登陆注册
34537100000006

第6章

In her absence he felt several symptoms of the approach of his fit, which made him a little uneasy, lest it should entirely seize him before he had perfected his will, but that apprehension was quickly removed by her speedy return. After she had introduced her friends into his chamber, he proceeded to express himself in the following manner; Dear sister, you now see your brother upon the brink of eternity; and as the words of dying persons are commonly the most regarded, and make deepest impressions, I cannot suspect but you will suffer the few I am about to say to have always some place in your thoughts, that they may be ready for you to make use of upon any occasion.

Do not be fond of anything on this side of eternity, or suffer your interest to incline you to break your word, quit your modesty, or to do anything that will not bear the light, and look the world in the face. For be assured of this; the person that values the virtue of his mind and the dignity of his reason, is always easy and well fortified both against death and misfortune, and is perfectly indifferent about the length or shortness of his life.

Such a one is solicitous about nothing but his own conduct, and for fear he should be deficient in the duties of religion, and the respective functions of reason and prudence.

Always go the nearest way to work. Now, the nearest way through all the business of human life, are the paths of religion and honesty, and keeping those as directly as you can, you avoid all the dangerous precipices that often lie in the road, and sometimes block up the passage entirely.

Remember that life was but lent at first, and that the remainder is more than you have reason to expect, and consequently ought to be managed with more than ordinary diligence. A wise man spends every day as if it were his last; his hourglass is always in his hand, and he is never guilty of sluggishness or insincerity.

He was about to proceed, when a sudden symptom of the return of his fit put him in mind that it was time to get his will witnessed, which was no sooner done but he took it up and gave it to his sister, telling her that though all he had was hers of right, yet he thought it proper, to prevent even a possibility of a dispute, to write down his mind in the nature of a will, wherein I have given you, says he, the little that I have left, except my books and papers, which, as soon as I am dead, I desire may be delivered to Mr. Anthony Barlow, a near relation of my worthy master, Mr. Owen Parry.

This Mr. Anthony Barlow was an old contemplative Welsh gentleman, who, being under some difficulties in his own country, was forced to come into Cornwall and take sanctuary among the tinners.

Dickory, though he kept himself as retired as possible, happened to meet him one day upon his walks, and presently remembered that he was the very person that used frequently to come to visit his master while he lived in Pembrokeshire, and so went to him, and by signs made him understand who he was.

The old gentleman, though at first surprised at this unexpected interview, soon recollected that he had formerly seen at Mr. Parry's a dumb man, whom they used to call the dumb philosopher, so concludes immediately that consequently this must be he. In short, they soon made themselves known to each other; and from that time contracted a strict friendship and a correspondence by letters, which for the future they mutually managed with the greatest exactness and familiarity.

But to leave this as a matter not much material, and to return to our narrative. By this time Dickory's speech began to falter, which his sister observing, put him in mind that he would do well to make some declaration of his faith and principles of religion, because some reflections had been made upon him upon the account of his neglect, or rather his refusal, to appear at any place of public worship.

"Dear sister," says he, "you observe very well, and I wish the continuance of my speech for a few moments, that I might make an ample declaration upon that account. But I find that cannot be; my speech is leaving me so fast that I can only tell you that I have always lived, and now die, an unworthy member of the ancient catholic and apostolic church; and as to my faith and principles, I refer you to my papers, which, I hope, will in some measure vindicate me against the reflections you mention."

He had hardly finished his discourse to his sister and her two friends, and given some short directions relating to his burial, but his speech left him; and what makes the thing the more remarkable, it went away, in all appearance, without giving him any sort of pain or uneasiness.

When he perceived that his speech was entirely vanished, and that he was again in his original state of dumbness, he took his pen as formerly and wrote to his sister, signifying that whereas the sudden loss of his speech had deprived him of the opportunity to speak to her and her friends what he intended, he would leave it for them in writing, and so desired he might not be disturbed till the return of his fit, which he expected in six hours at farthest.

According to his desire they all left him, and then, with the greatest resignation imaginable, he wrote down the meditations following:

同类推荐
  • 集注太玄经

    集注太玄经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 皇黎一统志

    皇黎一统志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Concerning Letters

    Concerning Letters

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 异辞录

    异辞录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 资政要览

    资政要览

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天命相师

    天命相师

    风水相术,寻龙点穴,鉴宝识宝,道法争锋。偶然学得一身术法的唐丁,会在花花都市里找到自己的位置吗?传说中的“神鬼合体”,离奇的“三合会照”,拥有神奇命格的少年,会找到自己身世的秘密吗?天道无常,命中注定--------《天命相师》
  • 傲娇是一种病

    傲娇是一种病

    傲娇是一种病,得治。不过还好钱森没这毛病,袁霖也没有。这是一个关于面瘫四眼仔和健气阳光男的故事,故事很短,很暖,啧,还有点甜。
  • 字母小姐和字母先生

    字母小姐和字母先生

    爱情幸福之事莫过于,两人的默契度吻合,他宠你像孩子,爱情不是急于求成,而是循序渐进,不断在日常的摩擦中慢慢发现,对方就是自己想珍惜一辈子的人,任谁也拉不走。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 李克用传

    李克用传

    李克用(856年—908年),原名朱邪克用,沙陀族人。生于神武川之新城(今山西应县),因跟随其父在剿灭庞勋中建功,被唐懿宗赐以国姓。生前被封晋王,其子李存勖建后唐,追尊为武皇。面对唐末军阀割据、群雄并起、朝政不振、天下大乱的局面,李克用高举振兴大唐的旗帜,把国家利益和民族利益有机地结合在一起,多次南下勤王,为大唐江山的暂时稳定起到了决定性作用。他审时度势、不屈不挠、顽强拼搏、英勇奋战,经过不懈努力终于雄踞河东,为后唐江山的建立,奠定了坚实的政治、经济、军事基础。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 穿越之情陷大秦

    穿越之情陷大秦

    穿越两千年某女怒斥“老天啊,你怎么就把小的扔到这个要啥没啥的秦朝乱世来了呢?这皇帝就快蹦跶完了……”梦回秦朝,她的目标是:文武兼修,笼收诸子百家,谋夺天下大业,携美男做做天下之主,然后再挥挥衣袖,与君笑傲江湖!--情节虚构,请勿模仿
  • 大方广三戒经

    大方广三戒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 最特殊的她

    最特殊的她

    洛易姝,喜欢追剧追星看帅哥,几乎全世界的女生都是她的宝贝自诩后宫佳丽三万傅零,一个安静起来帅的要人命,闹腾起来也要人命的男生,在和洛易姝在一起前、与在一起后相差甚远的男人洛易姝用了半年的时间喜欢钟漠,傅零看洛易姝追了钟漠半年。有缘的人终会在一起,无缘的人只能在他们结婚前问一句:“我能当孩子的干……舅舅吗?”
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!