登陆注册
34580800000079

第79章 THE HOMERIC HYMNS(21)

(ll. 32-54) When he had said this, he had mast and sail hoisted on the ship, and the wind filled the sail and the crew hauled taut the sheets on either side. But soon strange things were seen among them. First of all sweet, fragrant wine ran streaming throughout all the black ship and a heavenly smell arose, so that all the seamen were seized with amazement when they saw it. And all at once a vine spread out both ways along the top of the sail with many clusters hanging down from it, and a dark ivy-plant twined about the mast, blossoming with flowers, and with rich berries growing on it; and all the thole-pins were covered with garlands. When the pirates saw all this, then at last they bade the helmsman to put the ship to land. But the god changed into a dreadful lion there on the ship, in the bows, and roared loudly:

amidships also he showed his wonders and created a shaggy bear which stood up ravening, while on the forepeak was the lion glaring fiercely with scowling brows. And so the sailors fled into the stern and crowded bemused about the right-minded helmsman, until suddenly the lion sprang upon the master and seized him; and when the sailors saw it they leapt out overboard one and all into the bright sea, escaping from a miserable fate, and were changed into dolphins. But on the helmsman Dionysus had mercy and held him back and made him altogether happy, saying to him:

(ll. 55-57) `Take courage, good...; you have found favour with my heart. I am loud-crying Dionysus whom Cadmus' daughter Semele bare of union with Zeus.'

(ll. 58-59) Hail, child of fair-faced Semele! He who forgets you can in no wise order sweet song.

VIII. TO ARES (17 lines)

(ll. 1-17) Ares, exceeding in strength, chariot-rider, golden-helmed, doughty in heart, shield-bearer, Saviour of cities, harnessed in bronze, strong of arm, unwearying, mighty with the spear, O defence of Olympus, father of warlike Victory, ally of Themis, stern governor of the rebellious, leader of righteous men, sceptred King of manliness, who whirl your fiery sphere among the planets in their sevenfold courses through the aether wherein your blazing steeds ever bear you above the third firmament of heaven; hear me, helper of men, giver of dauntless youth! Shed down a kindly ray from above upon my life, and strength of war, that I may be able to drive away bitter cowardice from my head and crush down the deceitful impulses of my soul. Restrain also the keen fury of my heart which provokes me to tread the ways of blood-curdling strife. Rather, O blessed one, give you me boldness to abide within the harmless laws of peace, avoiding strife and hatred and the violent fiends of death.

IX. TO ARTEMIS (9 lines)

(ll. 1-6) Muse, sing of Artemis, sister of the Far-shooter, the virgin who delights in arrows, who was fostered with Apollo. She waters her horses from Meles deep in reeds, and swiftly drives her all-golden chariot through Smyrna to vine-clad Claros where Apollo, god of the silver bow, sits waiting for the far-shooting goddess who delights in arrows.

(ll. 7-9) And so hail to you, Artemis, in my song and to all goddesses as well. Of you first I sing and with you I begin; now that I have begun with you, I will turn to another song.

X. TO APHRODITE (6 lines)

(ll. 1-3) Of Cytherea, born in Cyprus, I will sing. She gives kindly gifts to men: smiles are ever on her lovely face, and lovely is the brightness that plays over it.

(ll. 4-6) Hail, goddess, queen of well-built Salamis and sea-girt Cyprus; grant me a cheerful song. And now I will remember you and another song also.

XI. TO ATHENA (5 lines)

(ll. 1-4) Of Pallas Athene, guardian of the city, I begin to sing. Dread is she, and with Ares she loves deeds of war, the sack of cities and the shouting and the battle. It is she who saves the people as they go out to war and come back.

(l. 5) Hail, goddess, and give us good fortune with happiness!

XII. TO HERA (5 lines)

(ll. 1-5) I sing of golden-throned Hera whom Rhea bare. Queen of the immortals is she, surpassing all in beauty: she is the sister and the wife of loud-thundering Zeus, -- the glorious one whom all the blessed throughout high Olympus reverence and honour even as Zeus who delights in thunder.

XIII. TO DEMETER (3 lines)

(ll. 1-2) I begin to sing of rich-haired Demeter, awful goddess, of her and of her daughter lovely Persephone.

(l. 3) Hail, goddess! Keep this city safe, and govern my song.

XIV. TO THE MOTHER OF THE GODS (6 lines)

(ll. 1-5) I prithee, clear-voiced Muse, daughter of mighty Zeus, sing of the mother of all gods and men. She is well-pleased with the sound of rattles and of timbrels, with the voice of flutes and the outcry of wolves and bright-eyed lions, with echoing hills and wooded coombes.

(l. 6) And so hail to you in my song and to all goddesses as well!

XV. TO HERACLES THE LION-HEARTED (9 lines)(ll. 1-8) I will sing of Heracles, the son of Zeus and much the mightiest of men on earth. Alcmena bare him in Thebes, the city of lovely dances, when the dark-clouded Son of Cronos had lain with her. Once he used to wander over unmeasured tracts of land and sea at the bidding of King Eurystheus, and himself did many deeds of violence and endured many; but now he lives happily in the glorious home of snowy Olympus, and has neat-ankled Hebe for his wife.

(l. 9) Hail, lord, son of Zeus! Give me success and prosperity.

XVI. TO ASCLEPIUS (5 lines)

(ll. 1-4) I begin to sing of Asclepius, son of Apollo and healer of sicknesses. In the Dotian plain fair Coronis, daughter of King Phlegyas, bare him, a great joy to men, a soother of cruel pangs.

(l. 5) And so hail to you, lord: in my song I make my prayer to thee!

XVII. TO THE DIOSCURI (5 lines)

(ll. 1-4) Sing, clear-voiced Muse, of Castor and Polydeuces, the Tyndaridae, who sprang from Olympian Zeus. Beneath the heights fo Taygetus stately Leda bare them, when the dark-clouded Son of Cronos had privily bent her to his will.

(l. 5) Hail, children of Tyndareus, riders upon swift horses!

XVIII. TO HERMES (12 lines)

同类推荐
  • 彭文宪公笔记

    彭文宪公笔记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 波罗提木叉僧祇戒本

    波罗提木叉僧祇戒本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 能显中边慧日论

    能显中边慧日论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 玉堂丛语

    玉堂丛语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大驾北还录

    大驾北还录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 公关先生好销魂

    公关先生好销魂

    他是万年总受(这个怨不得我啊!)一碰到他的逆鳞,只有看他把你毁灭的份了。他是千年总攻大人,只疼爱一人,为了他他可与全世界作对,就算要他一死他也畏。===================此文纯属小白,以上内容纯属瞎扯================================他会在半梦半醒中叫他“老攻”,会像无尾熊攀附在他身上。。他会宠溺他生生世世,直到世界毁灭,他是他的逆鳞。。传闻龙有逆鳞,触者死!两个内心如此相似的人在茫茫人海中,寻找到彼此,两颗心紧贴在一起。
  • 四维演义

    四维演义

    奇幻版的天龙八部,神话版的三国演义,穿越版的失乐园
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 精灵之最强道馆

    精灵之最强道馆

    【现实降临流】挑战者训练师看着面前铺满隐形岩毒菱的场地,还有自己中了麻痹剧毒的精灵,眼角留下一滴泪水。大家好我是训练时常两年半的道馆训练家,喜欢撒钉子,睡人,剧毒。至于道馆馆主是干啥的,咱也不敢问啊。就是这样,喵~
  • tfboys之三大校花

    tfboys之三大校花

    女主:林墨汐夏羽萌叶欣梦男主:王俊凯易烊千玺王源女主和男主的爱情故事
  • 逆龙狱

    逆龙狱

    “呔,那边賊子,放下武器,交出财宝,献上美妾,饶你们不死”韩天磊中气十足的向着对面山賊喊到。这伙山賊一愣,心想:这TM到底谁抢劫谁啊?不管了,祖师爷名言,不管多屌,砍倒再说,拿起刀向着韩天磊冲去。离韩天磊五丈“都是兄弟,美妾不要了,献上钱财即可”三丈“都是道上混的,大家都要吃饭,钱财不就要了,放下武器做个朋友也行”一尺“大爷,这是我身上仅有三两银子,我上有瘫痪父母,下有贪吃妹妹,我独自养家,实在不容易,给个活路吧”韩天磊抱着山贼的腿痛哭着,不时还把鼻涕抹在山贼的裤子上……
  • 侠坛战纪

    侠坛战纪

    江南新书已发,书名《地球保卫战之我们的家园》,书号2857184,书页下有直通车。
  • 踏石留印

    踏石留印

    本书是作者将自己的课题成果、发表的著述和论文加以挑选、整理、归纳和编排,稍做删减后形成的。相信本书对于从事钢琴教育以及研修钢琴的读者都将大有裨益。
  • 总裁的逆袭影后

    总裁的逆袭影后

    花花新书《我和教练有个王者约会》已经发布,请大家多多支持,谢谢! 莫语歆做梦都没想到,会在庆功宴上被人陷害,还被呼风唤雨的总裁给睡了。“你这是潜规则!”她单手指着对面的男人气愤道!“那也是你强行潜我的,你必须陪我的损失费、名誉费、还有公司亏损费……”冷宸轩邪释一笑,然后丢了一份合约摆在她眼前。莫语歆心底呐喊,这哪里是合约,根本就是不平等合约,这世道还有天理吗?她明明才是受害人!“如果你答应做我女人,其他事情可以一笔勾销,甚至还能让你成为国际影后!”冷宸轩循循善诱!“但你不能公开我们的关系,在人群里要装作不认识。”莫语歆控诉!
  • 南风未至,何以心动

    南风未至,何以心动

    少时懵懂,年少轻狂,其实,爱对了或是爱错了,最终都败给了一个个本不该有的意外。何予樱说:喜欢可以有很多,但是爱只有一份,给出去了,也就意味着,或喜或悲,都要一辈子受着……