登陆注册
37377400000571

第571章

Dizier--the light green dress, the rose-colored ribbons, the white head ornaments.A network of white beads concealed her back hair, and harmonized admirably with the shining gold of her ringlets.Finally, as far as the Hindoo could judge through the railing and the thick glass, and in the faint light, it was the figure of Adrienne, with her marble shoulders and swan-like neck, so proud and so graceful.In a word, he could not, he did not doubt that it was Adrienne de Cardoville.Djalma was bathed in a burning dew, his dizzy excitement increased, and, with bloodshot eye and heaving bosom, he remained motionless, gazing almost without the power of thought.The young lady, with her back still turned towards Djalma, arranged her hair with graceful art, took off the network which formed her head-dress, placed it on the chimney-piece, and began to unfasten her gown; then, withdrawing from the looking-glass, she disappeared for an instant from Djalma's view.

"She is expecting Agricola Baudoin, her lover," said a voice, which seemed to proceed from the wall of the dark room in which Djalma was.

Notwithstanding his bewilderment, these terrible words, "She is expecting Agricola Baudoin, her lover," passed like a stream of fire through the brain and heart of the prince.A cloud of blood came over his eyes, he uttered a hollow moan, which the thickness of the glass prevented from being heard in the next room, and broke his nails in attempting to tear down the iron railing before the window.

Having reached this paroxy** of delirious rage, Djalma saw the uncertain light grow still fainter, as if it had been discreetly obscured, and, through the vapory shadow that hung before him, he perceived the young lady returning, clad in a long white dressing-gown, and with her golden curls floating over her naked arms and shoulders.She advanced cautiously in the direction of a door which was hid from Djalma's view.

At this moment, one of the doors of the apartment in which the prince was concealed was gently opened by an invisible hand.Djalma noticed it by the click of the lock, and by the current of fresh air which streamed upon his face, for he could see nothing.This door, left open for Djalma, like that in the next room, to which the young lady had drawn near, led to a sort of ante-chamber communicating with the stairs, which some one now rapidly ascended, and, stopping short, knocked twice at the outer door.

"Here comes Agricola Baudoin.Look and listen!" said the same voice that the prince had already heard.

Mad, intoxicated, but with the fixed idea and reckless determination of a madman or a drunkard, Djalma drew the dagger which Faringhea had left in his possession, and stood in motionless expectation.Hardly were the two knocks heard before the young lady quitted the apartment, from which streamed a faint ray of light, ran to the door of the staircase, so that some faint glimmer reached the place where Djalma stood watching, his dagger in his hand.He saw the young lady pass across the ante-chamber, and approach the door of the staircase, where she said in a whisper: "Who is there?"

"It is I--Agricola Baudoin," answered, from, without, a manly voice.

What followed was rapid as lightning, and must be conceived rather than described.Hardly had the young lady drawn the bolt of the door, hardly had Agricola Baudoin stepped across the threshold, than Djalma, with the bound of a tiger, stabbed as it were at once, so rapid were the strokes, both the young lady, who fell dead on the floor, and Agricola, who sank, dangerously wounded, by the side of the unfortunate victim.This scene of murder, rapid as thought, took place in the midst of a half obscurity.

Suddenly the faint light from the chamber was completely extinguished, and a second after, Djalma felt his arm seized in the darkness by an iron grasp, and the voice of Faringhea whispered: "You are avenged.Come; we can secure our retreat." Inert, stupefied at what he had done, Djalma offered no resistance, and let himself be dragged by the half-caste into the inner apartment, from which there was another way out.

When Rodin had exclaimed, in his admiration of the generative power of thought, that the word NECKLACE had been the germ of the infernal project he then contemplated, it was, that chance had brought to his mind the remembrance of the too famous affair of the diamond necklace, in which a woman, thanks to her vague resemblance to Queen Marie Antoinette, being dressed like that princess, and favored by the uncertainty of a twilight, had played so skillfully the part of her unfortunate sovereign, as to make the Cardinal Prince de Rohan, though familiar with the court, the complete dupe of the illusion.Having once determined on his execrable design, Rodin had sent Jacques Dumoulin to Sainte-Colombe, without telling him the real object of his mission, to ask this experienced woman to procure a fine young girl, tall, and with red hair.Once found, a costume exactly resembling that worn by Adrienne, and of which the Princess de Saint-Dizier gave the description to Rodin (though herself ignorant of this new plot), was to complete the deception.The rest is known, or may be guessed.The unfortunate girl, who acted as Adrienne's double, believed she was only aiding in a jest.As for Agricola, he had received a letter, in which he was invited to a meeting that might be of the greatest importance to Mdlle.de Cardoville.

[43] See the strange effect of hasheesh.To the effect of this is attributed the kind of hallucination which seized on those unhappy persons, whom the Prince of the Assassins (the Old Man of the Mountain)

used as the instruments of his vengeance.

同类推荐
  • 诗品校定本

    诗品校定本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 存存斋医话稿

    存存斋医话稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Crowd

    The Crowd

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 玉闺红

    玉闺红

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • St. Ives

    St. Ives

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 借过你片刻

    借过你片刻

    散的散自有理由,背对背望着黑洞,你和我他日擦身而过,就像一句借过,那时候我能否说:我借过你的曾经。别借过我好吗?
  • 万界第一神国

    万界第一神国

    这是一个帝国在万界中穿越,留下了不少的神话。水文字中……
  • 奇怪的家

    奇怪的家

    一个叫凯茜的女孩的平平淡淡的故事,她的困难,她的快乐,她的成长。是记录,也是一种铭刻。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 重生之电商大佬

    重生之电商大佬

    有着十年网店运营经验的卢飞白重生回到2009年,开启了电商称霸之路。
  • 裂穹传

    裂穹传

    我本平凡,你却让我卓尔不凡。我不甘平凡,你却让我随波逐流。你可以制定规矩,那我也可以打破规矩!即便是天意,我也敢颠覆,我也能颠覆!!!
  • 传世藏书-史记(上)

    传世藏书-史记(上)

    《史记》,是由西汉时期的司马迁编写的中国历史上第一部纪传体通史,记载了从黄帝到汉武帝太初年间三千多年的历史。最初称为《太史公》,或《太史公记》、《太史记》。《史记》规模巨大,体系完备,而且对此后的纪传体史书影响很深,历朝正史皆采用这种体裁撰写。同时,书中的文字生动性,叙事的形象性也是成就最高的。
  • 帝国的鹰犬

    帝国的鹰犬

    塞勒斯将良心卖给了魔鬼,换取与自己的忠心同等的力量。于是,他成为了帝国光明秩序下的另一套秩序——黑暗秩序——的守护者。不辨是非,不分对错,一切只以主君的命令行事,撕咬一切对抗帝国的敌人。
  • 艾尔格林法师学院

    艾尔格林法师学院

    穿越成为法师,却资质平庸,原本打算混吃等死的弗莱娅却陡然发现自己拥有了已经遗失的职业召唤师的天赋,但...但是这召唤出来的都是些什么啊?“哎?这个短腿蘑菇人是什么?超级玛丽?”“哇哇,向日葵居然可以吐出阳光?”“这这...这个机器人,难道是变形金刚!?”弗莱娅看着满地爬的各种萌物,有些苦恼,难道靠着这些东西打天下么?____________________________________________________________新人新作,求关照,求拥抱。