登陆注册
37377400000099

第99章

THE SISTER OF THE BACCHANAL QUEEN.

The person who now entered was a girl of about eighteen, short, and very much deformed.Though not exactly a hunchback, her spine was curved; her breast was sunken, and her head deeply set in the shoulders.Her face was regular, but long, thin, very pale, and pitted with the small pox;

yet it expressed great sweetness and melancholy.Her blue eyes beamed with kindness and intelligence.By a strange freak of nature, the handsomest woman would have been proud of the magnificent hair twisted in a coarse net at the back of her head.She held an old basket in her hand.Though miserably clad, the care and neatness of her dress revealed a powerful struggle with her poverty.Notwithstanding the cold, she wore a scanty frock made of print of an indefinable color, spotted with white;

but it had been so often washed, that its primitive design and color had long since disappeared.In her resigned, yet suffering face, might be read a long familiarity with every form of suffering, every description of taunting.From her birth, ridicule had ever pursued her.We have said that she was very deformed, and she was vulgarly called "Mother Bunch." Indeed it was so usual to give her this grotesque name, which every moment reminded her of her infirmity, that Frances and Agricola, though they felt as much compassion as other people showed contempt for her, never called her, however, by any other name.

Mother Bunch, as we shall therefore call her in future, was born in the house in which Dagobert's wife had resided for more than twenty years;

and she had, as it were, been brought up with Agricola and Gabriel.

There are wretches fatally doomed to misery.Mother Bunch had a very pretty sister, on whom Perrine Soliveau, their common mother, the widow of a ruined tradesman, had concentrated all her affection, while she treated her deformed child with contempt and unkindness.The latter would often come, weeping, to Frances, on this account, who tried to console her, and in the long evenings amused her by teaching her to read and sew.Accustomed to pity her by their mother's example, instead of imitating other children, who always taunted and sometimes even beat her, Agricola and Gabriel liked her, and used to protect and defend her.

She was about fifteen, and her sister Cephyse was about seventeen, when their mother died, leaving them both in utter poverty.Cephyse was intelligent, active, clever, but different to her sister; she had the lively, alert, hoydenish character which requires air, exercise and pleasures--a good girl enough, but foolishly spoiled by her mother.

Cephyse, listening at first to Frances's good advice, resigned herself to her lot; and, having learnt to sew, worked like her sister, for about a year.But, unable to endure any longer the bitter privations her insignificant earnings, notwithstanding her incessant toil, exposed her to--privations which often bordered on starvation--Cephyse, young, pretty, of warm temperament, and surrounded by brilliant offers and seductions--brilliant, indeed, for her, since they offered food to satisfy her hunger, shelter from the cold, and decent raiment, without being obliged to work fifteen hours a day in an obscure and unwholesome hovel--Cephyse listened to the vows of a young lawyer's clerk, who forsook her soon after.She formed a connection with another clerk, whom she (instructed by the examples set her), forsook in turn for a bagman, whom she afterwards cast off for other favorites.In a word, what with changing and being forsaken, Cephyse, in the course of one or two years, was the idol of a set of grisettes, students and clerks; and acquired such a reputation at the balls on the Hampstead Heaths of Paris, by her decision of character, original turn of mind, and unwearied ardor in all kinds of pleasures, and especially her wild, noisy gayety, that she was termed the Bacchanal Queen, and proved herself in every way worthy of this bewildering royalty.

From that time poor Mother Bunch only heard of her sister at rare intervals.She still mourned for her, and continued to toil hard to gain her three-and-six a week.The unfortunate girl, having been taught sewing by Frances, made coarse shirts for the common people and the army.

For these she received half-a-crown a dozen.They had to be hemmed, stitched, provided with collars and wristbands, buttons, and button-

holes; and at the most, when at work twelve and fifteen hours a day, she rarely succeeded in turning out more than fourteen or sixteen shirts a week--an excessive amount of toil that brought her in about three shillings and fourpence a week.And the case of this poor girl was neither accidental nor uncommon.And this, because the remuneration given for women's work is an example of revolting injustice and savage barbarism.They are paid not half as much as men who are employed at the needle: such as tailors, and makers of gloves, or waistcoats, etc.--no doubt because women can work as well as men--because they are more weak and delicate--and because their need may be twofold as great when they become mothers.

Well, Mother Bunch fagged on, with three-and-four a week.That is to say, toiling hard for twelve or fifteen hours every day; she succeeded in keeping herself alive, in spite of exposure to hunger, cold, and poverty-

-so numerous were her privations.Privations? No! The word privation expresses but weakly that constant and terrible want of all that is necessary to preserve the existence God gives; namely, wholesome air and shelter, sufficient and nourishing food and warm clothing.Mortification would be a better word to describe that total want of all that is essentially vital, which a justly organized state of society ought--yes--

ought necessarily to bestow on every active, honest workman and workwoman, since civilization has dispossessed them of all territorial right, and left them no other patrimony than their hands.

同类推荐
热门推荐
  • 首席大人,玩心跳!

    首席大人,玩心跳!

    “唔……不要了,放开我……”他是帝国首席,权利财力能力大,有多大?来试试就知道。他是她名义上的大哥,日久生情,每晚化身为凶猛的狼一把将她压在身下爱的极致、深沉。“你敢不要?那就公开我们的关系,要还是不要你想清楚。”“要……我要……”“乖,这就给你。”
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 如果种子不死

    如果种子不死

    《如果种子不死(法国诺奖得主倾情裸传自述传奇人生)》是作者纪德关于童年和青年的珍贵回忆,充分展示了一位诺贝尔文学奖获奖大师的性格特质和成长印迹,是一本坦率得令人震惊的著作,对了解纪德拒绝任何教条的一生,理解其变化多端、充满矛盾的作品,非常重要。
  • 怪事薄

    怪事薄

    这些故事有些是编哒,有些是自己经历的(0x0)????????!
  • 幽灯奇谈

    幽灯奇谈

    佛说这世间的痛苦,源自妄想执着,一切声色货利皆如空花水月。可世人惑道者众,悟道者少,苦苦贪求,得不到,放不下,斗诤坚固,万般烦恼。这形形色色的众生构成了这善少恶多的娑婆世界。小素仙在这尘世里沉浮,她有一双特殊的眼,当夜晚点上一盏幽灯,在她面前便又展现出一个光怪陆离的世界......
  • 雁归来兮

    雁归来兮

    剑网三天策同人。ALL策向。一直想活过这个乱世,却在天下大定时开始有一点后悔,后悔为什么没能在乱世中死去。(←摘自《山河破》)“天策汉子,忠的不是君,是国!是家!是命!是魂!是血性!”听着这些时候,李归雁还是无忌营里一个毛都没长齐的楞小子。所以,从那时起他最大的梦想就是每天巡巡山,溜溜马,练练新兵蛋子,努力多攒点钱,到年纪了就回去娶个媳妇开枝散叶。不过……天宝十四年,所有的梦都破碎了。——我与他,可是打断骨头连着筋的关系。——杀了师姐的人,是我。——如果一切结束了你就跟我走吧。——我对你……“乖乖在十八层地狱里等着我,早晚有一天,我要找你算算这一笔糊涂账。”
  • 快乐学习丛书——如何成为小钢琴家

    快乐学习丛书——如何成为小钢琴家

    什么是快乐?快乐是社会的认可,是心灵的满足,是成功的愉悦。让学生在追求成功中享受学习,享受快乐。因为有了快乐,才会产生更大的兴趣,兴趣是成功的老师,如果学习成为学生的兴趣,学习无疑是成功的、有效的和快乐的。要让学习快乐起来,让教育鲜活起来,《快乐学习(套装共20册)》将使我们的学生在“快乐学习”中享受学习的快乐!
  • 泡沫公主的专属王子

    泡沫公主的专属王子

    圣菲斯皇家贵族学院,一切由此起航:苏以熏,亚洲首富苏家大小姐,美丽高贵,但是有太多的秘密;莫冰蓝,皇家贵族学院的特招生,“暗”组织的王牌杀手,有太多的身不由己;颜天心,单纯的大小姐,唯一洁白的孩纸。相遇在此,故事的帷幕由此拉开……
  • 重生之女贼聂小倩

    重生之女贼聂小倩

    夏小清一路前行,身边有二十四孝老公服侍。聂小倩一路潜行,身边有极品元素法师护驾。
  • 咸鱼之劫

    咸鱼之劫

    今天他遇见了狗屁金手指系统,莫名其妙的绑定了,什么因为意外再相逢是美丽的邂逅?完全就是狗屁不通的东西!因为粗糙沟通后~大致了解所谓系统的情况。独孤秀二自我摇头三连否认是什么愉快的体验,并且表示自己不想要这样一个系统,做一条咸鱼菜的安详多好。关键是这个系统太废……废钱!没啥事花那个钱干嘛?留着吃泡面他不香吗?某个无良的系统反驳道:“不氪金的人生没意义,只要你氪金,系统带你飞。”独孤秀二:“其实我是拒绝的,不想……”(结局:额,真香!)