登陆注册
32955800000037

第37章

Among this people, the foundations of honour are eminent abilities and great fortitude; not the distinctions of equipage and fortune: The talents in esteem are such as their situation leads them to employ, the exact knowledge of a country, and stratagem in war. On these qualifications, a captain among the Caribbees underwent an examination. When a new leader was to be chosen, a scout was sent forth to traverse the forests which led to the enemy's country, and, upon his return, the candidate was desired to find the track in which he had travelled. A brook, or a fountain, was named to him on the frontier, and he was desired to find the nearest path to a particular station, and to plant a stake in the place.(14*) They can, accordingly, trace a wild beast, or the human foot, over many leagues of a pathless forest, and find their way across a woody and uninhabited continent, by means of refined observations, which escape the traveller who has been accustomed to different aids. They steer in slender canoes, across stormy seas, with a dexterity equal to that of the most experienced pilot.(15*) They carry a penetrating eye for the thoughts and intentions of those with whom they have to deal; and when they mean to deceive, they cover themselves with arts which the most subtile can seldom elude. They harangue in their public councils with a nervous and figurative elocution; and conduct themselves in the management of their treaties with a perfect discernment of their national interests.

Thus being able masters in the detail of their own affairs, and well qualified to acquit themselves on particular occasions, they study no science, and go in pursuit of no general principles. They even seem incapable of attending to any distant consequences, beyond those they have experienced in hunting or war. They intrust the provision of every season to itself;consume the fruits of the earth in summer; and, in winter, are driven in quest of their prey, through woods, and over deserts covered with snow. They do not form in one hour those maxims which may prevent the errors of the next; and they fail in those apprehensions, which, in the intervals of passion, produce ingenuous shame, compassion, remorse, or a command of appetite.

They are seldom made to repent of any violence; nor is a person, indeed, thought accountable in his sober mood, for what he did in the heat of a passion, or in a time of debauch.

Their superstitions are groveling and mean: and did this happen among rude nations alone, we could not sufficiently admire the effects of politeness; but it is a subject on which few nations are intitled to censure their neighbours. When we have considered the superstitions of one people, we find little variety in those of another. They are but a repetition of similar weaknesses and absurdities, derived from a common source, a perplexed apprehension of invisible agents, that are supposed to guide all precarious events to which human foresight cannot extend.

In what depends on the known or the regular course of nature, the mind trusts to itself; but in strange and uncommon situations, it is the dupe of its own perplexity, and, instead of relying on its prudence or courage, has recourse to divination, and a variety of observances, that, for being irrational, are always the more revered. Superstition being founded in doubts and anxiety, is fostered by ignorance and mystery. Its maxims, in the mean time, are not always confounded with those of common life;nor does its weakness or folly always prevent the watchfulness, penetration, and courage, men are accustomed to employ in the management of common affairs. A Roman consulting futurity by the pecking of birds, or a King of Sparta inspecting the intrails of a beast, Mithridates consulting his women on the interpretation of his dreams, are examples sufficient to prove, that a childish imbecility on this subject is consistent with the greatest military and political talents.

Confidence in the effect of superstitious observances is not peculiar to any age or nation. Few, even of the accomplished Greeks and Romans, were able to shake off this weakness. In their case, it was not removed by the highest measures of civilization.

It has yielded only to the light of true religion, or to the study of nature, by which we are led to substitute a wise providence operating by physical causes, in the place of phantoms that terrify or amuse the ignorant.

The principal point of honour among the rude nations of America, as indeed in every instance where mankind are not greatly corrupted, is fortitude. Yet their way of maintaining this point of honour, is very different from that of the nations of Europe. Their ordinary method of ****** war is by ambuscade;and they strive, by over-reaching an enemy, to commit the greatest slaughter, or to make the greatest number of prisoners, with the least hazard to themselves. They deem it a folly to expose their own persons in assaulting an enemy, and do not rejoice in victories which are stained with the blood of their own people. They do not value themselves, as in Europe, on defying their enemy upon equal terms. They even boast, that they approach like foxes, or that they fly like birds, not less than that they devour like lions. In Europe, to fall in battle is accounted an honour; among the natives of America, it is reckoned disgraceful.(16*) They reserve their fortitude for the trials they abide when attacked by surprise, or when fallen into their enemies hands; and when they are obliged to maintain their own honour, and that of their nation, in the midst of torments that require efforts of patience more than of valour.

同类推荐
  • 郑板桥年谱

    郑板桥年谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 巩氏族谱

    巩氏族谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Ninth Vibration

    The Ninth Vibration

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Mistletoe Bough

    The Mistletoe Bough

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 铜符铁卷

    铜符铁卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 冲霄

    冲霄

    兽魂睚眦,身负龙子血脉。当天地大乱,远古的兽魂觉醒,豺狼之首,神龙之身,吞云吐息,诛杀九天神魔,灭尽天下邪恶。龙魂重降大地,兽神睚眦再组金身。生性嗜杀的他,必将改变整个天地,还有那远古的天外之海。。。。
  • 我的校草男友之校草大人你别跑

    我的校草男友之校草大人你别跑

    失恋的富豪小姐,在一个自己经营的酒店喝酒,不料遇上了富豪少爷,他们会擦出怎样的爱情火花呢?
  • 余安淮陈

    余安淮陈

    盛余安不知道要怎么去面对眼前一堆的糟心事,想不明白爱了八年的男人为什么会出轨。这样的男人,不要也罢。还好兜兜转转,终究还是遇到了会陪她一辈子的他。不是所有的爱情都轰轰烈烈,不是所有的付出都会有收获,不是所有的等待都会有结果。不要轻易不信爱情,不要不愿付出,不要一直等待。愿所有的人敢爱敢追也敢舍弃。
  • 粉堕百花洲

    粉堕百花洲

    不过朝夕,家破人亡,身陷烟花之地,羞辱与痛苦复加,坚定与渴望愈深。姑娘遇见了个清朗如月的公子,他说,我带你走,许你一世自由。机缘巧合,曾经的以为被现实撕裂,不是命运,却是阴谋。复仇,复仇,却怎知仇恨是烈火的无底洞。公子嘴角含笑,坠入万丈深渊,说着别怕。绝望之后,是另一个绝望。姑娘说,她要爬到最高的地方,就能保护自己的幸福,抛开所有尘情,只为权力而活。可是相敬如宾的夫君目光柔软,他说,我许你一世无忧。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 销售新人的七项修炼

    销售新人的七项修炼

    在产品匮乏的年代,大多是学历较低而且专业背景较差的人从事销售工作。而现在,企业必须将最优秀的人员放在销售岗位上。于是,很多名牌大学毕业生跨入了这个竞争激烈的行业,成为一名销售新人。那么如何成为一名优秀业务员?作为刚刚踏入销售行业的新人,如何才能达到驾轻就熟、出类拔萃的境界呢?本书着重介绍了销售新人从平凡到卓越的心路历程,结合深入浅出的哲理,具体分析了销售新人必经的七项修炼:面子上的修炼、礼仪上的修炼、脾气上的修炼、体力上的修炼、谈判上的修炼、挫折上的修炼、客户上的修炼。渴望成功的你,通过阅读本书,你会科学合理地审视自己,从而在销售过程中不断修炼自我,使自己尽快成长为销售能手。
  • 掌春

    掌春

    听闻夭野春风熄灭,自此世间再无春天……那是自她死后,那位上神对她唯一的祭奠。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 捉妖师传说

    捉妖师传说

    一百多年前五位祖师莫名失踪在天煞老鬼墓,其中一个人居然在二叔机缘巧合进去的怨鬼界遇到,这一切也太巧了点吧!更令人吃惊的是,那位祖师过了一百年,一点也没有老。是有什么人在后面操控么?那简直太可怕了……这本书讲了一个都市捉妖师的奇遇故事。
  • 吾为妖圣

    吾为妖圣

    “千军万马,宏图霸业,君临天下。”“浩瀚苍穹,统万千妖物,助我化身为龙。”“龙飞九霄,掌天下妖物,做世间圣主。”“吾为妖圣……”当这些声音在欧阳天脑中响起之时,便是走上一条修妖之道……天命王朝,妖被世人称之为魔物,与人类势不两立……一位宗门弟子,无意中得到了一颗上古妖丹,从此走上了一条注定不能回头的路。【新建的QQ群:190774893】