登陆注册
37377400000223

第223章

Sometimes, on the contrary, her natural delicacy revolted at the idea that a woman of the age and condition of the superior could descend to make a proposition so disgraceful both to the accepter and the proposer, and she reproached herself with her first doubts and asked herself if the superior had not wished to try her, before employing her, to see if her probity would enable her to resist a comparatively brilliant offer.

Mother Bunch was naturally so inclined to think well of every one, that she made up her mind to this last conclusion, saying to herself, that if, after all, she were deceived, it would be the least offensive mode of refusing these unworthy offers.With a movement, exempt from all haughtiness, but expressive of natural dignity, the young workman raised her head, which she had hitherto held humbly cast down, looked the superior full in the face, that the latter might read in her countenance the sincerity of her words, and said to her in a slightly agitated voice, forgetting this time to call her "mother": "Ah, madame! I cannot blame you for exposing me to such a trial.You see that I am very poor, and I have yet done nothing to command your confidence.But, believe me, poor as I am, I would never stoop to so despicable an action as that which you have thought fit to propose to me, no doubt to assure yourself, by my refusal, that I am worthy of your kindness.No, no, madame--I could never bring myself to be a spy at any price."

She pronounced these last words with so much animation that her cheeks became slightly flushed.The superior had too much tact and experience not to perceive the sincerity of the words.Thinking herself lucky that the young girl should put this construction upon the affair, she smiled upon her affectionately, and stretched out her arms to her, saying: "It is well, my dear daughter.Come and embrace me!"

"Mother--I am really confused--with so much kindness--"

"No--you deserve it--your words are so full of truth and honesty.Only be persuaded that I have not put you to any trial, because there is no resemblance between the act of a spy and the marks of filial confidence that we require of our members for the sake of watching over their morals.But certain persons--I see you are of the number, my dear daughter--have such fixed principles, and so mature a judgment, that they can do without our advice and guardianship, and can appreciate themselves whatever might be dangerous to their salvation.I will therefore leave the entire responsibility to yourself, and only ask you for such communications as you may think proper to make."

"Oh, madame! how good you are!" said poor Mother Bunch, for she was not aware of the thousand devices of the monastic spirit, and thought herself already sure of gaining just wages honorably.

"It is not goodness--but justice!" answered Mother Sainte-Perpetue, whose tone was becoming more and more affectionate."Too much tenderness cannot be shown to pious young women like you, whom poverty has only purified because they have always faithfully observed the divine laws."

"Mother--"

"One last question, my child! how many times a month do you approach the Lord's table?"

"Madame," replied the hunchback, "I have not taken the sacrament since my first communion, eight years ago.I am hardly able, by working every day, and all day long, to earn my bread.I have no time--"

"Gracious heaven!" cried the superior, interrupting, and clasping her hands with all the signs of painful astonishment."Is it possible? you do not practise?"

"Alas, madame! I tell you that I have no time," answered Mother Bunch, looking disconcertedly at Mother Saint-Perpetue.

"I am grieved, my dear daughter," said the latter sorrowfully, after a moment's silence, "but I told you that, as we place our friends in none but pious houses, so we are asked to recommend none but pious persons, who practise their religious duties.It is one of the indispensable conditions of our institution.It will, therefore, to my great regret, be impossible for me to employ you as I had hoped.If, hereafter, you should renounce your present indifference to those duties, we will then see."

"Madame," said Mother Bunch, her heart swollen with tears, for she was thus forced to abandon a cheering hope, "I beg pardon for having detained you so long--for nothing."

"It is I, my dear daughter, who regret not to be able to attach you to the institution; but I am not altogether hopeless, that a person, already so worthy of interest, will one day deserve by her piety the lasting support of religious people.Adieu, my dear daughter! go in peace, and may God be merciful to you, until the day that you return with your whole heart to Him!"

So saying, the superior rose, and conducted her visitor to the door, with all the forms of the most maternal kindness.At the moment she crossed the threshold, she said to her: "Follow the passage, go down a few steps, and knock at the second door on the right hand.It is the press-room, and there you will find Florine.She will show you the way out.Adieu, my dear daughter!"

As soon as Mother Bunch had left the presence of the superior, her tears, until now restrained, gushed forth abundantly.Not wishing to appear before Florine and the nuns in this state, she stopped a moment at one of the windows to dry her eyes.As she looked mechanically towards the windows of the next house, where she fancied she had seen Adrienne de Cardoville, she beheld the latter come from a door in the building, and advance rapidly towards the open paling that separated the two gardens.

At the same instant, and to her great astonishment, Mother Bunch saw one of the two sisters whose disappearance had caused the despair of Dagobert, with pale and dejected countenance, approach the fence that separated her from Mdlle.de Cardoville, trembling with fear and anxiety, as though she dreaded to be discovered.

同类推荐
  • 太一救苦护身妙经

    太一救苦护身妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大宋中兴通俗演义岳王传

    大宋中兴通俗演义岳王传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Flower Fables

    Flower Fables

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 汉诗总说

    汉诗总说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宗统编年

    宗统编年

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 死亡大坟场

    死亡大坟场

    虚幻还是现实?他重生回到十年前,再次踏上封神之路。想要挑战我吗?如果想要挑战我的话,那就过来找我吧。骷髅,僵尸,黑武士,血族,死亡骑士,哀嚎女妖,骨龙……欢迎来到我的地盘,这里是死亡大坟场。我在最底层等你来战。什么?半路就挂了怪我咯。
  • 界石录

    界石录

    天外飞石,昙花一现。由石而死,由石而生。宇宙边,风云惊天变;界石内,孤剑闯七界。感谢阅文书评团提供书评支持!
  • 茹小果的茹果人生

    茹小果的茹果人生

    茹小果代替了茹果,想在这八十年代初低调的活了下去。本以为穿越重生是玄幻,可这为什么卖个菜都能给她安排一个妥妥的狗血身世?一点也不想变动平静生活的茹果果断遁走!可素那个浑身闪光点又超级诡异的男人你凑过来干嘛?对男人敬谢不敏的茹果看着这没脸没皮的男人粘在自己身边,到处和别人说她是他对象。茹果忍不住推开凑过来的男人:这日子没法过了!
  • 爱的凶手

    爱的凶手

    这是一个爱与救赎的故事,三十四岁的余泠和二十九岁的林紫芷已经谈了快三年了,可就在她提出结婚的时候,他选择了分手,困惑的林紫芷踏上了寻求真相的路途......
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 魔之神使

    魔之神使

    我,是紫樱落……我,因为梦活着!现在,不管过去还是将来,我都叫紫樱落,天道冕号紫天使!天欺我,吾破天!神负我,我屠神!世界容不下我,我便毁天灭地!……她,从最初的沉默寡言到乐观开朗,从胆小软弱到坚韧不拔,从懒懒散散到废寝忘食……但一切,坠入黑暗的深渊。天使变恶魔!单纯少女变灭世魔女!以魔神、杀神之力,成就天使冕号!
  • 梅家谷雨

    梅家谷雨

    因父母声名狼藉,梅家三姐弟从小在夹缝中生存长大,尝尽人间的世态炎凉和人情冷暖。姐姐谷雨用她那稚嫩柔弱的双肩为弟弟妹妹撑起一片天,面对苦难,依然微笑,自强自立,忍辱负重,以宽容、坚韧、善良和乐观的精神,最终赢得人们的尊重,找到自己的幸福。
  • 惊世红颜之新安乱

    惊世红颜之新安乱

    她是唐史中野百合,在历史长河中一瞬而过……她是大唐最俏丽的月季,虽不及牡丹华贵,但却别有一番明艳……是什么让她走上了复仇的道路?是什么让她率众揭竿而起?又是什么给了她称帝的勇气?还原唐传奇女子陈硕贞。
  • 绝之路

    绝之路

    人类由于一次实验的失败,导致了一场轰轰烈烈的生化危机。危机过后,一部分拥有意识的丧尸找到一个偏僻的小镇,在那继续生存。而剩下的人类,全心全意地寻找着这群叫做绝的物种...此书带有武侠风、科幻风,希望大家多多支持,有什么建议可以加我QQ1831314249,拿聊天信息来砸死我吧~