登陆注册
37377400000195

第195章

"But, sir," cried Dagobert, "it is not my wife that I accuse--I do not mean that; it is her confessor."

"Sir, you have applied to a magistrate; and the magistrate must act as he thinks best for the discovery of the truth.Once more, madame," he resumed, addressing Frances, "what have you to say in your justification?"

"Alas! nothing, sir."

"Is it true that your husband left these young girls in your charge when he went out?"

"Yes, sir."

"Is it true that, on his return, they were no longer to be found?"

"Yes, sir."

"Is it true that, when he asked you where they were, you told him that you could give him no information on the subject?"

The commissary appeared to wait for Frances' reply with kind of anxious curiosity.

"Yes, sir," said she, with the utmost simplicity, "that was the answer I made my husband."

"What, madame!" said the magistrate, with an air of painful astonishment;

"that was your only answer to all the prayers and commands of your husband? What! you refused to give him the least information? It is neither probable nor possible."

"It is the truth, sir."

"Well, but, after all, madame, what have you done with the young ladies that were entrusted to your care?"

"I can tell you nothing about it, sir.If I would not answer my poor husband, I certainly will not answer any one else."

"Well, sir," resumed Dagobert, "was I wrong? An honest, excellent woman like that, who was always full of good sense and affection, to talk in this way--is it natural? I repeat to you, sir that it is the work of her confessor; act against him promptly and decidedly, we shall soon know all, and my poor children will be restored to me."

"Madame," continued the commissary, without being able to repress a certain degree of emotion, "I am about to speak to you very severely.My duty obliges me to do so.This affair becomes so serious and complicated, that I must instantly commence judicial proceedings on the subject.Yon acknowledge that these young ladies have been left in your charge, and that you cannot produce them.Now, listen to me: if you refuse to give any explanation in the matter, it is you alone that will be accused of their disappearance.I shall be obliged, though with great regret, to take you into custody."

"Me!" cried Frances, with the utmost alarm.

"Her!" exclaimed Dagobert; "never! It is her confessor that I accuse, not my poor wife.Take her into custody, indeed!" He ran towards her, as if he would protect her.

"It is too late, sir," said the commissary."You have made your charge for the abduction of these two young ladies.According to your wife's own declaration, she alone is compromised up to this point.I must take her before the Public Prosecutor, who will decide what course to pursue."

"And I say, sir," cried Dagobert, in a menacing tone, "that my wife shall not stir from this room."

"Sir," said the commissary coolly, "I can appreciate your feelings; but, in the interest of justice, I would beg you not to oppose a necessary measure--a measure which, moreover, in ten minutes it would be quite impossible for you to prevent."

These words, spoken with calmness, recalled the soldier to himself.

"But, sir," said he, "I do not accuse my wife."'

"Never mind, my dear--do not think of me!" said Frances, with the angelic resignation of a martyr."The Lord is still pleased to try me sorely; but I am His unworthy servant, and must gratefully resign myself to His will.Let them arrest me, if they choose; I will say no more in prison than I have said already on the subject of those poor children."

"But, sir," cried Dagobert, "you see that my wife is out of her head.You cannot arrest her."

"There is no charge, proof, or indication against the other person whom you accuse, and whose character should be his protection.If I take your wife, she may perhaps be restored to you after a preliminary examination.

I regret," added the commissary, in a tone of pity, "to have to execute such a mission, at the very moment when your son's arrest--"

"What!" cried Dagobert, looking with speechless astonishment at his wife and Mother Bunch; "what does he say? my son?"

"You were not then aware of it? Oh, sir, a thousand pardons!" said the magistrate, with painful emotion."It is distressing to make you such a communication."

"My son!" repeated Dagobert, pressing his two hands to his forehead."My son! arrested!"

"For a political offence of no great moment," said the commissary.

"Oh! this is too much.All comes on me at once!" cried the soldier, falling overpowered into a chair, and hiding his face with his hands.

After a touching farewell, during which, in spite of her terror, Frances remained faithful to the vow she had made to the Abbe Dubois--Dagobert, who had refused to give evidence against his wife, was left leaning upon a table, exhausted by contending emotions, and could not help explaining:

"Yesterday, I had with me my wife, my son, my two poor orphans--and now--

I am alone--alone!"

The moment he pronounced these words, in a despairing tone, a mild sad voice was heard close behind him, saying timidly: "M.Dagobert, I am here; if you will allow me, I will remain and wait upon you."

It was Mother Bunch!

Trusting that the reader's sympathy is with the old soldier thus left desolate, with Agricola in his prison, Adrienne in hers, the madhouse, and Rose and Blanche Simon in theirs, the nunnery; we hasten to assure him (or her, as the case may be), that not only will their future steps be traced, but the dark machinations of the Jesuits, and the thrilling scenes in which new characters will perform their varied parts, pervaded by the watching spirit of the Wandering Jew, will be revealed in Part Second of this work, entitled: THE CHASTISEMENT.

End The Wandering Jew, Volume 4

As the eagle, perched upon the cliff, commands an all-comprehensive view --not only of what happens on the plains and in the woodlands, but of matters occurring upon the heights, which its aerie overlooks, so may the reader have sights pointed out to him, which lie below the level of the unassisted eye.

同类推荐
  • 倪文僖集

    倪文僖集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Oliver Wendell Holmes

    Oliver Wendell Holmes

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说灌洗佛经

    佛说灌洗佛经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 翠崖必禅师语录

    翠崖必禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 玉藻

    玉藻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 血族魔后:我在魔界很受宠

    血族魔后:我在魔界很受宠

    一颗来自匿名者捐献的心脏,让濒临死亡的女孩迪迪神奇的复活过来,本来是何其幸运的事,殊不知是一切异动的开始,身边发生的一切都让人匪夷所思,迪迪不得不远走他乡,开始寻找她不为人知的身世。这到底是一场华丽的转身还是永无止境的黑洞,是情人的邂逅还是阴谋的开始。你要是以为这只是一本单纯的西幻那就错了,好奇的话不妨点进去看看。本书原名《和魔王大人谈恋爱的危险性》
  • 寻找黎明的麻雀

    寻找黎明的麻雀

    主角系一个职业杀手,在一次任务完成以后和配角交手,二人从此结下了不解之缘,另外并且得到了一位女孩的帮助,从此冷酷的心也逐渐开始产生了变化。后来在一次任务当中,主角发现了此次行动的目标居然和自己的身世有关,在得知一系列自己从来了解过事情以后,主角渐渐地发现原来和自己最亲近,并且把自己当作养子对待的老板居然是杀父仇人,但没有确凿的证据,又不敢妄下结论。而配角那边,正在追击主角的时候却意外地被上司通知休息,心有不甘的他开始自己追查起主角,最后,却意外地查到了一起十多年前的冤案。
  • 徐志摩自选集

    徐志摩自选集

    本书是作者唯一自编自选小说集,包含十一篇小说。中华书局1930年4月初版发行。本书中还有一些以下层劳动人民生活为内容的作品,在徐志摩是难得的。
  • 若华

    若华

    关于那些年,我们一起走过的青春。迷蒙的细雨,疏落的灯火,微茫的大地。音乐轻轻漾起,那难忘的日子,模糊而迷离,遥远又切近,似涟漪般,渐渐了无痕迹……情节虚构,切勿模仿
  • 虚武神尊

    虚武神尊

    中古末期,虚无化身横跨出世镇压万道,直指天地本源,诸圣联手伐之,虚无不敌,陨落星空。千万年之后虚无重生,却是在一个羸弱的人族少年身上。但对虚无来说一切阻碍都是笑话。且看虚无化身是如何再次重归巅峰寻前世之仇。
  • 网王之王子与公主

    网王之王子与公主

    他是人称网球王子的酷少年,她是人称网球公主的完美少女,他们将一步一步走到一起。
  • 诺言,是我们唯一的联系!

    诺言,是我们唯一的联系!

    小时候的承诺,长大后的诺言。你走了,告诉我你不喜欢我,可是那些诺言在你眼中就变成了童言无忌。15年后,你回来了,但我的心已经伤了,但又离不开你。2年后,你又一次走了,有一次抛下我走了。我好爱你,你却一次又一次的抛弃我……
  • 离魂记之佛儿

    离魂记之佛儿

    “佛儿”:爱你没有错,错在我没有资格:还妄想永生永世不分离。“梦儿”:既然你有机会活在这世上,为何不替父亲母亲报仇。杀光那些假仁假义的人。既然你不愿下手,就让我来代替你复仇吧。沉睡吧,让那些痛苦还有仇恨让我来代替去承受。
  • 逆骨撕天

    逆骨撕天

    他不叫苍穹,逍遥,破天。他不是龙某某,不是某某龙,也不是某龙某。他只是一个在懵懂中担起了艰难命运的坚强少年。以逆骨铸剑,撕裂身前天地。
  • 月舞江山

    月舞江山

    琉璃月,如琉璃,光华流转;似明月,清雅恬淡。她却是轮暗月,身为神偷,必须生活在黑暗中,整日做见不得人的事,危险无处不在,导致原本天真无邪的她变得腹黑狠辣。谁曾想,她铁石心肠,却是不折不扣的吃货,一代传奇人物,竟因一时嘴馋丢了小命。却也因此遇到传说中的穿越,救了他们,她两世来唯独动了真情的人。为护他们周全,不惜主动插手各国斗争。可是谁来告诉她,那个看似纯良高冷的墨大少爷,怎么突然变得那么邪恶?!压她身上不起来又是几个意思?!(还不是近你者黑==)一位红衣似火,一位白衣胜雪,且看他俩一拍即合,祸乱天下!