登陆注册
34931600000150

第150章

`And what shall I do without you? Oh, Gabriel, I don't think you ought to go away. You've been with me so long - through bright times and dark times - such old friends as we are - that it seems unkind almost. I had fancied that if you leased the other farm as master, you might still give a helping look across at mine. And now going away!'

`I would have willingly.'

`Yet now that I am more helpless than ever you go away!'

`Yes, that's the ill fortune o' it,' said Gabriel, in a distressed tone.

`And it is because of that very helplessness that I feel bound to go. Good afternoon, ma'am,' he concluded, in evident anxiety to get away and at once went out of the churchyard by a path she could follow on no pretence whatever.

Bathsheba went home, her mind occupied with a new trouble, which being rather harassing than deadly was calculated to do good by diverting her from the chronic gloom of her life. She was set thinking a great deal about Oak and of his wish to shun her; and there occurred to Bathsheba several incidents of her latter intercourse with him, which, trivial when singly viewed, amounted together to a perceptible disinclination for her society.

It broke upon her at length as a great pain that her last old disciple was about to forsake her and flee. He who had believed in her and argued on her side when all the rest of the world was against her, had at last like the others become weary and neglectful of the old cause, and was leaving her to fight her battles alone.

Three weeks went on, and more evidence of his want of interest in her was forthcoming. She noticed that instead of entering the small parlour or office where the farm accounts were kept, and waiting, or leaving a memorandum as he had hitherto done during her seclusion, Oak never came at all when she was likely to be there, only entering at unseasonable hours when her presence in that part of the house was least to be expected. Whenever he wanted direction he sent a message, or note with neither heading nor signature, to which she was obliged to reply in the same offhand style.

Poor Bathsheba began to suffer now from the most torturing sting of all - a sensation that she was despised.

The autumn wore away gloomily enough amid these melancholy conjectures, and Christmas-day came, completing a year of her legal widowhood, and two years and a quarter of her life alone. On examining her heart it appeared beyond measure strange that the subject of which the season might have been supposed suggestive - the event in the hall at Boldwood's - was not agitating her at all; but instead, an agonizing conviction that everybody abjured her - for what she could not tell - and that Oak was the ringleader of the recusants. Coming out of church that day she looked round in hope that Oak, whose bass voice she had heard rolling out from the gallery overhead in a most unconcerned manner, might chance to linger in her path in the old way. There he was, as usual, coming down the path behind her. But on seeing Bathsheba turn, he looked aside, and as soon as he got beyond the gate, and there was the barest excuse for a divergence, he made one, and vanished.

The next morning brought the culminating stroke; she had been expecting it long. It was a formal notice by letter from him that he should not renew his engagement with her for the following Lady-day.

Bathsheba actually sat and cried over this letter most bitterly. She was aggrieved and wounded that the possession of hopeless love from Gabriel, which she had grown to regard as her inalienable right for life, should have been withdrawn just at his own pleasure in this way. She was bewildered too by the prospect of having to rely on her own resources again: it seemed to herself that she never could again acquire energy sufficient to go to market, barter, and sell. Since Troy's death Oak had attended all sales and fairs for her, transacting her business at the same time with his own.

What should she do now? Her life was becoming a desolation.

So desolate was Bathsheba this evening, that in an absolute hunger for pity and sympathy, and miserable in that she appeared to have outlived the only true friendship she had ever owned, she put on her bonnet and cloak and went down to Oak's house just after sunset, guided on her way by the pale primrose rays of a crescent moon a few days old.

A lively firelight shone from the window, but nobody was visible in the room. She tapped nervously, and then thought it doubtful if it were right for a single woman to call upon a bachelor who lived alone, although he was her manager, and she might be supposed to call on business without any real impropriety. Gabriel opened the door, and the moon shone upon his forehead.

`Mr Oak,' said Bathsheba faintly.

`Yes; I am Mr Oak,' said Gabriel. `Who have I the honour - O how stupid of me, not to know you, mistress!'

`I shall not be your mistress much longer, shall I, Gabriel?' she said in pathetic tones.

`Well, no. I suppose - But come in, ma'am. Oh - and I'll get a light,'

Oak replied, with some awkwardness.

`No; not on my account.'

`It is so seldom that I get a lady visitor that I'm afraid I haven't proper accommodation. Will you sit down, please? Here's a chair and there's one, too. I am sorry that my chairs all have wood seats, and are rather hard, but I - was thinking of getting some new ones.' Oak placed two or three for her.

`They are quite easy enough for me.'

同类推荐
  • 杂纂之广杂纂

    杂纂之广杂纂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 死心悟新禅师语录

    死心悟新禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 孙真人海上方

    孙真人海上方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 蓬山志

    蓬山志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 傅青主女科歌括

    傅青主女科歌括

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 爱我敢不敢:校草的冒牌女友

    爱我敢不敢:校草的冒牌女友

    她是学校出了名的坏女孩,有着淑女的名字却是一个女汉子,他是万众瞩目的校草,一日偶然,他在校园里走着,她像只八爪章鱼一样从天上掉下来,这邂逅,好奇葩!他居然还是她的同桌,更可恶的是,他太过自信,居然和她赌她一定会爱上他,太自恋了吧!可是往后的生活谁也料不到。
  • 驭夫有术之庶女良妃

    驭夫有术之庶女良妃

    世人眼中的四王妃是这样的:漂亮,善良,柔弱,楚楚可怜,就像一朵生长在温室需要人呵护的小白花。而现实却是这样的:精明,毒辣,善于伪装扮猪吃老虎,实实在在一朵吃人不吐骨头的霸王花。世人眼中的四王爷是这样的:温和,平易近人,与世无争,妥妥一个不可多得的好王爷。而事实却是这样的:扭曲,变态,笑里藏刀,丫就是个把你卖了还得让你帮他数钱的恶魔。(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 涅槃变

    涅槃变

    以女主为主,男主为辅,在大陆闯荡,寻找自己的道
  • 双世战神

    双世战神

    一个从明朝末年的战争年代穿越到现代社会中,从一个身有绝世武功,能文能武的将军来到九十年代,成了一个正上学的学生。他成班立派,能带着同学走向何方,他如何走出第一步!如何融入到这个现在社会中!他再军营,现代的军营之中他又是如何成长的?请看双世战神!
  • 这个警官不柯学

    这个警官不柯学

    重生到柯南的世界,成为了一名警察,但每天想的却不是维护公平正义,而是在整天都在想怎么才能找到超能力者。面对火海中的月光奏鸣曲,他第一个想到的是,这是不是有人在搞邪恶祭祀……
  • 浴火重生:邪皇宠妃

    浴火重生:邪皇宠妃

    掏心掏肺地爱一个人,最后却落得个惨死的下场。穿越投生,却被满门抄斩。还好幸免于难。一身男装闯天涯,自以为清心寡欲,淡视一切,却在不知不觉中有了无数牵挂。比如,他……“尹儿,我要你对我负责~”“……”“又不理我?”某男邪魅一笑。“靠,你摸哪儿!”
  • Sober

    Sober

    动荡年代的联姻与不幸,少年时代的懵懂与心动,藏匿在时光的年轮里不被人看穿和说破。当风轻云淡过后,风吹起的波纹是心血的澎湃过后的尘埃,是时间繁琐的齿轮和时代的谎言。深锁在宫穴之地的繁华与落寞,鲜花绽放的娇艳是鲜血染红的炽热,当你禁闭双眼用摸索代替世界,在风中,是被时代捆绑的碎屑沾染腥红光尘,谱写岁月哀歌。
  • 论二十世纪中国文学

    论二十世纪中国文学

    “当代中国人文大系”是一套开放性的丛书,殷切期望新出现的或可获得版权的佳作加入。弘扬学术是一项崇高而艰辛的事业。中国人民大学出版社在学术出版园地上辛勤耕耘,收获颇丰,不仅得到读者的认可和褒扬,也得到作者的肯定和信任。我们将坚守自己的文化理念和出版使命,为中国的学术进展和文明传承继续做出贡献。
  • 当空气沸腾

    当空气沸腾

    我们距离很近但心总隔着好几百公里,你说没有关系在一起就能创造奇迹,误会每天每时每分每秒都持续进行,面带微笑的我们夜里却常常哭泣,当空气沸腾,在周围降温,你抱紧我说别怕不会冷,每当空虚沸腾在心里降温,夜晚的星空美丽却不永恒……
  • 午夜电台之四合村诡事

    午夜电台之四合村诡事

    方琪琪开设了一档电台节目,由于主播出了交通事故,因此她不得不临危受命,代理主播一职,顺便帮自己的闺蜜打打广告。可让她想不到的是,自从读了闺蜜的故事后,一系列诡异事件便接踵而至,更有一个神秘的女孩如噩梦般地走进了她的生活。当一些列诡异的事件发生后,一个天大的秘密逐渐浮出水面……整部作品采用第一人称视角进行描写,并融入了悬疑、推理、恐怖等元素,同时,作品中也不乏幽默、搞笑的段落,希望你们能喜欢!