登陆注册
35142400000197

第197章

“What folly to trouble myself,” he decided suddenly with an oppressive feeling of annoyance. “What idiocy!” In vexation he took up the candle to go and look for the ragged attendant again and make haste to go away. “Damn the child!” he thought as he opened the door, but he turned again to see whether the child was asleep. He raised the blanket carefully. The child was sleeping soundly, she had got warm under the blanket, and her pale cheeks were flushed. But strange to say that flush seemed brighter and coarser than the rosy cheeks of childhood. “It’s a flush of fever,” thought Svidrigailov. It was like the flush from drinking, as though she had been given a full glass to drink. Her crimson lips were hot and glowing; but what was this? He suddenly fancied that her long black eyelashes were quivering, as though the lids were opening and a sly crafty eye peeped out with an unchildlike wink, as though the little girl were not asleep, but pretending. Yes, it was so. Her lips parted in a smile. The corners of her mouth quivered, as though she were trying to control them. But now she quite gave up all effort, now it was a grin, a broad grin; there was something shameless, provocative in that quite unchildish face; it was depravity, it was the face of a harlot, the shameless face of a French harlot. Now both eyes opened wide; they turned a glowing, shameless glance upon him; they laughed, invited him. … There was something infinitely hideous and shocking in that laugh, in those eyes, in such nastiness in the face of a child. “What, at five years old?” Svidrigailov muttered in genuine horror. “What does it mean?” And now she turned to him, her little face all aglow, holding out her arms. … “Accursed child!” Svidrigailov cried, raising his hand to strike her, but at that moment he woke up.

He was in the same bed, still wrapped in the blanket. The candle had not been lighted, and daylight was streaming in at the windows.

“I’ve had nightmare all night!” He got up angrily, feeling utterly shattered; his bones ached. There was a thick mist outside and he could see nothing. It was nearly five. He had overslept himself! He got up, put on his still damp jacket and overcoat. Feeling the revolver in his pocket, he took it out and then he sat down, took a notebook out of his pocket and in the most conspicuous place on the title page wrote a few lines in large letters. Reading them over, he sank into thought with his elbows on the table. The revolver and the notebook lay beside him. Some flies woke up and settled on the untouched veal, which was still on the table. He stared at them and at last with his free right hand began trying to catch one. He tried till he was tired, but could not catch it. At last, realising that he was engaged in this interesting pursuit, he started, got up and walked resolutely out of the room. A minute later he was in the street.

A thick milky mist hung over the town. Svidrigailov walked along the slippery dirty wooden pavement towards the Little Neva. He was picturing the waters of the Little Neva swollen in the night, Petrovsky Island, the wet paths, the wet grass, the wet trees and bushes and at last the bush. … He began ill-humouredly staring at the houses, trying to think of something else. There was not a cabman or a passer-by in the street. The bright yellow, wooden, little houses looked dirty and dejected with their closed shutters. The cold and damp penetrated his whole body and he began to shiver. From time to time he came across shop signs and read each carefully. At last he reached the end of the wooden pavement and came to a big stone house. A dirty, shivering dog crossed his path with its tail between its legs. A man in a greatcoat lay face downwards; dead drunk, across the pavement. He looked at him and went on. A high tower stood up on the left. “Bah!” he shouted, “here is a place. Why should it be Petrovsky? It will be in the presence of an official witness anyway. …”

He almost smiled at this new thought and turned into the street where there was the big house with the tower. At the great closed gates of the house, a little man stood with his shoulder leaning against them, wrapped in a grey soldier’s coat, with a copper Achilles helmet on his head. He cast a drowsy and indifferent glance at Svidrigailov. His face wore that perpetual look of peevish dejection, which is so sourly printed on all faces of Jewish race without exception. They both, Svidrigailov and Achilles, stared at each other for a few minutes without speaking. At last it struck Achilles as irregular for a man not drunk to be standing three steps from him, staring and not saying a word.

“What do you want here?” he said, without moving or changing his position.

“Nothing, brother, good morning,” answered Svidrigailov.

“This isn’t the place.”

“I am going to foreign parts, brother.”

“To foreign parts?”

“To America.”

“America.”

Svidrigailov took out the revolver and cocked it. Achilles raised his eyebrows.

“I say, this is not the place for such jokes!”

“Why shouldn’t it be the place?”

“Because it isn’t.”

“Well, brother, I don’t mind that. It’s a good place. When you are asked, you just say he was going, he said, to America.”

He put the revolver to his right temple.

“You can’t do it here, it’s not the place,” cried Achilles, rousing himself, his eyes growing bigger and bigger.

Svidrigailov pulled the trigger.

同类推荐
  • 记事珠

    记事珠

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 褚氏遗书

    褚氏遗书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 都部陀罗尼目

    都部陀罗尼目

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • THE FOOLISH VIRGIN

    THE FOOLISH VIRGIN

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 栲栳山人诗集

    栲栳山人诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 鬼宅:多了一个

    鬼宅:多了一个

    这一天,我的好兄弟的女朋友生日,她们事先找到了一处地方,幽幽的山间小路,寂静的孤宅,她们决定邀请了高中时代的好兄弟们,也就是我和我的女朋友,以及其他的人!一共四男三女!好友生日蛋糕上的蜡烛无缘无故的熄灭,拍照留恋的相片上的模糊不清的女人,好友们一个一个的离奇死亡,到底是人为还是闹鬼?那么结局到底是怎么样的呢?请看本书主角带你惊奇的解开一层一层的迷雾!!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 不纯洁的友谊

    不纯洁的友谊

    你永远不知道最爱你的人其实就在你身旁。伊莞莞瞪大双眼紧紧盯着面前俊美的男人揉着腰委屈着:“帝耀霆,你再过来信不信咱们友谊的小船立马就翻!”男人邪魅一笑:“求之不得,翻了,咱们一起掉进爱河里去。”
  • 逆势奸相

    逆势奸相

    两座坟茔前,何山巍然不动,此事使其的内心久久不能平静,没有实力,没有见识,在这个世界就会被他人随意玩弄,丢掉小命。贪心乃是人类的本性,犯一些贪欲就要送命吗?没有实力,连畜生都能欺凌身体,能用蛮力奴役人类。翻手为云覆手为雨,谈笑间无数生灵消散。奸相再怎么大奸大恶,也抵不上黑市幕后掌舵人的万分之一,但往往平民百姓对这些大恶视而不见,将死去之人归结于贪心,运气不佳,然后对后世他人发出警醒,引以为戒。天地不仁,以万物为刍狗,万物变成什么样子都是万物自己的造化,与你们何干。
  • 异界之不灭霸刀

    异界之不灭霸刀

    绝代刀法高手破碎虚空白日飞升之时遭遇万年难遇的九星连珠天象,肉身被世间最神秘的星辰之力粉碎,灵魂受创,在意外情况下转生到一个剑者的世界!一个刀法高手如何在强者如云的剑者世界打出一片属于刀的天空?如何成就一段刀的传奇?
  • 穿越系统之凯皇大人的独宠小娇妻

    穿越系统之凯皇大人的独宠小娇妻

    无意间被车撞飞,居然被撞进了异空间,被一个系统追了三天三夜,什么?想活命就得穿王者里做任务?还得认他当爹?我特么……“穿越可以,勾引帅哥可以,做任务也可以,你坑我老娘也认了,让我叫你爹!不可能!打死都不肯!”“你确定?信不信我叫你凯……”我一拖鞋扔上去“啊!爸爸,你这是干什么呀!”爱玛真香~ 当爱上一个本该在游戏中的人物,放弃了回去的机会,然而危机阴谋接踵而来!可怕的情敌竟然已经活了上千年! 然而这背后,是更大的阴谋,且看我们的神奇脑回路女主在异空间闯出自己的幸福小天堂!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 对不起我爱你是她

    对不起我爱你是她

    幸福的时间是要数着来的,不然稍众即逝,你不会晓得你的幸福存在了四季或者少了春夏或秋冬--黑巧克力和水
  • 夫命难违:捡个少爷入豪门

    夫命难违:捡个少爷入豪门

    有听过出门捡到钱,可从来没听说过出门能捡到人的但这种万分之一的可能偏偏被她这个穷酸女遇到了,看那个满身是伤的男子躺在地上,露出无助的眼神.实话说她是很想救他啦,可现在的状况连自己都很难养活,再救济一个重伤在身的大男人?细算一天的饭钱,药费就有够她受的仰起头,背对他,假装走开,谁知却被那男子狠狠拉住,教训她的不是拜托,这多人面前能不能给她留点面子?她败了,将躺在地上的男子,拖回家,丢在不到几平米的卧室可这家伙不但不感恩,还吃尽她的豆腐,谎称自己是某企业的总裁,别开玩笑了喜欢的加群:87079654【筱灵织织】亲亲群
  • 酒店博弈录

    酒店博弈录

    积跬步,至千里是好高骛远的何小晓用两年时间明了的真理。迷茫的何小晓渴望事业有成,却没有目标,不知道自己的职业道路该何去何从,本着年轻就要多尝试的原则,辗转跳槽多个行业,导致入不敷出,终于在断了经济来源后,不得已从事提供吃住的酒店行业,并为之奋斗,成就了自己