登陆注册
34571900000053

第53章 THE SPHINX APPLE(1)

Twenty miles out from Paradise, and fifteen miles short of Sunrise City, Bildad Rose, the stage-driver, stopped his team. A furious snow had been falling all day. Eight inches it measured now, on a level.

The remainder of the road was not without peril in daylight, creeping along the ribs of a bijou range of ragged mountains. Now, when both snow and night masked its dangers, further travel was not to be thought of, said Bildad Rose. So he pulled up his four stout horses, and delivered to his five passengers oral deductions of his wisdom.

Judge Menefee, to whom men granted leadership and the initiatory as upon a silver salver, sprang from the coach at once. Four of his fellow-passengers followed, inspired by his example, ready to explore, to objurgate, to resist, to submit, to proceed, according as their prime factor might be inclined to sway them. The fifth passenger, a young woman, remained in the coach.

Bildad had halted upon the shoulder of the first mountain spur. Two rail-fences, ragged-black, hemmed the road. Fifty yards above the upper fence, showing a dark blot in the white drifts, stood a small house. Upon this house descended--or rather ascended--Judge Menefee and his cohorts with boyish whoops born of the snow and stress. They called; they pounded at window and door. At the inhospitable silence they waxed restive; they assaulted and forced the pregnable barriers, and invaded the premises.

The watchers from the coach heard stumblings and shoutings from the interior of the ravaged house. Before long a light within flickered, glowed, flamed high and bright and cheerful. Then came running back through the driving flakes the exuberant explorers. More deeply pitched than the clarion--even orchestral in volume--the voice of Judge Menefee proclaimed the succour that lay in apposition with their state of travail. The one room of the house was uninhabited, he said, and bare of furniture; but it contained a great fireplace, and they had discovered an ample store of chopped wood in a lean-to at the rear. Housing and warmth against the shivering night were thus assured. For the placation of Bildad Rose there was news of a stable, not ruined beyond service, with hay in a loft, near the house.

"Gentlemen," cried Bildad Rose from his seat, swathed in coats and robes, "tear me down two panels of that fence, so I can drive in. That is old man Redruth's shanty. I thought we must be nigh it. They took him to the foolish house in August."Cheerfully the four passengers sprang at the snow-capped rails. The exhorted team tugged the coach up the slant to the door of the edifice from which a mid-summer madness had ravished its proprietor. The driver and two of the passengers began to unhitch. Judge Menefee opened the door of the coach, and removed his hat.

"I have to announce, Miss Garland," said he, "the enforced suspension of our journey. The driver asserts that the risk in travelling the mountain road by night is too great even to consider. It will be necessary to remain in the shelter of this house until morning. I beg that you will feel that there is nothing to fear beyond a temporary inconvenience. I have personally inspected the house, and find that there are means to provide against the rigour of the weather, at least. You shall be made as comfortable as possible. Permit me to assist you to alight."To the Judge's side came the passenger whose pursuit in life was the placing of the Little Goliath windmill. His name was Dunwoody; but that matters not much. In travelling merely from Paradise to Sunrise City one needs little or no name. Still, one who would seek to divide honours with Judge Madison L. Menefee deserves a cognomenal peg upon which Fame may hang a wreath. Thus spake, loudly and buoyantly, the aerial miller:

"Guess you'll have to climb out of the ark, Mrs. McFarland. This wigwam isn't exactly the Palmer House, but it turns snow, and they won't search your grip for souvenir spoons when you leave. /We've/ got a fire going; and /we'll/ fix you up with dry Tilbys and keep the mice away, anyhow, all right, all right."One of the two passengers who were struggling in a melee of horses, harness, snow, and the sarcastic injunctions of Bildad Rose, called loudly from the whirl of his volunteer duties: "Say! some of you fellows get Miss Solomon into the house, will you? Whoa, there! you confounded brute!"Again must it be gently urged that in travelling from Paradise to Sunrise City an accurate name is prodigality. When Judge Menefee--sanctioned to the act by his grey hair and widespread repute--had introduced himself to the lady passenger, she had, herself, sweetly breathed a name, in response, that the hearing of the male passengers had variously interpreted. In the not unjealous spirit of rivalry that eventuated, each clung stubbornly to his own theory. For the lady passenger to have reasseverated or corrected would have seemed didactic if not unduly solicitous of a specific acquaintance.

Therefore the lady passenger permitted herself to be Garlanded and McFarlanded and Solomoned with equal and discreet complacency. It is thirty-five miles from Paradise to Sunrise City. /Compagnon de voyage/is name enough, by the gripsack of the Wandering Jew! for so brief a journey.

同类推荐
  • 佛说梵志阿颰经

    佛说梵志阿颰经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 波外乐章

    波外乐章

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Fantastic Fables

    Fantastic Fables

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Sanditon

    Sanditon

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 至真子龙虎大丹诗

    至真子龙虎大丹诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 破译自然密码:水中的秘密

    破译自然密码:水中的秘密

    湖泊不但会燃烧,而且会杀人,你信吗?河中的水为什么突然血红一片?神秘古泉夜晚为何会传出诡异马蹄声?喝了山泉竟能使人变哑巴?与成千上万水母共处一湖为什么会平安无事?……大自然的江河湖海之中,究竟蕴藏着什么神秘?本书将为你解答一切。
  • 弗洛姆:有爱才有幸福

    弗洛姆:有爱才有幸福

    本书是新世界出版社本年度之末隆重推出的“思想大师谈人生系列”其一。丛书第一批共四本,主要是听现代西方的思想大师讲人生哲理。本书请弗洛姆出场,宣讲他“有爱才有幸福”的人生哲理,本书是领悟人类情感、获得最优心理的必读书。弗洛姆是现代思想中的“情爱大师”。他对现代人的研究和批判,对现代人心理状况的准确诊断,被称为“综合了弗洛伊德和马克思的学说”,使他成为现代心理学领域最权威的典范。他提出爱是一门实践的艺术,呼吁只有用爱才能拯救人类,使他成为美国最著名、最受欢迎的心理学家。
  • 混元天魔

    混元天魔

    天地初开,混沌初现,分为两极。此后便有了人世间的天力和魔力,因为两力的不同,人类歧视因而战乱,战乱足足持续了三千年,终于,这场缠绵不断的纠葛在一次毁灭性的灾难结束了,最初的三片大陆因而诞生,兽元大陆,天元大陆,魔元大陆。兽元大陆原本处于原大陆的中部,但招受南北战乱和灾难后已经民不聊生,人类频临灭绝,因此人兽杂交,诞生出兽人,但在三千年的战乱下,悄然,天力和魔力重新融合,混元之力再次诞生,而这种元素之力具有毁灭意义,兽元大陆也开始了他们的报复,我们的故事因此开始。。。。。。。
  • 噩夜纪元

    噩夜纪元

    伴随着帝国的陨落,他被世人所唾弃,追捕,为了有一天能重回王座,他将磨炼自己,成为战神!
  • 我亲爱的女王大人

    我亲爱的女王大人

    一天某男蹲在地上‘委屈’的说“女王大人,饶了我吧。”某女指着他‘生气’的说“你你你,你个色狼,你居然亲我!亲我就算了,你你你,你还摸我的......啊!气死我了。”某男贱贱的说“摸哪?”某女傻乎乎的说‘‘当然是胸啦!”说完还自豪的拍了拍胸脯。唉,等等,不对唉!等她反应过来,人早就没影了。某女在后面憋屈的说“摸就摸了嘛,又不是不准,跑干嘛,真是的......”
  • 星海1北冥有余

    星海1北冥有余

    北冥有鱼,其名为鲲顾微第一次见到余烨,明白一个道理,那两年的武侠剧里说的不是假的。越好看的女孩越是骗子而他……最讨厌骗子
  • 奶爸别怂

    奶爸别怂

    扎心系统?有没有搞错?想我高进一生没皮没脸,扎心?不存在的!高进:能不能换个厚脸皮系统?我擅长那个。系统:不可以!高进:得!这系统废了,没劲!系统:高进,大学生,死于二十五岁,还是个小纯情男,都没有碰过女……高进:打住!我的心好扎……
  • 死后不重生之小鬼难缠

    死后不重生之小鬼难缠

    混沌初开,生命之始…神之巅,生命之源,双生精石寂灭、源启,双生精石守护、神侍,因一封情书引发的一场争斗,守护用自己万年的生命之力换神女源启十世轮回,承受虐恋情深的惩罚!一怒之下,源启自封神源之精于生命之源内,并发誓不得生命之源召唤,永生不再踏入神之巅!从此,轮回之旅开始了,可真会如此吗?历经九世轮回的某神女…哦不,现在是某女鬼表示,啊…!其实做个鬼挺好的!没事儿打打劫!没事儿吓吓鬼!生活简直不要太美好噻!“咔哧…嗯嗯…打劫来的水果就是比自己买的好吃”某女鬼腮帮子一鼓一鼓的吃着打劫来的苹果,扬长而去,留下如狂风过境般的作案现场!……
  • 一缕消散

    一缕消散

    我们的再次相遇,会不会只是上天开了个玩笑。
  • 那段可以舍去的往事

    那段可以舍去的往事

    纪司:如果可以一直爱下去,我希望不分手陈雅:你只是在错误的时候遇到了错误的我熊倪:谢谢你,在我迷茫的时候找到了我朱悦:你在思考什么(我可以喜欢你吗)晓野:我们所相谈的爱情其实是门当户对的相亲陈贺:两地相隔是爱情最长的马拉松肖云:我们都应该尝试,这个未来没有那么复杂