的相识,不过是为了印证,相识只是孽缘一场。
  • 绝世偷神

    绝世偷神

    [免费新书,主编力荐!]偷神周林,偷遍天下无敌手,偷遍高处不胜寒,只有我看不上的东西,没有我偷不到的东西。周林邪魅一笑:“诸位天骄大能,出门请看好你的天材地宝,包括你的未婚妻…”
  • 还我修为

    还我修为

    面对三界最强魔头,不死上仙能否夺回自己的百年修为,重回神坛?——魔头至强,能驭万物,却难驭一心;能降六合,却难护一人。——〖本书原创,支持正版,扛起魔仙大旗~〗
  • 灵芷

    灵芷

    她九重天上尊贵无比的神女他英勇战神绝代无双她抗拒着他心中的那一个她直到那一天狂风大作魔发飞舞他终究为她发了狂他说宁愿毁了这个世界也不愿见她离去
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 吉祥天宝

    吉祥天宝

    这是一段发生在明朝天启年间建兴王两个儿子天祥天宝身上的故事“朱天宝?”可所谓智慧与幸运都降临到了他的身上,为爱执着追求,打破重重困境,最后与爱人孟小蝶执手一生朱天祥?为了爱与权利最终黑化杨若楠?千金大小姐,本应幸福安乐,却为爱牺牲