登陆注册
34562100000020

第20章 CHAUCER'S LIFE AND WORKS.(3)

There is accordingly no PROOF that Chaucer was a married man before 1374, when he is known to have received a pension for his own and his wife's services. But with this negative result we are asked not to be poor-spirited enough to rest content. At the opening of his "Book of the Duchess," a poem certainly written towards the end of the year 1369, Chaucer makes use of certain expressions, both very pathetic and very definite. The most obvious interpretation of the lines in question seems to be that they contain the confession of a hopeless passion, which has lasted for eight years--a confession which certainly seems to come more appropriately and more naturally from an unmarried than from a married man. "For eight years," he says, or seems to say, "I have loved, and loved in vain--and yet my cure is never the nearer. There is but one physician that can heal me--but all that is ended and done with. Let us pass on into fresh fields; what cannot be obtained must needs be left."It seems impossible to interpret this passage (too long to cite in extenso) as a complaint of married life. Many other poets have indeed complained of their married lives, and Chaucer (if the view to be advanced below be correct) as emphatically as any. But though such occasional exclamations of impatience or regret--more especially when in a comic vein--may receive pardon, or even provoke amusement, yet a serious and sustained poetic version of Sterne's "sum multum fatigatus de uxore mea"would be unbearable in any writer of self-respect, and wholly out of character in Chaucer. Even Byron only indited elegies about his married life after his wife HAD LEFT HIM.

Now, among Chaucer's minor poems is preserved one called the "Complaint of the Death of Pity," which purports to set forth "how pity is dead and buried in a gentle heart," and, after testifying to a hopeless passion, ends with the following declaration, addressed to Pity, as in a "bill" or letter:--This is to say: I will be yours for ever, Though ye me slay by Cruelty, your foe;Yet shall my spirit nevermore dissever >From your service, for any pain or woe, Pity, whom I have sought so long ago!

Thus for your death I may well weep and plain, With heart all sore, and full of busy pain.

If this poem be autobiographical, it would indisputably correspond well enough to a period in Chaucer's life, and to a mood of mind preceding those to which the introduction to the "Book of the Duchess" belongs. If it be not autobiographical--and in truth there is nothing to prove it such, so that an attempt has been actually made to suggest its having been intended to apply to the experiences of another man--then the "Complaint of Pity" has no special value for students of Chaucer, since its poetic beauty, as there can be no harm in observing, is not in itself very great.

To come to an end of this topic, there seems no possibility of escaping from one of the following alternatives. EITHER the Philippa Chaucer of 1366 was Geoffrey Chaucer's wife, whether or not she was Philippa Roet before marriage, and the lament of 1369 had reference to another lady--an assumption to be regretted in the case of a married man, but not out of the range of possibility. OR--and this seems on the whole the most probable view--the Philippa Chaucer of 1366 was a namesake whom Geoffrey married some time after 1369, possibly, (of course only POSSIBLY,) the very lady whom he had loved hopelessly for eight years, and persuaded himself that he had at last relinquished--and who had then relented after all. This last conjecture it is certainly difficult to reconcile with the conclusion at which we arrive on other grounds, that Chaucer's married life was not one of preponderating bliss. That he and his wife were COUSINS is a pleasing thought, but one which is not made more pleasing by the seeming fact that, if they were so related, marriage in their case failed to draw close that hearts' bond which such kinship at times half unconsciously knits.

Married or still a bachelor, Chaucer may fairly be supposed, during part of the years previous to that in which we find him securely established in the king's service, to have enjoyed a measure of independence and leisure open to few men in his rank of life, when once the golden days of youth and early manhood have passed away. Such years are in many men's lives marked by the projection, or even by the partial accomplishment, of literary undertakings on a large scale, and more especially of such as partake of an imitative character. When a juvenile and facile writer's taste is still unsettled, and his own style is as yet unformed, he eagerly tries his hand at the reproduction of the work of others; translates the "Iliad" or "Faust," or suits himself with unsuspecting promptitude to the production of masques, or pastorals, or life dramas--or whatever may be the prevailing fashion in poetry--after the manner of the favourite literary models of the day. A priori, therefore, everything is in favour of the belief hitherto universally entertained, that among Chaucer's earliest poetical productions was the extant English translation of the French "Roman de la Rose." That he made SOME translation of this poem is a fact resting on his own statement in a passage indisputably written by him (in the "Prologue" to the "Legend of Good Women"); nor is the value of this statement reduced by the negative circumstance, that in the extraordinary tag (if it may be called by so irreverent a name) to the extant "Canterbury Tales," the "Romaunt of the Rose" is passed over in silence, or at least not nominally mentioned, among the objectionable works which the poet is there made to retract. And there seems at least no necessity for giving in to the conclusion that Chaucer's translation has been lost, and was not that which has been hitherto accepted as his.

同类推荐
  • 同治嫖院

    同治嫖院

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Romany Ryel

    The Romany Ryel

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 十二游经

    十二游经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上内丹守一真定经

    太上内丹守一真定经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 申忠愍诗集

    申忠愍诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 光影归零

    光影归零

    狗子变成人后,整个世界也变了荒域暴乱,圣域战争,且看夜殇如何带着一群小萝莉叱咤风云
  • 只会对你有感觉

    只会对你有感觉

    我想我这辈子,只对你一个人有感觉就够了,毕竟一辈子不长,我要珍惜每分每秒来爱你
  • 班级图书角系列:我的第一本植物常识书

    班级图书角系列:我的第一本植物常识书

    《班级图书角系列:我的第一本植物常识书》是一本妙趣横生的百科全书,全书精心选编了中国学生最想知道的,也最应该知道的植物常识。全书共分16章,每一章都以简短清晰的最动人的叙述方式表达出来,让你读罢不忍放手。读完这本书,可以让我们更好地认识和了解植物,去探索大自然的奥妙。
  • 仙儿动天下:绝色女法师

    仙儿动天下:绝色女法师

    【本故事纯属虚构】[已完结]她的乳名叫母暴龙,小名叫无赖,大名叫流氓,而她的理想也是她的外号叫色女!为了看情书,意外穿越来到了异界神降大陆,发现了瘦弱的自己竟然是废材全系魔法师。不过废材也有废材的好处,就是嘿嘿,不告诉你,自己去看……注:本文是穿越异界,不是古代,也不是现代!另外公布虫子读者群:196908658喜欢的可以加进来!
  • 闪闪奇遇记二:淡水龟王子

    闪闪奇遇记二:淡水龟王子

    《闪闪奇遇记二:淡水龟王子》善良英俊的王子被施了魔法,变成了弱小无助的淡水龟,偶遇主人公闪闪后,他将如何自救,如何恢复魔力并打败邪恶的巨人呢?
  • 十二神器1:契约圣水

    十二神器1:契约圣水

    很意外,令狐和他暗恋的同学,还有情敌,一同被穿越了……这是个魔法世界,只要喝下契约圣水,便能拥有一种能力,独一无二。本书主要是讲团队和友情的,令狐如果没有霍米特,汉德桑,苏珊娜,月牙等伙伴的帮助,将寸步难行,甚至早已经草草收场了,但是在一群伙伴的有机结合下,他们才能战胜一个又一个的困难。生活中也亦是如此,我们是离不开团队的,是离不开伙伴的。每个人固然有他特定的缺点,但是这并不影响他在你心中的位置,这就是伙伴,人无完人,我们也要学会包容,这样才能让自己更加完美。
  • 阿朗流浪记

    阿朗流浪记

    阿朗出生在一个偏远的山区,从小体弱多病。被遗弃的阿朗经历了坎坎坷坷的流浪生涯。阿朗是不幸的,阿朗更是幸运的。如果再苦的磨难都不能摧毁意志,那么还有什么值得害怕......自然界是需要和谐才能成为一个温馨的大家庭,无论是草木还是溪泉,土地,他们都是有灵魂的,摒除贪念用心爱他们,爱自己。
  • 蒹葭为霜

    蒹葭为霜

    蒹葭苍苍,白露为霜,所谓伊人,在水一方。
  • 神遥

    神遥

    天地须臾,神驰眼里;古今一瞬,遥写千秋。
  • 崩坏反语

    崩坏反语

    崩坏三的小故事各类cp都有。杂食党或个人cp党都能满足了。