登陆注册
36840200000038

第38章

"'I could go with you now. I can carry a few pounds of coffee better than my mother,' said Pierre, all in good faith. He told me he should never forget the look on his cousin's face, as he turned round, and bade him begone, and give his mother the message without another word. It had evidently sent him home promptly to obey his cousins command. Morin's message perplexed Madame Babette.

"'How could he know I was out of coffee?' said she. 'I am; but Ionly used the last up this morning. How could Victor know about it?'

"'I am sure I can't tell,' said Pierre, who by this time had recovered his usual self-possession. 'All I know is, that monsieur is in a pretty temper, and that if you are not sharp to your time at this Antoine Meyer's you are likely to come in for some of his black looks.'

"'Well, it is very kind of him to offer to give me some coffee, to be sure! But how could he know I was out?'

"Pierre hurried his mother off impatiently, for he was certain that the offer of the coffee was only a blind to some hidden purpose on his cousin's part; and he made no doubt that when his mother had been informed of what his cousin's real intention was, he, Pierre, could extract it from her by coaxing or bullying. But he was mistaken.

Madame Babette returned home, grave, depressed, silent, and loaded with the best coffee. Some time afterwards he learnt why his cousin had sought for this interview. It was to extract from her, by promises and threats, the real name of Mam'selle Cannes, which would give him a clue to the true appellation of The Faithful Cousin. He concealed the second purpose from his aunt, who had been quite unaware of his jealousy of the Norman farmer, or of his identification of him with any relation of Virginie's. But Madame Babette instinctively shrank from giving him any information: she must have felt that, in the lowering mood in which she found him, his desire for greater knowledge of Virginie's antecedents boded her no good. And yet he made his aunt his confidante--told her what she had only suspected before--that he was deeply enamoured of Mam'selle Cannes, and would gladly marry her. He spoke to Madame Babette of his father's hoarded riches; and of the share which he, as partner, had in them at the present time; and of the prospect of the succession to the whole, which he had, as only child. He told his aunt of the provision for her (Madame Babette's) life, which he would make on the day when he married Mam'selle Cannes. And yet--and yet--Babette saw that in his eye and look which made her more and more reluctant to confide in him. By-and-by he tried threats. She should leave the conciergerie, and find employment where she liked. Still silence. Then he grew angry, and swore that he would inform against her at the bureau of the Directory, for harbouring an aristocrat; an aristocrat he knew Mademoiselle was, whatever her real name might be.

His aunt should have a domiciliary visit, and see how she liked that.

The officers of the Government were the people for finding out secrets. In vain she reminded him that, by so doing, he would expose to imminent danger the lady whom he had professed to love. He told her, with a sullen relapse into silence after his vehement outpouring of passion, never to trouble herself about that. At last he wearied out the old woman, and, frightened alike of herself and of him, she told him all,--that Mam'selle Cannes was Mademoiselle Virginie de Crequy, daughter of the Count of that name. Who was the Count?

Younger brother of the Marquis. Where was the Marquis? Dead long ago, leaving a widow and child. A son? (eagerly). Yes, a son.

Where was he? Parbleu! how should she know?--for her courage returned a little as the talk went away from the only person of the De Crequy family that she cared about. But, by dint of some small glasses out of a bottle of Antoine Meyer's, she told him more about the De Crequys than she liked afterwards to remember. For the exhilaration of the brandy lasted but a very short time, and she came home, as I have said, depressed, with a presentiment of coming evil.

She would not answer Pierre, but cuffed him about in a manner to which the spoilt boy was quite unaccustomed. His cousin's short, angry words, and sudden withdrawal of confidence,--his mother's unwonted crossness and fault-finding, all made Virginie's kind, gentle treatment, more than ever charming to the lad. He half resolved to tell her how he had been acting as a spy upon her actions, and at whose desire he had done it. But he was afraid of Morin, and of the vengeance which he was sure would fall upon him for any breach of confidence. Towards half-past eight that evening--Pierre, watching, saw Virginie arrange several little things--she was in the inner room, but he sat where he could see her through the glazed partition. His mother sat--apparently sleeping--in the great easy-chair; Virginie moved about softly, for fear of disturbing her.

She made up one or two little parcels of the few things she could call her own: one packet she concealed about herself--the others she directed, and left on the shelf. 'She is going,' thought Pierre, and (as he said in giving me the account) his heart gave a spring, to think that he should never see her again. If either his mother or his cousin had been more kind to him, he might have endeavoured to intercept her; but as it was, he held his breath, and when she came out he pretended to read, scarcely knowing whether he wished her to succeed in the purpose which he was almost sure she entertained, or not. She stopped by him, and passed her hand over his hair. He told me that his eyes filled with tears at this caress. Then she stood for a moment looking at the sleeping Madame Babette, and stooped down and softly kissed her on the forehead. Pierre dreaded lest his mother should awake (for by this time the wayward, vacillating boy must have been quite on Virginie's side), but the brandy she had drunk made her slumber heavily. Virginie went. Pierre's heart beat fast. He was sure his cousin would try to intercept her; but how, he could not imagine. He longed to run out and see the catastrophe,--but he had let the moment slip; he was also afraid of reawakening his mother to her unusual state of anger and violence."

同类推荐
热门推荐
  • 重新开始的异世界之旅

    重新开始的异世界之旅

    “这里是哪里?”李林看这远处庞大的怪兽愣住了。“钉,是主人吗,我是伴生系统,您已经进入了一个新的世界,请您自行探索。”
  • 2012末世诡局

    2012末世诡局

    “布达拉宫中不断有人失踪,是和末日有关还是进入了未知的时空?为了调查布达拉宫事件,国家秘密派出了一支科考队伍前往西藏……”恩子在西藏失忆之后被一藏族人家收留,因为偶然的机会被失散的队友找到,才知道自己竟然是一名科考人员,而他没有寻找到自己遗失的记忆,却发现了一个惊天秘密——他们的科考目的竟然是传说中的香巴拉。
  • 战隼风云

    战隼风云

    2032年,一个效力于意大利克诺塔家族军工企业的特工情报组织,为了守护家族的产业,保护自己所在国家的安全,不屈服于强大的敌对势力,与美国中央情报局展开斗智斗勇的对抗。特此申明:本书内容纯属虚构,如有雷同,实属巧合。
  • 纵横四海之武林外传

    纵横四海之武林外传

    描写江湖的斗争,主要是华山国,夏山国,童山国,古山国,东方联合邦,西方联合邦,北方联合邦之间的斗争。
  • 武庚纪之至尊神王

    武庚纪之至尊神王

    我以雷霆万钧之势,征服漫天神佛。顺我者昌,逆我者亡!
  • 命运之百转千回

    命运之百转千回

    林雪,梁天心,程梦媛是三个背景不同性格迥异的女孩,却因求学在校园里相遇,相识,相知,成为无话不谈的闺蜜。她们在成长的过程中相互扶持和帮助,她们为实现理想而努力奋斗,为追求爱情奋不顾身,终于收获自己想要的生活,实现人生的完美蜕变。
  • 韩先生,这一次好好爱

    韩先生,这一次好好爱

    消失了三年的男朋友韩亦凡突然出现在陈琳娜的生活里工作中,打乱了她的生活。为了摆脱这种困扰,一次偶然的机会她回到了父亲生前的公司,为了不留遗憾,她不断努力学习拼命工作,可是一个女人的成功之路总是莫名地依附在“小三”和前女友的“关罩”之下斗智斗勇。
  • 六界玄哀之歌

    六界玄哀之歌

    这个世界被分成六界:人界,神界,魔界,妖界,鬼界与灵脉界,九年前,因为一场大战,让原有的幸福化为碎裂,,,,,,
  • 天才灵妃

    天才灵妃

    她灵家七小姐,九岁时被奸人所害,成为家族的废才,遭世人唾弃,他被世人称之为天纵奇才,更是高高在上的王爷。那一夜男子一身白色长袍此时已有几朵血花,五官早已被淤泥代替,冷厉的眸子凝望着眼前的粉衣女子“是你救了我?”女子不以为意一笑,显得脸上的伤疤更狰狞“正是”“谢谢”“没有诚意”“你想如何?”“五万灵石”“没有,不过.....我可以以身相许”
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!