登陆注册
34556100000010

第10章

SIR HOWARD (rising quietly, and taking refuge between Redbrook and Johnson, whom he addresses). Can you find me a more private room than this?

JOHNSON (shaking his head). I've no orders. You must wait til the capn comes, sir.

DRINKWATER (following Sir Howard). Yuss; an whawl you're witin, yll tike your horders from me: see?

JOHNSON (with slow severity, to Drinkwater). Look here: do you see three genlmen talkin to one another here, civil and private, eh?

DRINKWATER (chapfallen). No offence, Miste Jornsn--JOHNSON (ominously). Ay; but there is offence. Where's your manners, you guttersnipe? (Turning to Sir Howard) That's the curse o this kind o life, sir: you got to associate with all sorts. My father, sir, was Capn Johnson o Hull--owned his own schooner, sir. We're mostly gentlemen here, sir, as you'll find, except the poor ignorant foreigner and that there scum of the submerged tenth. (Contemptuously looking at Drinkwater) HE ain't nobody's son: he's only a offspring o coster folk or such.

DRINKWATER (bursting into tears). Clawss feelin! thet's wot it is: clawss feelin! Wot are yer, arter all, bat a bloomin gang o west cowst cazhls (casual ward paupers)? (Johnson is scandalized;and there is a general thrill of indignation.) Better ev naow fembly, an rawse aht of it, lawk me, than ev a specble one and disgrice it, lawk you.

JOHNSON. Brandyfaced Jack: I name you for conduct and language unbecoming to a gentleman. Those who agree will signify the same in the usual manner.

ALL (vehemently). Aye.

DRINKWATER (wildly). Naow.

JOHNSON. Felix Drinkwater: are you goin out, or are you goin to wait til you're chucked out? You can cry in the passage. If you give any trouble, you'll have something to cry for.

They make a threatenng movement towards Drinkwater.

DRINKWATER (whimpering). You lee me alown: awm gowin. There's n'maw true demmecrettick feelin eah than there is in the owl bloomin M division of Noontn Corzwy coppers (Newington Causeway policemen).

As he slinks away in tears towards the arch, Brassbound enters.

Drinkwater promptly shelters himself on the captain's left hand, the others retreating to the opposite side as Brassbound advances to the middle of the room. Sir Howard retires behind them and seats himself on the divan, much fatigued.

BRASSBOUND (to Drinkwater). What are you snivelling at?

DRINKWATER. You awsk the wust cowst herristorcracy. They fawnds maw cornduck hanbecammin to a genlmn.

Brassbound is about to ask Johnson for an explanation, when Lady Cicely returns through the little door, and comes between Brassbound and Drinkwater.

LADY CICELY (to Drinkwater). Have you fetched the water?

DRINKWATER. Yuss: nah YOU begin orn me. (He weeps afresh.)LADY CICELY (surprised). Oh! This won't do, Mr. Drinkwater. If you cry, I can't let you nurse your friend.

DRINKWATER (frantic). Thet'll brike maw awt, wown't it nah? (With a lamentable sob, he throws himself down on the divan, raging like an angry child.)LADY CICELY (after contemplating him in astonishment for a moment). Captain Brassbound: are there any charwomen in the Atlas Mountains?

BRASSB0UND. There are people here who will work if you pay them, as there are elsewhere.

LADY CICELY. This castle is very romantic, Captain; but it hasn't had a spring cleaning since the Prophet lived in it. There's only one room I can put that wounded man into. It's the only one that has a bed in it: the second room on the right out of that passage.

BRASSBOUND (haughtily). That is my room, madam.

LADY CICELY (relieved). Oh, that's all right. It would have been so awkward if I had had to ask one of your men to turn out. You won't mind, I know. (All the men stare at her. Even Drinkwater forgets his sorrows in his stupefaction.)BRASSBOUND. Pray, madam, have you made any arrangements for my accommodation?

LADY CICELY (reassuringly). Yes: you can have my room instead wherever it may be: I'm sure you chose me a nice one. I must be near my patient; and I don't mind roughing it. Now I must have Marzo moved very carefully. Where is that truly gentlemanly Mr.

Johnson?--oh, there you are, Mr. Johnson. (She runs to Johnson, past Brassbound, who has to step back hastily out of her way with every expression frozen out of his face except one of extreme and indignant dumbfoundedness). Will you ask your strong friend to help you with Marzo: strong people are always so gentle.

JOHNSON. Let me introdooce Mr. Redbrook. Your ladyship may know his father, the very Rev. Dean Redbrook. (He goes to Marzo.)REDBROOK. Happy to oblige you, Lady Cicely.

LADY CICELY (shaking hands). Howdyedo? Of course I knew your father--Dunham, wasn't it? Were you ever called--REDBROOK. The kid? Yes.

LADY CICELY. But why--

REDBROOK (anticipating the rest of the question). Cards and drink, Lady Sis. (He follows Johnson to the patient. Lady Cicely goes too.) Now, Count Marzo. (Marzo groans as Johnson and Redbrook raise him.)LADY CICELY. Now they're NOT hurting you, Marzo. They couldn't be more gentle.

MARZO. Drink.

LADY CICELY. I'll get you some water myself. Your friend Mr.

Drinkwater was too overcome--take care of the corner--that's it--the second door on the right. (She goes out with Marzo and his bearers through the little door.)BRASSBOUND (still staring). Well, I AM damned!--DRINKWATER (getting up). Weoll, blimey!

BRASSBOUND (turning irritably on him). What did you say?

DRINKWATER. Weoll, wot did yer sy yrseolf, kepn? Fust tawm aw yever see y' afride of ennybody. (The others laugh.)BRASSBOUND. Afraid!

DRINKWATER (maliciously). She's took y' bed from hander yr for a bloomin penny hawcemen. If y' ynt afride, let's eah yer speak ap to er wen she cams bawck agin.

BRASSBOUND (to Sir Howard). I wish you to understand, Sir Howard, that in this castle, it is I who give orders, and no one else.

Will you be good enough to let Lady Cicely Waynflete know that.

同类推荐
热门推荐
  • 三语者

    三语者

    林小天怎么也没想到,自己竟然就是那个篡改历史的王莽,本想开创盛世,却不过是沧海一粟?百年前,那个站在大陆巅峰的男子,面对未知的天外来客,不惜血祭元神,以一己之力换来了盘古大陆百年的安宁。然而当权者却选择了愚民,迂腐不化,一个普普通通的习武者,究竟是救世主,还是祸乱者?数百年一轮回,横扫荒宇的神秘力量究竟是什么,它们为何而来?集古武力和文明火器于一身的他,能否开启传说中的三语神力,横扫异界,解开茫宇的冰山一角?本书将以全新的角度,带你认识那段充满玄幻色彩的大汉历史!
  • 千金小姐,太高冷

    千金小姐,太高冷

    她心本善,却因为母亲的死变得冰冷,心灰意冷的她,出了国,后来,回国后,自己最爱的哥哥,却已经忘了她,她,该如何面对
  • 武女将军

    武女将军

    在网络上接触穿越文,居然自己穿了!另一…不可拘于一束,此乃人之本性。
  • 执剑终焉

    执剑终焉

    所谓执剑者,执的不是剑,是人心。所谓终焉,黄昏末,悲歌起,众生皆消凉。
  • 可以练功得海贼

    可以练功得海贼

    海贼王的世界因为一只蝴蝶而被搅得天翻地覆!!!!
  • 我的青春是把刀

    我的青春是把刀

    但愿有来生,我也生在帝王家,高头大马,号令天下,许你一身嫁衣红霞。“于以凡,你是欺我梁家没有一个伊祁青丝吗?那我梁婉蝶这一命,是否可换你对梁家一次的枉开一面?”梁婉蝶嘴角带着一丝鲜血,眼眸深处带着说不清道不明的情绪。谁指间的漏掉的细沙,经风吹起,勾勒出整个天涯。我将所有的苦涩放在这幅画中,等你来,等故事花开。我要你在岁月中守着一纸承诺,我不来,你岂敢老?
  • 让青少年学会热爱祖国的故事

    让青少年学会热爱祖国的故事

    本书是根据教育部颁布的《中小学生守则》以及《中小学生日常规范》相关内容编写的一部用来增强学生爱国主义思想,适合在校青少年阅读的故事选集。
  • 随身空间:带着包子去修仙

    随身空间:带着包子去修仙

    莫名穿越到修真界,她,一个现代穷学生,居然踏上了修仙之路!步入天云门,遇上个贪吃师傅,最关键的是,还有好多帅哥师兄!下山历练,她夺法宝,抢美男,不亦乐乎!纳尼?有人要争夺天云门?哼,毁我家园者,死!
  • 人形魔兽领主

    人形魔兽领主

    落魄的贵族小子带着自己的好哥们,建立领地,征战天下!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!