登陆注册
34887100000088

第88章

And I gave my mind to the study of simples, in which Atoua instructed me; and by lore and the weight of my thought I gained great skill in medicine, and healed many sick. And thus ever, as time went on, my fame was noised abroad; for it was said that I was also a magician and that in the tombs I had commune with the Spirits of the Dead. And this, indeed, I did--though it is not lawful for me to speak of these matters. Thus, then, it came to pass that no more need Atoua go forth to seek food and water, for the people brought it--more than was needful, for I would receive no fee. Now at first, fearing lest some in the hermit Olympus might know the lost Harmachis, I would only meet those who came in the darkness of the tomb. But afterwards, when I learned how it was held through all the land that Harmachis was certainly no more, I came forth and sat in the mouth of the tomb, and ministered to the sick, and at times calculated nativities for the great. And thus my fame grew continually, till at length folk journeyed even from Memphis and Alexandria to visit me; and from them I learned how Antony had left Cleopatra for a while, and, Fulvia being dead, had married Octavia, the sister of C?sar. Many other things I learned also.

And in the second year I did this: I despatched the old wife, Atoua, disguised as a seller of simples, to Alexandria, bidding her seek out Charmion, and, if yet she found her faithful, reveal to her the secret of my way of life. So she went, and in the fifth month from her sailing returned, bearing Charmion's greetings and a token. And she told me that she had found means to see Charmion, and, in talk, had let fall the name of Harmachis, speaking of me as one dead; at which Charmion, unable to control her grief, wept aloud. Then, reading her heart--for the old wife was very clever, and held the key of knowledge --she told her that Harmachis yet lived, and sent her greetings.

Thereon Charmion wept yet more with joy, and kissed the old wife, and made her gifts, bidding her tell me that she had kept her vow, and waited for my coming and the hour of vengeance. So, having learned many secrets, Atoua returned again to Tápé.

And in the following year messengers came to me from Cleopatra, bearing a sealed roll and great gifts. I opened the roll, and read this in it:

"Cleopatra to Olympus, the learned Egyptian who dwells in the Valley of Death by Tápé--"The fame of thy renown, O learned Olympus, hath reached our ears.

Tell thou, then, this to us, and if thou tellest aright greater honour and wealth shalt thou have than any in Egypt: How shall we win back the love of noble Antony, who is bewitched of cunning Octavia, and tarries long from us?"

Now, in this I saw the hand of Charmion, who had made my renown known to Cleopatra.

All that night I took counsel with my wisdom, and on the morrow wrote my answer as it was put into my heart to the destruction of Cleopatra and Antony. And thus I wrote:

"Olympus the Egyptian to Cleopatra the Queen--"Go forth into Syria with one who shall be sent to lead thee; thus shalt thou win Antony to thy arms again, and with him gifts more great than thou canst dream."

And with this letter I dismissed the messengers, bidding them share the presents sent by Cleopatra among their company.

So they went wondering.

But Cleopatra, seizing on the advice to which her passion prompted her, departed straightway with Fonteius Capito into Syria, and there the thing came about as I had foretold, for Antony was subdued of her and gave her the greater part of Cilicia, the ocean shore of Arabia Nabath?a, the balm-bearing provinces of Jud?a, the province of Ph?nicia, the province of C?le-Syria, the rich isle of Cyprus, and all the library of Pergamus. And to the twin children that, with the son Ptolemy, Cleopatra had borne to Antony, he impiously gave the names of "Kings, the Children of Kings"--of Alexander Helios, as the Greeks name the sun, and of Cleopatra Selene, the moon, the long-winged.

These things then came to pass.

Now on her return to Alexandria Cleopatra sent me great gifts, of which I would have none, and prayed me, the learned Olympus, to come to her at Alexandria; but it was not yet time, and I would not. But thereafter she and Antony sent many times to me for counsel, and I ever counselled them to their ruin, nor did my prophecies fail.

同类推荐
  • 天朝田亩制度

    天朝田亩制度

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 秋山

    秋山

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Select Poems of Sidney Lanier

    Select Poems of Sidney Lanier

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 禅宗直指

    禅宗直指

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 升仙传

    升仙传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 刺客列传之离殇

    刺客列传之离殇

    执明可以不在乎自己付出了多少,但是他怕在他踏出第一百步的同时慕容黎会后退。他把他认为最好的东西给慕容黎,血玉簪,向煦台,共主玉玺只为博君一笑,可他却没有真正发之于心的笑过,他笑,只是因为他让他笑。他说哪怕阿离想要本王的王宫,本王亦拱手相让。可最后他想放弃了......最后阿离愿意为他赌上支持他活下去的瑶光,不管是威将军围城还是执明兵临城下,他都没有想过放弃执明。这也是他们两个我最心疼慕容离的原因,执明他活的坦荡,但是阿离永远没有资格宣之于口说他在乎,一直隐忍。但是他们不在一起真的!意难平啊啊啊啊!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 豆比桃花盛

    豆比桃花盛

    我穿越了?!还是个绝世大美女?!文不成武不就,我该怎么办?这样的我会不会……有点危险?——很危险好嘛!!什么?!我是帅的惨绝人寰尊贵七殿下的救命恩人?!这有点意思……——做个不劳而获的米虫是我的毕生梦想啊!无奈桃花太多!好怕养主生我气喔……可人家也需要个说话的朋友有错吗?!什么?!我竟然是个杀人不眨眼的女魔头!!还是七殿下的死对头!!!这……这剧情……我有点……hold……不……住……老天!快给我个保命的金手指啊!!!!!
  • 坑神架到

    坑神架到

    每个人都应该有理想,比如当科学家啦当大明星啦等等等等,我当然也有理想,并且从小到大都为之奋斗着,那就是成为一代坑神!坑天坑地坑自己,总之,什么都要坑!
  • 黑化值系统:宿主求冷静

    黑化值系统:宿主求冷静

    (本文无男主,双女主,看书要谨慎思考)"想不想获得力量啊?"系统诱惑道。“想不想实现什么愿望?其实,快穿还是很有趣的,像什么古代、未来balabalabala…”“……好”,于是,兖血就开始了夺取黑化值的道路。“宿主,男女主不能杀!要黑化后没气运了才能!”某大佬把男女主弄残了。“宿主,天道来了!”某大佬把天道踢出世界了。宿主就是厉害,星星眼。某人委屈:“血儿,你不想我吗?”大佬冷淡:“回来就好。”“嘻嘻,血儿不能跟着那些男人走了哦~你是我的!”“嗯,我是你的。”
  • 汉宫未央

    汉宫未央

    平阳府上,少年看着台下舞动的红衣女子,勾起邪魅的嘴角。“随朕入宫。”一句话让她踏入波谲云诡的未央深宫。然而,从不向往美好恋情的她,却在两个男人之间难舍难分。一边是情深帝王,一边是知心王侯。尔虞我诈的后宫生活伤痕累累的她决定,“铭记今日之痛,往后逆我者亡!”
  • 感动中国的名家散文·思想拾零

    感动中国的名家散文·思想拾零

    感动中国的名家散文》之“思想拾零”收录了中外多位名家的散文,他们有对世态人情的感叹,有看透死生的彻悟,也有在异国的秋思,对故乡的依恋……还有凡间琐事如耳边絮语般在字里行间流淌。他们情之真挚,感人至深,他们语之含义,发人醒思,让我们抚卷静坐,再体会一下这一段段不再复现的名家篇章,再聆听一遍这一首首震动过无数人的心曲。
  • 帝尊宠妻太嚣张

    帝尊宠妻太嚣张

    PS:水火相克的双灵根女主的霸道修仙路,美男多多,法宝灵宠多多~稳定日更、双强 百年修为被挚爱震碎金丹!这辈子太短,不过百年,却每一天都活在尘埃里。重活一世,她化身修罗!左手持风云刀,右手持覆雨剑,毒蛊双修,神兽低头!将欺她、侮她、负她的人,一一正法!她站在天之巅,紫衣华服,接受众仙朝拜。身后执剑的邪魅男子悄悄和她耳语,“明儿,你已经修成仙帝,是时候与我畅游天下了。”“帝尊,请注意分寸,咱俩不熟。”
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!