登陆注册
34570500000068

第68章 EXPLOSION(2)

'Come!' retorted Bounderby, stopping to wheel round upon him, 'let's have none of your interruptions. It's enough to be robbed while you're snoring because you're too comfortable, without being put right with your four seven ones. I didn't snore, myself, when I was your age, let me tell you. I hadn't victuals enough to snore. And I didn't four seven one. Not if I knew it.'

Bitzer knuckled his forehead again, in a sneaking manner, and seemed at once particularly impressed and depressed by the instance last given of Mr. Bounderby's moral abstinence.

'A hundred and fifty odd pound,' resumed Mr. Bounderby. 'That sum of money, young Tom locked in his safe, not a very strong safe, but that's no matter now. Everything was left, all right. Some time in the night, while this young fellow snored - Mrs. Sparsit, ma'am, you say you have heard him snore?'

'Sir,' returned Mrs. Sparsit, 'I cannot say that I have heard him precisely snore, and therefore must not make that statement. But on winter evenings, when he has fallen asleep at his table, I have heard him, what I should prefer to describe as partially choke. Ihave heard him on such occasions produce sounds of a nature similar to what may be sometimes heard in Dutch clocks. Not,' said Mrs.

Sparsit, with a lofty sense of giving strict evidence, 'that Iwould convey any imputation on his moral character. Far from it.

I have always considered Bitzer a young man of the most upright principle; and to that I beg to bear my testimony.'

'Well!' said the exasperated Bounderby, 'while he was snoring, or choking, or Dutch-clocking, or something or other - being asleep -some fellows, somehow, whether previously concealed in the house or not remains to be seen, got to young Tom's safe, forced it, and abstracted the contents. Being then disturbed, they made off;letting themselves out at the main door, and double-locking it again (it was double-locked, and the key under Mrs. Sparsit's pillow) with a false key, which was picked up in the street near the Bank, about twelve o'clock to-day. No alarm takes place, till this chap, Bitzer, turns out this morning, and begins to open and prepare the offices for business. Then, looking at Tom's safe, he sees the door ajar, and finds the lock forced, and the money gone.'

'Where is Tom, by the by?' asked Harthouse, glancing round.

'He has been helping the police,' said Bounderby, 'and stays behind at the Bank. I wish these fellows had tried to rob me when I was at his time of life. They would have been out of pocket if they had invested eighteenpence in the job; I can tell 'em that.'

'Is anybody suspected?'

'Suspected? I should think there was somebody suspected. Egod!'

said Bounderby, relinquishing Mrs. Sparsit's arm to wipe his heated head. 'Josiah Bounderby of Coketown is not to be plundered and nobody suspected. No, thank you!'

Might Mr. Harthouse inquire Who was suspected?

'Well,' said Bounderby, stopping and facing about to confront them all, 'I'll tell you. It's not to be mentioned everywhere; it's not to be mentioned anywhere: in order that the scoundrels concerned (there's a gang of 'em) may be thrown off their guard. So take this in confidence. Now wait a bit.' Mr. Bounderby wiped his head again. 'What should you say to;' here he violently exploded: 'to a Hand being in it?'

'I hope,' said Harthouse, lazily, 'not our friend Blackpot?'

'Say Pool instead of Pot, sir,' returned Bounderby, 'and that's the man.'

Louisa faintly uttered some word of incredulity and surprise.

'O yes! I know!' said Bounderby, immediately catching at the sound. 'I know! I am used to that. I know all about it. They are the finest people in the world, these fellows are. They have got the gift of the gab, they have. They only want to have their rights explained to them, they do. But I tell you what. Show me a dissatisfied Hand, and I'll show you a man that's fit for anything bad, I don't care what it is.'

Another of the popular fictions of Coketown, which some pains had been taken to disseminate - and which some people really believed.

'But I am acquainted with these chaps,' said Bounderby. 'I can read 'em off, like books. Mrs. Sparsit, ma'am, I appeal to you.

What warning did I give that fellow, the first time he set foot in the house, when the express object of his visit was to know how he could knock Religion over, and floor the Established Church? Mrs.

Sparsit, in point of high connexions, you are on a level with the aristocracy, - did I say, or did I not say, to that fellow, "you can't hide the truth from me: you are not the kind of fellow Ilike; you'll come to no good"?'

'Assuredly, sir,' returned Mrs. Sparsit, 'you did, in a highly impressive manner, give him such an admonition.'

'When he shocked you, ma'am,' said Bounderby; 'when he shocked your feelings?'

'Yes, sir,' returned Mrs. Sparsit, with a meek shake of her head, 'he certainly did so. Though I do not mean to say but that my feelings may be weaker on such points - more foolish if the term is preferred - than they might have been, if I had always occupied my present position.'

Mr. Bounderby stared with a bursting pride at Mr. Harthouse, as much as to say, 'I am the proprietor of this female, and she's worth your attention, I think.' Then, resumed his discourse.

同类推荐
  • 诗话总龟前集

    诗话总龟前集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 律苑事规

    律苑事规

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 鸡肋

    鸡肋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 旧典备征

    旧典备征

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 上清胎精记解行事诀

    上清胎精记解行事诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 娘子,包养我

    娘子,包养我

    她是黑道帝国的女王,跆拳道、空手道、散打样样精通的暴力小姐。却不料在跆拳道的颁奖会上招仇家追杀,误入地府!斗阎王改生死簿,索要农场空间,醒来后成了丐帮女王,跟着又变身成相府小姐,最后成了皇子妃,艾玛,她的精彩人生啊!
  • 妃常轻尘

    妃常轻尘

    她是现代一个平凡的女孩,和很多人一样:无忧无虑父母宠极却又没心没肺,然而,一夕巨变。父母双双遇难,她也没有逃过这一劫而原因竟是…她是凌府几代来唯一的一个女儿,父母兄长独宠却是天下皆知的废物,花痴成性,才貌全无…一朝穿越,她成了她,她们的父母如此相似,她也不想再一次失去这份温暖,且看其如何来守护这份重归的温暖…
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 怎敌他一吻情深

    怎敌他一吻情深

    夜里,她踮起脚尖,悄悄在他脸上亲了一下情不知所起,一吻而深她对他说:“我可不做亏本的事情”后来,她拿着户口本和九块九主动去和他做了这亏本的买卖他拒绝了她质问他为什么他说:“唐小姐不是不做亏本的买卖吗”“哦?纪先生怕不是忘记了什么”
  • 全脑超能考试力

    全脑超能考试力

    成功的学习,决不单纯是积累知识,而是在学习上突破,因为,知识积累只是量变,而方法突破可以带来质的飞跃。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 无限之死神

    无限之死神

    地球世界愈演愈烈的时空异象,将一些人吞噬进异时空。而对获得回归的幸存者来说,这个世界已经变得完全不同。从死神世界回归的子川,拥有了死神的能力,但是他的姐姐方瑜却失陷在其中。为了救回方瑜,他加入了时空安全局,决心进入那神秘莫测的轮回空间。他进入封神世界,获取队长级轮回手表,建立起死神小队,只为找到自己的家人,却又接触到一个个隐藏在历史和神话中的秘密。他的伪装者天赋,究竟为何存在?轮回空间的创造,究竟有何目的?他能否在重重迷雾中前行,并最终战胜自己的宿命……
  • 药囚

    药囚

    她身穿绛红大衣,亭亭玉立,男子身穿青绿长衣,缓缓走来“不知不觉间,我们栩栩也长这么大了。”眸里满是笑意。“晟译,我有多久没见你了?”许栩五官不再稚嫩,眉眼长开,一双凤眼看起来十分撩人,高挺的鼻梁,朱唇点点。“唔……这我可没计算过。只是,栩栩,你与之前差别最大的,便是把发全绾了上去。”温温的笑意让对面的许栩感到短暂的窒息。晟译,我们还是错过了,许栩看着眼前的男子,目含悲哀,眼泪尽自己滚了出来。