登陆注册
37336000000077

第77章 The Death Of Abu Nowas And Of His Wife(3)

'I can't eat that,' she said, turning away in disgust.'Look! there are some dead bees in it! I want honey that is quite pure.' And the man threw the rejected honey on the grass, and started off to get some fresh.When he got back he offered it to his wife, who treated it as she had done the first bowlful.'That honey has got ants in it: throw it away,' she said, and when he brought her some more, she declared it was full of earth.In his fourth journey he managed to find some that she would eat, and then she begged him to get her some water.This took him some time, but at length he came to a lake whose waters were sweetened with sugar.He filled a pannikin quite full, and carried it home to his wife, who drank it eagerly, and said that she now felt quite well.When she was up and had dressed herself, her husband lay down in her place, saying: 'You have given me a great deal of trouble, and now it is my turn!'

'What is the matter with you?' asked the wife.

'I am thirsty and want some water,' answered he; and she took a large pot and carried it to the nearest spring, which was a good way off.'Here is the water,' she said to her husband, lifting the heavy pot from her head; but he turned away in disgust.

'You have drawn it from the pool that is full of frogs and willows;you must get me some more.' So the woman set out again and walked still further to another lake.

'This water tastes of rushes,' he exclaimed, 'go and get some fresh.'

But when she brought back a third supply he declared that it seemed made up of water-lilies, and that he must have water that was pure, and not spoilt by willows, or frogs, or rushes.So for the fourth time she put her jug on her head, and passing all the lakes she had hitherto tried, she came to another, where the water was golden like honey.She stooped down to drink, when a horrible head bobbed up on the surface.

'How dare you steal my water?' cried the head.

'It is my husband who has sent me,' she replied, trembling all over.

'But do not kill me! You shall have my baby, if you will only let me go.'

'How am I to know which is your baby?' asked the Ogre.

'Oh, that is easily managed.I will shave both sides of his head, and hang some white beads round his neck.And when you come to the hut you have only to call "Motikatika!" and he will run to meet you, and you can eat him.'

'Very well,' said the ogre, 'you can go home.' And after filling the pot she returned, and told her husband of the dreadful danger she had been in.

Now, though his mother did not know it, the baby was a magician and he had heard all that his mother had promised the ogre; and he laughed to himself as he planned how to outwit her.

The next morning she shaved his head on both sides, and hung the white beads round his neck, and said to him: 'I am going to the fields to work, but you must stay at home.Be sure you do not go outside, or some wild beast may eat you.'

'Very well,' answered he.

As soon as his mother was out of sight, the baby took out some magic bones, and placed them in a row before him.'You are my father,' he told one bone, 'and you are my mother.You are the biggest,' he said to the third, 'so you shall be the ogre who wants to eat me; and you,' to another, 'are very little, therefore you shall be me.Now, then, tell me what I am to do.'

'Collect all the babies in the village the same size as yourself,'

answered the bones; 'shave the sides of their heads, and hang white beads round their necks, and tell them that when anybody calls "Motikatika," they are to answer to it.And be quick for you have no time to lose.'

Motikatika went out directly, and brought back quite a crowd of babies, and shaved their heads and hung white beads round their little black necks, and just as he had finished, the ground began to shake, and the huge ogre came striding along, crying: 'Motikatika!

同类推荐
  • Samuel Brohl & Company

    Samuel Brohl & Company

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 易因

    易因

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 儿科醒

    儿科醒

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 至正集

    至正集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 接骨手法

    接骨手法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 侠义录之大山贼

    侠义录之大山贼

    侠义录《大山贼》之火凤凰?赫菲斯托斯归来:三年前的一场海底火山大灾难,毁灭了南洋诸岛,诸岛的上空因火山灰云遮天蔽日陷入不见光日的暗黑死亡境地,火之天神赫菲斯托斯难逃其难,当诸岛重复光明之日,通灵之人寻找火之神明的踪迹时,赫菲斯托斯已不在南洋上空。自在棍少年游方来到西山,才发现赫菲斯托斯已远离南洋上空,突然降临在西山山顶,预谋着一场企图重复南洋诸岛光明,却更似毁灭西山的涅槃决定.这是一个诗意的时代,一切都是空明而又真实的存在,美好和想象在这个空而灵的世界被眼睛和呼吸重新发现——诗意、理性、爱:万花盛开的季节,雨露长眠后苏醒,寒冷行走过的大地,为新之生机勃勃平铺死亡哺育的肥沃,惟愿火的噩梦远离。
  • 宋词是一朵情花2

    宋词是一朵情花2

    最经典的宋词读本,最唯美的诗词解读。国学大师汤一介、北大教授李中华、王守常倾情推荐。更严谨,唯美,更动人。以诗词会古人,以古人读心灵,以心灵悟人生。今人爱宋词,爱情花,是因为她包罗万象,又于万象中生出种种聚散无常。宋词就是开在绝情谷的绚烂情花,我们都中了它的毒。
  • 暖婚深深共余生

    暖婚深深共余生

    此生有幸,与你相识,相知,相爱!此生有幸,与你携手,共度,余生!
  • 妙手战神

    妙手战神

    战可伏尸百万,医可救死扶伤,他就是最强妙手战神,也是别人眼中最窝囊的上门女婿。
  • 帝心计:皇后不受宠

    帝心计:皇后不受宠

    想我前前世,一定是遇神杀神遇佛杀佛,前世才会成为皇后,今世成为军火商。我,CoCo·J·Stephen,16岁时成为军火商,短短六年内让世界排名第五十的军火公司潘多拉进入前三,业界里都称我为军火女王。一场猎龙计划却将自己牵连进去,失去了我最重要的律,换来了一柱神秘的美人香。袅袅香烟燃起,跨越千年。千年的阴差阳错,我成了突厥木杆可汗的五公主,阿史那相思。北周帝求亲八年,方才入周,成了宇文邕的皇后,阿史那皇后。我早就说过,我与宇文邕注定是对怨偶。洞房花烛夜当晚,许是他长得太像我叔叔苏祢。一时口无遮拦唤他叔叔,突又觉得不对劲,唤他皇叔,从此关系一度交恶…
  • 鬼少苏炸天

    鬼少苏炸天

    一场意外,苏倾沫变成了“他”。对此,苏倾沫只想说:“老天怕不是在逗我。”事实证明,老天爷不仅是在逗她,还给她开了个大大的玩笑。苏倾沫:Excuseme?但是,苏倾沫很快发现这个身份好像不错。于是她就变成了他。自此,世间再无苏倾沫,而他就是东方未晞。偶然之间,东方未晞去人间历练,机缘巧合成为了大家眼中的男神,还遇上了遭人暗算的他。两人两看相厌。自此命运的齿轮开始,两人的命运又将如何。【男强女强】【双洁】请放心食用。And新人,求轻喷。 【随写随改】
  • 轩灵剑尊

    轩灵剑尊

    “你娶我?”“额………”少年不知所措着。“少年你通过了我的试炼,今后我便是你的剑”割破手指,指尖一滴鲜血滴落在一柄神剑之上。带佳人携神剑,他能否在这片玄灵大陆之上登顶巅峰?
  • 咆哮英雄斗骨王

    咆哮英雄斗骨王

    奇葩勇者踏上血与火的冒险之途,讨伐Overlord中的骨王安兹·乌尔·恭。注:开头两章以仙侠风格介绍女孩的由来,之后都是剑与魔法的奇幻世界。以下节选自勇者与魔王的对话:安兹·乌尔·恭:我正好好装逼呢,你这家伙从哪里蹦出来的?勇者:害了人还想装逼?你的良心不会痛吗?安兹:这本就是弱肉强食的世界,我的良心为什么要痛?勇者(仰天大笑):弱肉强食?哈哈哈哈,那我就让你看看,什么是真正的弱肉强食!安兹(鼓掌):我不得不承认,你的装逼能力更在我之上。
  • 公子佛缘

    公子佛缘

    她是名满天下的仁弗小主,本在天上安安静静地听着佛法心经,却突然被扔下来历劫他是人间的一国太子,一夕之间被废了储君之位,成了温柔乡里的盛世公子公子要拿回天下,小主要担负责任。后来,公子要以天下为聘礼求取她她却斩断了两人之间一切的可能。盛世不知道,仁弗小主这繁华又可笑的一生,皆是为了他而准备的。他们就像这折子上早已写好的戏文,是悲是喜,谁都逃不过,且走,且看吧。
  • 暗影幽域

    暗影幽域

    简介无力,看正文吧。还有,因为忙,所以我一个星期才能更新一次,大概是五六章节吧,看这本书的都谢谢你们原谅我。