登陆注册
34500700000034

第34章

Then I told him all the story.

"Was he murdered or did he commit suicide?" he asked when I had finished.

"I don't know, and to tell you the truth I don't want to know; nor will you if you are wise, unless knowledge is forced upon you. It is enough that he is dead, and for his daughter's sake the less the circumstances of his end are examined into the better."

"Poor Heda!" he said again, "who will tell her? I can't. _You_ found him, Allan."

"I expected that job would be my share of the business, Anscombe.

Well, the sooner it is over the better. Now dress yourself and come on to the stoep."

Then I left him and next minute met Heda's fat, half-breed maid, a stupid but good sort of a woman who was called Kaatje, emerging from her mistress's room with a jug, to fetch hot water, I suppose.

"Kaatje," I said, "go back and tell the Missie Heda that I want to speak to her as soon as I can. Never mind the hot water, but stop and help her to dress."

She began to grumble a little in a good-natured way, but something in my eye stopped her and she went back into the room.

Ten minutes later Heda was by my side.

"What is it, Mr. Quatermain?" she asked. "I feel sure that something dreadful has happened."

"It has, my dear," I answered, "that is, if death is dreadful.

Your father died last night."

"Oh!" she said, "oh!" and sank back on to the seat.

"Bear up," I went on, "we must all die one day, and he had reached the full age of man."

"But I loved him," she moaned. "He had many faults I know, still I loved him."

"It is the lot of life, Heda, that we should lose what we love.

Be thankful, therefore, that you have some one left to love."

"Yes, thank God! that's true. If it had been him--no, it's wicked to say that."

Then I told her the story, and while I was doing so, Anscombe joined us, walking by aid of his stick. Also I showed them both Marnham's letter to me and the will, but the other bit of paper I did not speak of or show.

She sat very pale and quiet and listened till I had done. Then she said--"I should like to see him."

"Perhaps it is as well," I answered. "If you can bear it, come at once, and do you come also, Anscombe."

We went to the room, Anscombe and Heda holding each other by the hand. I unlocked the door and, entering, threw open a shutter.

There sat the dead man as I had left him, only his head had fallen over a little. She gazed at him, trembling, then advanced and kissed his cold forehead, muttering, "Good-bye, father. Oh! good-bye, father."

A thought struck me, and I asked--"Is there any place here where your father locked up things? As I have shown you, you are his heiress, and if so it might be as well in this house that you should possess yourself of his property."

"There is a safe in the corner," she answered, "of which he always kept the key in his trouser pocket."

"Then with your leave I will open it in your presence."

Going to the dead man I searched his pocket and found in it a bunch of keys. These I withdrew and went to the safe over which a skin rug was thrown. I unlocked it easily enough. Within were two bags of gold, each marked #100; also another larger bag marked "My wife's jewelry. For Heda"; also some papers and a miniature of the lady whose portrait hung in the sitting-room; also some loose gold.

"Now who will take charge of these?" I asked. "I do not think it safe to leave them here."

"You, of course," said Anscombe, while Heda nodded.

So with a groan I consigned all these valuables to my capacious pockets. Then I locked up the empty safe, replaced the keys where I had found them on Marnham, fastened the shutter and left the room with Anscombe, waiting for a while outside till Heda joined us, sobbing a little. After this we got something to eat, insisting on Heda doing the same.

On leaving the table I saw a curious sight, namely, the patients whom Rodd was attending in the little hospital of which I have spoken, departing towards the bush-veld, those of them who could walk well and the attendants assisting the others. They were already some distance away, too far indeed for me to follow, as I did not wish to leave the house. The incident filled me with suspicion, and I went round to the back to make inquiries, but could find no one. As I passed the hospital door, however, I heard a voice calling in Sisutu--"Do not leave me behind, my brothers."

I entered and saw the man on whom Rodd had operated the day of our arrival, lying in bed and quite alone. I asked him where the others had gone. At first he would not answer, but when I pretended to leave him, called out that it was back to their own country. Finally, to cut the story short, I extracted from him that they had left because they had news that the Temple was going to be attacked by Sekukuni and did not wish to be here when I and Anscombe were killed. How the news reached him he refused, or could not, say; nor did he seem to know anything of the death of Marnham. When I pressed him on the former point, he only groaned and cried for water, for he was in pain and thirsty. I asked him who had told Sekukuni's people to kill us, but he refused to speak.

"Very well," I said, "then you shall lie here alone and die of thirst," and again I turned towards the door.

At this he cried out--"I will tell you. It was the white medicine-man who lives here; he who cut me open. He arranged it all a few days ago because he hates you. Last night he rode to tell the impi when to come."

"When is it to come?" I asked, holding the jug of water towards him.

"To-night at the rising of the moon, so that it may get far away before the dawn. My people are thirsty for your blood and for that of the other white chief, because you killed so many of them by the river. The others they will not harm."

"How did you learn all this?" I asked him again, but without result, for he became incoherent and only muttered something about being left alone because the others could not carry him.

同类推荐
  • 明伦汇编交谊典主司门生部

    明伦汇编交谊典主司门生部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大宝积经

    大宝积经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 魏阉全传

    魏阉全传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 法华论疏

    法华论疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 肇论疏

    肇论疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 喂,请等一下:我又迷路了

    喂,请等一下:我又迷路了

    她,是拥有未知身世的一位普通少女。他是一个外冷内热的贵族少爷。
  • 极品包装

    极品包装

    陈海凭借过人的记忆与信息量,踉跄闯进娱乐圈,不按套路出牌,不走寻常路,你包装帅哥,我包装屌丝,你打造玉女,我包装熟男!身在花丛中,环肥燕瘦,妩颜媚骨,香娇玉嫩,纵然如此,又如何,哥只爱好打包装,帅哥美女流水线,外加实力派!不要叫我经纪人,我是极品包装师!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 时光真的很美好

    时光真的很美好

    唐悦以前是一个活泼开朗点女孩自从……这是唐悦的校园故事
  • 异世通天大道

    异世通天大道

    本书故事发生在平行世界。当乱世降临,你,将如何抉择
  • 猫之缘情

    猫之缘情

    前世今情,久久长在遗忘之地,重新回归一切都是天定,或许是命中注定永远心中只有你等了你一千多年终于换回你的初见都将重新开始人人都知道人妖殊途,却不知妖也殊途1v1,甜文
  • 科武盛行

    科武盛行

    【起点第二编辑组签约作品】一场充满阴谋的大战席卷了整个宇宙,一个不为人知的空间主宰着一切阴谋。一套被历史遗忘的绝学再现神秘光辉,一代科武之祖的诞生讲述着着一段英雄的传奇历程…【提示】有兴趣的朋友们可以进来看一下。科武盛行一群【20508754】(将满)科武盛行二群【56164532】(新开)天紫VIP群:【20508815】(欢迎初、高V朋友加入,大家可以自由讨论,不限本书。入群请发截图,谢谢!)【提示】VIP朋友加群的话请看书评区的VIP活动,有奖品的。
  • 狼牙

    狼牙

    “狼牙少帅”刘猛最受赞誉作品,无数军迷心中难以超越的经典!《狼牙》是以中国第一支陆军特种部队的创建及成长作为背景,描写了从南疆保卫战之后至今的漫长历史事件,揭开了特种部队的神秘面纱。小说以大跨度、大场面、全景式的描述将中国第一支陆军特种部队从出生到享誉世界的铁血成长历程完整地呈现在了读者面前。《狼牙》中人物棱角鲜明,以“狼牙特种大队”的创建为主线,讲述了军长刘勇军、大队长何志军、政委耿辉等职业军人鲜为人知的故事,刻画了刘晓飞、张雷、林锐等新青年士兵激情澎湃的热血传奇,同时,还描写了何小雨、刘芳芳、方子君等百合一样军中之花的爱恨情愁。
  • 爱上异世妖孽

    爱上异世妖孽

    她,将军的女儿,书香世家的千金,却是神秘杀手。他,容颜绝世,腹黑狡诈,对女人从不屑一顾,偏偏对她情有独钟。他,容颜妖孽,邪魅随性,却疼她入骨。他,风流潇洒,对她一见钟情。