登陆注册
34566300000051

第51章

"And now, O mother, this is what happened next. I went to grandfather and first begged and then commanded him to take me to Riolama; but he would not obey, nor give attention to what Isaid, but whenever I spoke to him of it he rose up and hurried from me; and when I followed he flung back a confused and angry reply, saying in the same breath that it was so long since he had been to Riolama that he had forgotten where it was, and that no such place existed. And which of his words were true and which false I knew not; so that it would have been better if he had returned no answer at all; and there was no help to be got from him. And having thus failed, and there being no other person to speak to except this stranger, I determined to go to him, and in his company seek through the whole world for my people. This will surprise you, O mother, because of that fear which came on me in his presence, causing me to hide from his sight; but my wish was so great that for a time it overcame my fear; so that Iwent to him as he sat alone in the wood, sad because he could not see me, and spoke to him, and led him to the summit of Ytaioa to show me all the countries of the world from the summit. And you must also know that I tremble in his presence, not because I fear him as I fear Indians and cruel men; for he has no evil in him, and is beautiful to look at, and his words are gentle, and his desire is to be always with me, so that he difFers from all other men I have seen, just as I differ from all women, except from you only, O sweet mother.

"On the mountain-top he marked out and named all the countries of the world, the great mountains, the rivers, the plains, the forests, the cities; and told me also of the peoples, whites and savages, but of our people nothing. And beyond where the world ends there is water, water, water. And when he spoke of that unknown part on the borders of Guayana, on the side of the Cordilleras, he named the mountains of Riolama, and in that way Ifirst found out where my people are. I then left him on Ytaioa, he refusing to follow me, and ran to grandfather and taxed him with his falsehoods; and he, finding I knew all, escaped from me into the woods, where I have now found him once more, talking with the stranger. And now, O mother, seeing himself caught and unable to escape a second time, he has taken up a knife to kill himself, so as not to take me to Riolama; and he is only waiting until I finish speaking to you, for I wish him to know what will happen to him after death. Therefore, O mother, listen well and do what I tell you. When he has killed himself, and has come into that place where you are, see that he does not escape the punishment he merits. Watch well for his coming, for he is full of cunning and deceit, and will endeavor to hide himself from your eyes. When you have recognized him--an old man, brown as an Indian, with a white beard--point him out to the angels, and say:

'This is Nuflo, the bad man that lied to Rima.' Let them take him and singe his wings with fire, so that he may not escape by flying; and afterwards thrust him into some dark cavern under a mountain, and place a great stone that a hundred men could not remove over its mouth, and leave him there alone and in the dark for ever!"Having ended, she rose quickly from her knees, and at the same moment Nuflo, dropping the knife, cast himself prostrate at her feet.

"Rima--my child, my child, not that!" he cried out in a voice that was broken with terror. He tried to take hold of her feet with his hands, but she shrank from him with aversion; still he kept on crawling after her like a disabled lizard, abjectly imploring her to forgive him, reminding her that he had saved from death the woman whose enmity had now been enlisted against him, and declaring that he would do anything she commanded him, and gladly perish in her service.

It was a pitiable sight, and moving quickly to her side I touched her on the shoulder and asked her to forgive him.

The response came quickly enough. Turning to him once more, she said: "I forgive you, grandfather. And now get up and take me to Riolama."He rose, but only to his knees. "But you have not told her!" he said, recovering his natural voice, although still anxious, and jerking a thumb over his shoulder. "Consider, my child, that Iam old and shall doubtless perish on the way. What would become of my soul in such a case? For now you have told her everything, and it will not be forgotten."She regarded him in silence for a few moments; then, moving a little way apart, dropped on to her knees again, and with raised hands and eyes fixed on the blue space above, already sprinkled with stars, prayed again.

"O mother, listen to me, for I have something fresh to say to you. Grandfather has not killed himself, but has asked my forgiveness and has promised to obey me. O mother, I have forgiven him, and he will now take me to Riolama, to our people.

Therefore, O mother, if he dies on the way to Riolama let nothing be done against him, but remember only that I forgave him at the last; and when he comes into that place where you are, let him be well received, for that is the wish of Rima, your child."As soon as this second petition was ended she was up again and engaged in an animated discussion with him, urging him to take her without further delay to Riolama; while he, now recovered from his fear, urged that so important an undertaking required a great deal of thought and preparation; that the journey would occupy about twenty days, and unless he set out well provided with food he would starve before accomplishing half the distance, and his death would leave her worse off than before. He concluded by affirming that he could not start in less time than seven or eight days.

For a while I listened with keen interest to this dispute, and at length interposed once more on the old man's side. The poor girl in her petition had unwittingly revealed to me the power Ipossessed, and it was a pleasing experience to exercise it.

同类推荐
  • 清稗琐缀

    清稗琐缀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说灭十方冥经

    佛说灭十方冥经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Market-Place

    The Market-Place

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宗门十规论

    宗门十规论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 心医集

    心医集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 我和你的十七岁

    我和你的十七岁

    讲述的是小编的真实爱情故事,哈哈,欢迎收看哦~
  • 神奇宝贝之小婕

    神奇宝贝之小婕

    这单纯只是本人满足自己对神奇宝贝的喜爱,不是特别纯熟还请见谅,纯属脑洞不喜误入。
  • 遮天霸主

    遮天霸主

    武道的极致——是不灭的信念!是不屈的灵魂!战斗永恒的霸主!只手遮天,天下之大,唯我独尊!
  • 最强功法升级系统

    最强功法升级系统

    穿越到仙侠世界,曾小鱼得到了功法升级系统,从此无论什么功法到了曾小鱼的手上,都能够焕发出惊人的光彩。曾小鱼:这部功法只有黄级上品,品级太低!系统:没关系,我可以把它升级为玄级上品。曾小鱼:这部功法只适合阉人修炼。系统:没关系,我可以把它升级完善,使得人人可以修炼。曾小鱼:这是一本功法残本。系统:没关系,我可以把它还原并完善成为完整的功法。曾小鱼:这门功法只适合妖族修炼。系统:没关系,我可以把它升级,使得人族也可以修炼。......有功法升级系统在,没有最好的功法,只有更好的功法。曾小鱼靠着功法升级系统,修炼比别人高级的绝世功法,走不同寻常的变强之路。天才,在他的眼中,只不过是脚下的一粒微尘而已,他想怎么踩,就怎么踩!
  • 狐妖之休闲系统

    狐妖之休闲系统

    主人公林白穿越到狐妖小红娘世界发生的咸鱼,懒散,悠闲的故事......... ̄ ̄)σ[前期需要过渡处理,后面文以日常,休闲为主]
  • 阴阳法王之神妻鬼妾

    阴阳法王之神妻鬼妾

    有古典的剑侠,有现代的美女;有惊心的探险,有感人的爱情;有阴森的坟墓恐怖的峡谷神秘的神塔;有中国的文化,域外的风情,遥远的星辰;有明界的争斗,有暗界的阴谋;有算不清的风流债,有还不完的儿女情_______________推荐:见习神物邪神的复苏重生之我的未来不是梦妖妻艳谈
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 邪少

    邪少

    慕容长空,一个有着隐秘身世的普通高中生,在无法逃脱的命运面前,他选择了一条艰难的道路。黑道!且看他如何一步步踏上巅峰,成为港澳,东南亚,乃至整个亚洲的黑暗之皇。且看他如何玩转是非,纵横情场,本书将倾力呈现主角与仇敌之女,香港警花,神秘女苏云儿,洪兴大姐头等等美女之间的故事。
  • 王妃,你好!

    王妃,你好!

    她不是特工,不是杀手,可她竟然穿越了。试看童心王妃怎样摆平傲娇男神。