登陆注册
35142400000181

第181章

“Yes, I’ve been a card-sharper too.”

“Didn’t you get thrashed sometimes?”

“It did happen. Why?”

“Why, you might have challenged them … altogether it must have been lively.”

“I won’t contradict you, and besides I am no hand at philosophy. I confess that I hastened here for the sake of the women.”

“As soon as you buried Marfa Petrovna?”

“Quite so,” Svidrigailov smiled with engaging candour. “What of it? You seem to find something wrong in my speaking like that about women?”

“You ask whether I find anything wrong in vice?”

“Vice! Oh, that’s what you are after! But I’ll answer you in order, first about women in general; you know I am fond of talking. Tell me, what should I restrain myself for? Why should I give up women, since I have a passion for them? It’s an occupation, anyway.”

“So you hope for nothing here but vice?”

“Oh, very well, for vice then. You insist on its being vice. But anyway I like a direct question. In this vice at least there is something permanent, founded indeed upon nature and not dependent on fantasy, something present in the blood like an ever-burning ember, for ever setting one on fire and, maybe, not to be quickly extinguished, even with years. You’ll agree it’s an occupation of a sort.”

“That’s nothing to rejoice at, it’s a disease and a dangerous one.”

“Oh, that’s what you think, is it! I agree, that it is a disease like everything that exceeds moderation. And, of course, in this one must exceed moderation. But in the first place, everybody does so in one way or another, and in the second place, of course, one ought to be moderate and prudent, however mean it may be, but what am I to do? If I hadn’t this, I might have to shoot myself. I am ready to admit that a decent man ought to put up with being bored, but yet …”

“And could you shoot yourself?”

“Oh, come!” Svidrigailov parried with disgust. “Please don’t speak of it,” he added hurriedly and with none of the bragging tone he had shown in all the previous conversation. His face quite changed. “I admit it’s an unpardonable weakness, but I can’t help it. I am afraid of death and I dislike its being talked of. Do you know that I am to a certain extent a mystic?”

“Ah, the apparitions of Marfa Petrovna! Do they still go on visiting you?”

“Oh, don’t talk of them; there have been no more in Petersburg, confound them!” he cried with an air of irritation. “Let’s rather talk of that … though … H’m! I have not much time, and can’t stay long with you, it’s a pity! I should have found plenty to tell you.”

“What’s your engagement, a woman?”

“Yes, a woman, a casual incident. … No, that’s not what I want to talk of.”

“And the hideousness, the filthiness of all your surroundings, doesn’t that affect you? Have you lost the strength to stop yourself?”

“And do you pretend to strength, too? He-he-he! You surprised me just now, Rodion Romanovitch, though I knew beforehand it would be so. You preach to me about vice and aesthetics! You—a Schiller, you—an idealist! Of course that’s all as it should be and it would be surprising if it were not so, yet it is strange in reality. … Ah, what a pity I have no time, for you’re a most interesting type! And, by-the-way, are you fond of Schiller? I am awfully fond of him.”

“But what a braggart you are,” Raskolnikov said with some disgust.

“Upon my word, I am not,” answered Svidrigailov laughing. “However, I won’t dispute it, let me be a braggart, why not brag, if it hurts no one? I spent seven years in the country with Marfa Petrovna, so now when I come across an intelligent person like you—intelligent and highly interesting—I am simply glad to talk and, besides, I’ve drunk that half-glass of champagne and it’s gone to my head a little. And besides, there’s a certain fact that has wound me up tremendously, but about that I … will keep quiet. Where are you off to?” he asked in alarm.

Raskolnikov had begun getting up. He felt oppressed and stifled and, as it were, ill at ease at having come here. He felt convinced that Svidrigailov was the most worthless scoundrel on the face of the earth.

“A-ach! Sit down, stay a little!” Svidrigailov begged. “Let them bring you some tea, anyway. Stay a little, I won’t talk nonsense, about myself, I mean. I’ll tell you something. If you like I’ll tell you how a woman tried ‘to save’ me, as you would call it? It will be an answer to your first question indeed, for the woman was your sister. May I tell you? It will help to spend the time.”

“Tell me, but I trust that you …”

“Oh, don’t be uneasy. Besides, even in a worthless low fellow like me, Avdotya Romanovna can only excite the deepest respect.”

同类推荐
  • 宁海将军固山贝子功绩录

    宁海将军固山贝子功绩录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 受菩提心戒仪

    受菩提心戒仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 理瀹骈文

    理瀹骈文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 星变志

    星变志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 松窓寤言摘录

    松窓寤言摘录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 迁星世纪

    迁星世纪

    我叫赵清,迁星世纪天之骄子,我挂了!我叫赵清,21世纪生人,我死后,穿越了!我想走到最后,战至终章!看是否巧合也被命运伟力操控!
  • 星辰犹不及你

    星辰犹不及你

    人家都说在十五六岁交的朋友会是一辈子的朋友,因为青春啊!青春里喜欢的人也要一辈子喜欢!
  • 灵洛传之王者世界

    灵洛传之王者世界

    好不好看你们说了算,会不会看也是你们说了算,那你说,我写什么简介嘛?反正就是穿越,各种不传统的套路剧情。且看戏精女主如何完成穿越大戏吧!
  • 一宠成婚:腹黑总裁的呆萌娇妻

    一宠成婚:腹黑总裁的呆萌娇妻

    黑暗笼罩大地,天空被映的血红,无形的黑色羽毛从他身上落下,为了她,冥王都要给爷跪下,猩红的眸子,嘴边一抹妖艳的红.......
  • 重生之平凡传奇

    重生之平凡传奇

    回到了他高一那一年。国家变革的年份,索罗斯的疯狂、这些都是给当时的国人机遇。他呢?多了30多年的经历,能飞黄腾达?能做到“穷则独善其身,达则兼济天下”吗?
  • 人道盛起

    人道盛起

    楚凌天含恨自杀,竟然来到一片新的大陆,这是命运,还是阴谋,楚凌天都发誓要活出自我,后回到地球,开始了新的生活……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 凌静风雨

    凌静风雨

    还未待我继续想下去,已经被一个人一把揽进怀里,并且恶狠狠的说:“跟我在一起,不许你再想别的男人”
  • 修真奇行录

    修真奇行录

    天地为符箓,阴阳在我心,血肉尸骨修真路,惟愿不忘少年情。
  • 一生的资本:改变命运从掌握人生的资本开始全新实用版

    一生的资本:改变命运从掌握人生的资本开始全新实用版

    《一生的资本:改变命运从掌握人生的资本开始全新实用版》一经问世,立刻引起了轰动。在美国,仅波士顿出版公司的一个版本一年就再版十多次。很多公立学校将《一生的资本》指定为教科书或参考书,该书在商人、教育人士、政府官员以及神职人员中也深受欢迎。在美国以外的国家,《一生的资本》也得到了大众的认可,意大利教育专员曾亲自写文章推荐《一生的资本:改变命运从掌握人生的资本开始全新实用版》