登陆注册
34550300000008

第8章

Edward Freely was the name that shone in gilt letters on a mazarine ground over the doorplace of the new shop--a generous-sounding name, that might have belonged to the open-hearted, improvident hero of an old comedy, who would have delighted in raining sugared almonds, like a new manna-gift, among that small generation outside the windows. But Mr. Edward Freely was a man whose impulses were kept in due subordination: he held that the desire for sweets and pastry must only be satisfied in a direct ratio with the power of paying for them. If the smallest child in Grimworth would go to him with a halfpenny in its tiny fist, he would, after ringing the halfpenny, deliver a just equivalent in "rock." He was not a man to cheat even the smallest child--he often said so, observing at the same time that he loved honesty, and also that he was very tender-hearted, though he didn't show his feelings as some people did.

Either in reward of such virtue, or according to some more hidden law of sequence, Mr. Freely's business, in spite of prejudice, started under favourable auspices. For Mrs. Chaloner, the rector's wife, was among the earliest customers at the shop, thinking it only right to encourage a new parishioner who had made a decorous appearance at church; and she found Mr. Freely a most civil, obliging young man, and intelligent to a surprising degree for a confectioner; well-principled, too, for in giving her useful hints about choosing sugars he had thrown much light on the dishonesty of other tradesmen. Moreover, he had been in the West Indies, and had seen the very estate which had been her poor grandfather's property;and he said the missionaries were the only cause of the negro's discontent--an observing young man, evidently. Mrs. Chaloner ordered wine-biscuits and olives, and gave Mr. Freely to understand that she should find his shop a great convenience. So did the doctor's wife, and so did Mrs. Gate, at the large carding-mill, who, having high connexions frequently visiting her, might be expected to have a large consumption of ratafias and macaroons.

The less aristocratic matrons of Grimworth seemed likely at first to justify their husbands' confidence that they would never pay a percentage of profits on drop-cakes, instead of ****** their own, or get up a hollow show of liberal housekeeping by purchasing slices of collared meat when a neighbour came in for supper. But it is my task to narrate the gradual corruption of Grimworth manners from their primitive simplicity--a melancholy task, if it were not cheered by the prospect of the fine peripateia or downfall by which the progress of the corruption was ultimately checked.

It was young Mrs. Steene, the veterinary surgeons wife, who first gave way to temptation. I fear she had been rather over-educated for her station in life, for she knew by heart many passages in Lalla Rookh, the Corsair, and the Siege of Corinth, which had given her a distaste for domestic occupations, and caused her a withering disappointment at the discovery that Mr. Steene, since his marriage, had lost all interest in the "bulbul," openly preferred discussing the nature of spavin with a coarse neighbour, and was angry if the pudding turned out watery--indeed, was simply a top-booted "vet.", who came in hungry at dinner-time; and not in the least like a nobleman turned Corsair out of pure scorn for his race, or like a renegade with a turban and crescent, unless it were in the irritability of his temper. And scorn is such a very different thing in top-boots!

This brutal man had invited a supper-party for Christmas eve, when he would expect to see mince-pies on the table. Mrs. Steene had prepared her mince-meat, and had devoted much butter, fine flour, and labour, to the ****** of a batch of pies in the morning; but they proved to be so very heavy when they came out of the oven, that she could only think with trembling of the moment when her husband should catch sight of them on the supper-table. He would storm at her, she was certain; and before all the company; and then she should never help crying: it was so dreadful to think she had come to that, after the bulbul and everything! Suddenly the thought darted through her mind that THIS ONCE she might send for a dish of mince-pies from Freely's: she knew he had some. But what was to become of the eighteen heavy mince-pies? Oh, it was of no use thinking about that; it was very expensive--indeed, ****** mince-pies at all was a great expense, when they were not sure to turn out well: it would be much better to buy them ready-made. You paid a little more for them, but there was no risk of waste.

同类推荐
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 龙耀神皇

    龙耀神皇

    杀人?放火?呵呵,你不够格;逃避?退缩?呵呵,你太懦弱。这是一个世界——翼魇。它带给你的从来都不是和平,而是一个个如同梦魇般的挑战。幻天大陆,排名在翼魇最末的大陆,最高境界也不过为“神皇”。看他们如何用神皇来创造奇迹,翱翔在梦魇之上呢?
  • 他们叫我大文豪

    他们叫我大文豪

    一个新的世界,失去了很多文学著作,所以,他想把它们带回来,然而这些不是他的故事,却为他铸就了大文豪之名。他们叫我,大文豪。
  • 穿书何妨

    穿书何妨

    穿进《阁炂》小说里,不是一笑倾城的女主大人,也不是爱而不得,落得孤独终老的女配小姐,出乎意料的成为文末大结局男主为自家崽子找的拜师对象——白家的天才小姐白苏月,比这部小说的路人更没有存在感,却因为男主望向白苏月时眼中盛满星河,引起读者的强烈好奇。
  • 鲸落皇城

    鲸落皇城

    奚恩是深海里的一条鲸鱼,她曾沉浸大海里千年时光,看身边的伙伴亲人一个个去世。终于有一天,轮到了她。睁开眼,看见的却不是黑暗,而是他。第一次遇见王爷,是温泉里冷漠的邂逅;“你是谁?”“我是奚恩。”第二次遇见王爷,是深夜里的回眸,一笑,百媚生。“去哪里?”“无家可归,想住你心里。”第三次遇见王爷,便是永久。……
  • 我的世界之救世之路

    我的世界之救世之路

    讲述了五位救世主成长,不断经历困难,终打败HIM的阴谋,成为NOTCH选中的救世主。书友群号:605973710
  • 神祇们好像就在终末之中哟

    神祇们好像就在终末之中哟

    一个人类灭亡的了世界。在未来,地面被人类的产物,咒怨兽给占据。咒怨兽在几百年间,不断进化,威胁到了人类的生存。为了对抗咒怨兽,人类开始了「妖精计划」,制造出一系列武器,以人造人为能量载体,对抗着咒怨兽。但不幸的是,部分妖精叛变,成立了「反抗军」,占据了人类最后的地下堡垒。人类灭亡了。随之而来的是取代人类在地下城中生活的人类的变种,矿人,地精,翼灵……人类创造出来的妖精,被当做对抗咒怨兽的可再生能源而使用……但现在,从地下堡垒挖掘出来的,最后的人类个体,与在世界上仍在进行着战斗的妖精们,开始了战斗。而这个人类,貌似掌控着什么哦。
  • 解忧文案所

    解忧文案所

    一个故事,一份文案。一份搞笑,一份感人;一份真理,一份虚假;一份善,一份恶。在我们的文案所,由一个个小故事组成的书
  • 如果时光不哭

    如果时光不哭

    那年夏天,桔?藤的花语为我深埋在地下只是想在靠近你多一点点,只是这样而已,上帝不喜欢贪心的小孩,所以是不是我要求的太多,他才会这样惩罚我呢?——顾希
  • 魂武天

    魂武天

    魂武大陆,唯武独尊!一言不合,大杀四方!武道之巅,翻手即可移山填海,挥刀便能斩碎虚空!在这片万族林立的魂武大陆之上,唯有绝世强者,方可笑傲苍穹!洛云,一个出生在人族大陆偏隅一角的少年,在命运齿轮的运转之下,在一次又一次的机缘巧合之中,踏上了血雨腥风的武道征程!我欲执刀斩乾坤!谁与争锋定苍穹?