登陆注册
34924900000017

第17章

They have a vigorous health, and last well into middle and old age. The old men are as red as roses, and still handsome. A clear skin, a peach-bloom complexion, and good teeth, are found all over the island. They use a plentiful and nutritious diet. The operative cannot subsist on watercresses. Beef, mutton, wheatbread, and malt-liquors, are universal among the first-class laborers. Good feeding is a chief point of national pride among the vulgar, and, in their caricatures, they represent the Frenchman as a poor, starved body. It is curious that Tacitus found the English beer already in use among the Germans: "they make from barley or wheat a drink corrupted into some resemblance to wine." Lord Chief Justice Fortescue in Henry VI.'s time, says, "The inhabitants of England drink no water, unless at certain times, on a religious score, and by way of penance." The extremes of poverty and ascetic penance, it would seem, never reach cold water in England. Wood, the antiquary, in describing the poverty and maceration of Father Lacey, an English Jesuit, does not deny him beer. He says, "his bed was under a thatching, and the way to it up a ladder; his fare was coarse; his drink, of a penny a gawn, or gallon."They have more constitutional energy than any other people.

They think, with Henri Quatre, that manly exercises are the foundation of that elevation of mind which gives one nature ascendant over another; or, with the Arabs, that the days spent in the chase are not counted in the length of life. They box, run, shoot, ride, row, and sail from pole to pole. They eat, and drink, and live jolly in the open air, putting a bar of solid sleep between day and day.

They walk and ride as fast as they can, their head bent forward, as if urged on some pressing affair. The French say, that Englishmen in the street always walk straight before them like mad dogs. Men and women walk with infatuation. As soon as he can handle a gun, hunting is the fine art of every Englishman of condition. They are the most voracious people of prey that ever existed. Every season turns out the aristocracy into the country, to shoot and fish. The more vigorous run out of the island to Europe, to America, to Asia, to Africa, and Australia, to hunt with fury by gun, by trap, by harpoon, by lasso, with dog, with horse, with elephant, or with dromedary, all the game that is in nature. These men have written the game-books of all countries, as Hawker, Scrope, Murray, Herbert, Maxwell, Cumming, and a host of travellers. The people at home are addicted to boxing, running, leaping, and rowing matches.

I suppose, the dogs and horses must be thanked for the fact, that the men have muscles almost as tough and supple as their own.

If in every efficient man, there is first a fine animal, in the English race it is of the best breed, a wealthy, juicy, broad-chested creature, steeped in ale and good cheer, and a little overloaded by his flesh. Men of animal nature rely, like animals, on their instincts. The Englishman associates well with dogs and horses. His attachment to the horse arises from the courage and address required to manage it. The horse finds out who is afraid of it, and does not disguise its opinion. Their young boiling clerks and lusty collegians like the company of horses better than the company of professors. I suppose, the horses are better company for them. The horse has more uses than Buffon noted. If you go into the streets, every driver in bus or dray is a bully, and, if I wanted a good troop of soldiers, I should recruit among the stables. Add a certain degree of refinement to the vivacity of these riders, and you obtain the precise quality which makes the men and women of polite society formidable.

They come honestly by their horsemanship, with _Hengst_ and _Horsa_ for their Saxon founders. The other branch of their race had been Tartar nomads. The horse was all their wealth. The children were fed on mares' milk. The pastures of Tartary were still remembered by the tenacious practice of the Norsemen to eat horseflesh at religious feasts. In the Danish invasions, the marauders seized upon horses where they landed, and were at once converted into a body of expert cavalry.

At one time, this skill seems to have declined. Two centuries ago, the English horse never performed any eminent service beyond the seas; and the reason assigned, was, that the genius of the English hath always more inclined them to foot-service, as pure and proper manhood, without any mixture; whilst, in a victory on horseback, the credit ought to be divided betwixt the man and his horse. But in two hundred years, a change has taken place. Now, they boast that they understand horses better than any other people in the world, and that their horses are become their second selves.

"William the Conqueror being," says Camden, "better affected to beasts than to men, imposed heavy fines and punishments on those that should meddle with his game." The Saxon Chronicle says, "he loved the tall deer as if he were their father." And rich Englishmen have followed his example, according to their ability, ever since, in encroaching on the tillage and commons with their game-preserves. It is a proverb in England, that it is safer to shoot a man, than a hare. The severity of the game-laws certainly indicates an extravagant sympathy of the nation with horses and hunters. The gentlemen are always on horseback, and have brought horses to an ideal perfection, -- the English racer is a factitious breed. Ascore or two of mounted gentlemen may frequently be seen running like centaurs down a hill nearly as steep as the roof of a house. Every inn-room is lined with pictures of races; telegraphs communicate, every hour, tidings of the heats from Newmarket and Ascot: and the House of Commons adjourns over the `Derby Day.'

同类推荐
热门推荐
  • 红尘浪客

    红尘浪客

    没有一个家族会在每次世界错位存活下来。但有或者是存活下他们族人的后代。当一个一个家族无声无息消失之际。天地间将会出现重新洗牌之局。一个弥天大谎在一个又一个的家族间悄然弥漫。或许他们只是隐退于后台之上。又或者是真正的消失。没人知道。当世界出现错位,那么这个世界将会出现无法预料的事情。一个有一个少年不顾死亡奔赴前往逆天之道,但是迎来他们的却又会什么样的结果呢。
  • 余生漫长你是炙热

    余生漫长你是炙热

    从宋妍一出生起就注定了她是唐毅的妻。他们俩个是青梅竹马,两小无猜,让人羡慕的小情侣。同是豪门出生却是不同的性格,他冷漠无情,却唯独宠她一人,她活泼可爱,却只对他情有独钟。
  • 傲娇总裁爆宠妻

    傲娇总裁爆宠妻

    赵行知,赵氏集团总裁,传闻不近女色,他遇到她,腹黑总裁化身宠妻狂魔,在逗逼的路上一去不复返。第一次,不仅近了身,还将她从女孩变成女人;第二次,利用变成反利用!,跳进了他设好的圈套;这辈子,怕是都不可能被他放过了!
  • 太阳的祝福

    太阳的祝福

    太阳是天上的火星,传说天上有十个太阳,而后羿射下了9个,给人间留下了一个太阳,这一个太阳是祝福,是神灵的祝福,我们一起来听关于太阳的故事吧。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 西藏风情

    西藏风情

    1995年,作者在孔繁森事迹的感召下,踊跃报名进藏工作,到聂拉木县委办任主任。本书记录了作者在3年援藏生涯中的所见所感,这是一场精神和感观的盛宴,也也是一次西藏风光和风情之旅。
  • 云港停泊少年心事

    云港停泊少年心事

    当我不再是我,那时,才会有另一种命运等待着我是喧嚣彷徨,是孤独惆怅,是心酸向往,是把泪水咽进嘴里悲伤,我不想去思考这世间的人情,不想去猜疑人们心中所想,却碍不住内心的痴嗔贪念。这一生,很长,这一生,很短。长到夜以继日,奔流不息,短到繁华消逝,人老珠黄,是否选择长,是否选择短,选择的过程很痛苦,挣扎,若是不快做决定会错失良机,如果太快,会错过路边风景,好难,好难这里是少年心事,我是旧卿。
  • 梦留鼻尖

    梦留鼻尖

    这部小说不只是小说,我相信还是很多人拥有的现在或过去,我不知道要用怎样的一句话才能打动千千万万的读者,但我知道真诚的对待内心和文字,就必定有产生共鸣的朋友。此书背景是一个并不怎么发达的县城,几个高中生常见又贴近生活的故事。其中的相信或者不相信,在一起或者又分离,预料得到,又预料不到。我希望通过此书,让作者们能缅怀过去的同时,能进行思考并拥有力量的面对接下来的生活,对青春期的孩子能给予鼓励和理解,给已经成年的我们一点轻松愉悦。加油。
  • 天赋阴缘

    天赋阴缘

    无论我是什么身份,无论我身在哪里,无论经过多少沧桑,我都一定会找到你,生是我的人,死是我的鬼,赌上我的一切,万劫不复又如何?可是,为什么,你的目光永远追随着另一个人?
  • 十二谜穴

    十二谜穴

    世上洞穴无非:“墓穴、树穴、坟穴、井穴、巢穴、海穴、河穴、死穴、宝穴、阴阳穴、白虎穴、养尸穴”这十二类。主人公夏米,在机缘巧合下得到灵蛇金珠、凤凰羽毛两件神器,在十二洞穴中冒险,探索其中奥秘,解释全部谜团。本书以独特的视角,带你去领略河神、海怪、冥婚、鬼嫁、僵尸、异兽、情节曲折,匪夷所思,带你进入一个惊悚的世界。《十二谜穴》的故事是从千年灵蛇渡劫开始的......