登陆注册
37641100000088

第88章 BY LAND AND SEA(1)

Walter was raised from the ground, water was fetched from the cottage, and the blood washed from his head by Ralph, aided by two of the women.It had at once been seen that he was still living, and Ralph on examining the wound joyfully declared that no great harm was done.

"Had Sir Walter been strong and well," he said, "such a clip as this would not have knocked him from his feet, but he would have answered it with a blow such as I have often seen him give in battle; but he was but barely recovering and was as weak as a girl.He is unconscious from loss of blood and weakness.I warrant me that when he opens his eyes and hears that the lady Edith has risen from her bed and came to send me to his rescue, joy will soon bring the blood into his cheeks again.Do one of you run to the hut and see if they have any cordial waters; since the plague has been raging there are few houses but have laid in a provision in case the disease should seize them."The man soon returned with a bottle of cordial water compounded of rosemary, lavender, and other herbs.By this time Walter had opened his eyes.The cordial was poured down his throat, and he was presently able to speak.

"Be of good cheer, Sir Walter," Ralph said; "three of your rascally assailants lie dead, and the other two have fled; but I have better news still for you.Lady Edith, who you told me lay unconscious and dying, has revived.The din of the conflict seems to have reached her ears and recalled her to life, and the dear lady came to my room with the news that you were carried off, and then, while I was throwing on my clothes, roused the village to your assistance by ringing the alarm-bell.Rarely frightened I was when she came in, for methought at first it was her spirit."The good news, as Ralph had predicted, effectually roused Walter, and rising to his feet he declared himself able to mount and ride back at once.

Ralph tried to persuade him to wait until they had formed a litter of boughs, but Walter would not allow it.

"I would not tarry an instant," he said, "for Edith will be full of anxiety until I return.Why, Ralph, do you think that I am a baby? Why, you yourself were but this morning unable to walk across the room, and here you have been galloping and fighting on my behalf.""In faith," Ralph said, smiling, "until now I had forgotten that I had been ill.""You have saved my life, Ralph, you and my friends here, whom I thank with all my heart for what they have done.I will speak more to them another time, now I must ride home with all speed."Walter now mounted; Ralph took his place on one side of him, and one of his tenants on the other, lest he should be seized with faintness; then at a hand- gallop they started back for the castle.Several women of the village had, when they left, hurried up to the castle.They found Edith lying insensible by the rope of the alarm-bell, having fainted when she had accomplished her object.They presently brought her round; as she was now suffering only from extreme weakness, she was laid on a couch, and cordials and some soup were given to her.One of the women took her place at the highest window to watch for the return of any belonging to the expedition.

Edith felt hopeful as to the result, for she thought that their assailants would not have troubled to carry away the body of Walter had not life remained in it, and she was sure that Ralph would press them so hotly that sooner or later the abductors would be overtaken.

An hour and a half passed, and then the woman from above ran down with the news that she could see three horsemen galloping together towards the castle, with a number of others following in confused order behind.

"Then they have found my lord," Edith exclaimed joyfully, "for Ralph would assuredly not return so quickly had they not done so.It's a good sign that they are galloping, for had they been bearers of ill news they would have returned more slowly; look out again and see if they are bearing one among them."The woman, with some of her companions, hastened away, and in two or three minutes ran down with the news that Sir Walter himself was one of the three leading horsemen.In a few minutes Edith was clasped in her husband's arms, and their joy, restored as they were from the dead to each other, was indeed almost beyond words.

The plague now abated fast in Westerham, only two or three more persons being attacked by it.As soon as Edith was sufficiently recovered to travel Walter proceeded with her to London and there laid before the king and prince a complaint against Sir James Carnegie for his attempt upon their lives.Even in the trance in which she lay, Edith had recognized the voice which had once been so familiar to her.Walter, too, was able to testify against him, for the rough jolting on horseback had for a while restored his consciousness, and he had heard words spoken, before relapsing into insensibility from the continued bleeding of his wound, which enabled him to swear to Sir James Carnegie as one of his abductors.

The king instantly ordered the arrest of the knight, but he could not be found; unavailing search was made in every direction, and as nothing could be heard of him it was concluded that he had left the kingdom.He was proclaimed publicly a false and villainous knight, his estates were confiscated to the crown, and he himself was outlawed.Then Walter and his wife returned home and did their best to assist their tenants in struggling through the difficulties entailed through the plague.

同类推荐
热门推荐
  • 万千宠爱之总裁大佬求放过

    万千宠爱之总裁大佬求放过

    曾经的她是n大校花,现在的她,是n大笑话,又不是活不了,有什么困难是过不去的?渣男前夫,痴情学弟,看她甩掉渣男,带着可爱女儿重回巅峰!爱情有什么用?!搞钱才是正道啊!可是,为什么,这个学弟,这么的迷人呢……?
  • 忘川驿栈

    忘川驿栈

    这世上总有些人是被上天所遗漏眷顾的人他们默默卑微的活着或死去,可死后他们忘不了从前的怨恨,遗憾,舍不掉过去的牵挂,放不下不甘。于是,三生石前驻足不前,奈何桥畔难饮孟婆汤,他们既无法放下过去,也无法迎接未来,不愿忘记前生转世投胎,就只能转身跳进那深不见底众鬼哀嚎的忘川河,受尽万千苦楚,只为等待那虚无缥缈的一次了去心愿的机会。
  • 重生校园之女神太给力

    重生校园之女神太给力

    (宠文1v1)重生前她是一个怯弱胆小的高中生。重生后她是样样精通绝美的王者“S”
  • 卿悦君心

    卿悦君心

    世界上没有谁离了谁就活不下去的,我如是,赫怜君亦如是。
  • 猎心计:恶魔我就赖着你

    猎心计:恶魔我就赖着你

    我撞!撞!撞!呜……撞到恶魔了啦!竟然因为我不道歉就把我整得那么惨实在是太可恶了以为自己是四大家族之一的继承人就很拽吗?哼!本小姐才不会那么容易就妥协呢接招吧!大恶魔!什么?我怎么可能会和四大家族有什么关系?开玩笑的吧?我不相信!
  • 家庭心理健康教育实用指南

    家庭心理健康教育实用指南

    本书涵盖了家庭心理健康概论、家庭心理健康的环境、家庭教育与心理健康的关系、家庭心理健康教育预警、夫妻和谐与心理健康、关爱亲人与心理健康、案例分析与心理健康等方面的知识。
  • 我穿越到了网王的世界

    我穿越到了网王的世界

    应该是高达的同人小说,不是网王的名字错了,是SEED的小说喜欢的可以进来看看SEED剧情,绝对原创没有神送机体和异能使用者绝对的原创
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 班主任工作要求与工作基本规范

    班主任工作要求与工作基本规范

    《班主任工作要求与工作基本规范》一书中以一些班主任工作经典教案为例讲述了班主任工作要求与工作基本规范。我感触很深,以后我会更加严格要求自己。