登陆注册
37641600000014

第14章

"The only thing is, then, that the person be in herself to your taste?""She is going to offer you an unappreciated governess!" Tristram groaned.

"Assuredly.I won't deny that, other things being equal, I should prefer one of my own countrywomen.We should speak the same language, and that would be a comfort.

But I am not afraid of a foreigner.Besides, I rather like the idea of taking in Europe, too.It enlarges the field of selection.

When you choose from a greater number, you can bring your choice to a finer point!""You talk like Sardanapalus!" exclaimed Tristram.

"You say all this to the right person," said Newman's hostess.

"I happen to number among my friends the loveliest woman in the world.

Neither more nor less.I don't say a very charming person or a very estimable woman or a very great beauty; I say simply the loveliest woman in the world.""The deuce!" cried Tristram, "you have kept very quiet about her.

Were you afraid of me?"

"You have seen her," said his wife, "but you have no perception of such merit as Claire's.""Ah, her name is Claire? I give it up."

"Does your friend wish to marry?" asked Newman.

"Not in the least.It is for you to make her change her mind.

It will not be easy; she has had one husband, and he gave her a low opinion of the species.""Oh, she is a widow, then?" said Newman.

"Are you already afraid? She was married at eighteen, by her parents, in the French fashion, to a disagreeable old man.

But he had the good taste to die a couple of years afterward, and she is now twenty-five.""So she is French?"

"French by her father, English by her mother.She is really more English than French, and she speaks English as well as you or I--or rather much better.She belongs to the very top of the basket, as they say here.Her family, on each side, is of fabulous antiquity;her mother is the daughter of an English Catholic earl.Her father is dead, and since her widowhood she has lived with her mother and a married brother.

There is another brother, younger, who I believe is wild.

They have an old hotel in the Rue de l'Universite, but their fortune is small, and they make a common household, for economy's sake.

When I was a girl I was put into a convent here for my education, while my father made the tour of Europe.It was a silly thing to do with me, but it had the advantage that it made me acquainted with Claire de Bellegarde.She was younger than I but we became fast friends.

I took a tremendous fancy to her, and she returned my passion as far as she could.They kept such a tight rein on her that she could do very little, and when I left the convent she had to give me up.

I was not of her monde; I am not now, either, but we sometimes meet.

They are terrible people--her monde; all mounted upon stilts a mile high, and with pedigrees long in proportion.It is the skim of the milk of the old noblesse.Do you know what a Legitimist is, or an Ultramontane?

Go into Madame de Cintre's drawing-room some afternoon, at five o'clock, and you will see the best preserved specimens.I say go, but no one is admitted who can't show his fifty quarterings.""And this is the lady you propose to me to marry?" asked Newman.

"A lady I can't even approach?"

"But you said just now that you recognized no obstacles."Newman looked at Mrs.Tristram a while, stroking his mustache.

"Is she a beauty?" he demanded.

"No."

"Oh, then it's no use--"

"She is not a beauty, but she is beautiful, two very different things.

A beauty has no faults in her face, the face of a beautiful woman may have faults that only deepen its charm.""I remember Madame de Cintre, now," said Tristram.

"She is as plain as a pike-staff.A man wouldn't look at her twice.""In saying that HE would not look at her twice, my husband sufficiently describes her," Mrs.Tristram rejoined.

"Is she good; is she clever?" Newman asked.

"She is perfect! I won't say more than that.

When you are praising a person to another who is to know her, it is bad policy to go into details.I won't exaggerate.

I simply recommend her.Among all women I have known she stands alone; she is of a different clay.""I should like to see her," said Newman, simply.

"I will try to manage it.The only way will be to invite her to dinner.

I have never invited her before, and I don't know that she will come.

Her old feudal countess of a mother rules the family with an iron hand, and allows her to have no friends but of her own choosing, and to visit only in a certain sacred circle.But I can at least ask her."At this moment Mrs.Tristram was interrupted; a servant stepped out upon the balcony and announced that there were visitors in the drawing-room.

When Newman's hostess had gone in to receive her friends, Tom Tristram approached his guest.

"Don't put your foot into THIS, my boy," he said, puffing the last whiffs of his cigar."There's nothing in it!"Newman looked askance at him, inquisitive."You tell another story, eh?""I say simply that Madame de Cintre is a great white doll of a woman, who cultivates quiet haughtiness.""Ah, she's haughty, eh?"

"She looks at you as if you were so much thin air, and cares for you about as much.""She is very proud, eh?"

"Proud? As proud as I'm humble."

"And not good-looking?"

Tristram shrugged his shoulders: "It's a kind of beauty you must be INTELLECTUAL to understand.But I must go in and amuse the company."Some time elapsed before Newman followed his friends into the drawing-room.When he at last made his appearance there he remained but a short time, and during this period sat perfectly silent, listening to a lady to whom Mrs.Tristram had straightway introduced him and who chattered, without a pause, with the full force of an extraordinarily high-pitched voice.

Newman gazed and attended.Presently he came to bid good-night to Mrs.Tristram.

"Who is that lady?" he asked.

"Miss Dora Finch.How do you like her?"

"She's too noisy."

"She is thought so bright! Certainly, you are fastidious,"said Mrs.Tristram.

同类推荐
  • 阿毗昙八揵度论

    阿毗昙八揵度论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 中国哲学史

    中国哲学史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • THE MILL ON THE FLOSS

    THE MILL ON THE FLOSS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 须摩提经

    须摩提经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 辽文萃

    辽文萃

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 鸢尾浅坃

    鸢尾浅坃

    不一样的世界了里,君允坃(xun)对于凤芓鸢来说,是世界吧,开始,她的直接让人心跳,之后她的冷情让人心痛,他在背后为她推波助澜,也任由她胡闹,宠她,溺她,君允坃:凤芓鸢,我告诉你,你不许走。凤芓鸢:你有病吧,我有药。君允坃:。。。。。。。。。。。。。
  • 许你一段良辰美意

    许你一段良辰美意

    洞房花烛夜,他紧握着她的小手“我们之间有太多的坎坷,但现在,我会紧握着你的手,说‘许你一段良辰美意’。”烛光下的她幸福的笑了。
  • 十七岁的暖恋

    十七岁的暖恋

    十七岁的心,稚嫩柔软,所以伤害与温暖都会被铭记。孤独自卑的苏暖晴在这懵懂羞涩的年纪爱上了那个温润如玉,气质清雅的翩翩少年,多少次执子之手.温暖相依,他许我一生一世的心,千帆过尽,最后我却守护不了他一生一世的情。当命运不允许她说爱的时候,他们又该何去何从。
  • 鲜妻重生:总裁,抱一抱

    鲜妻重生:总裁,抱一抱

    她是鲜嫩小娇妻,却被人推下了海。他是冷酷大总裁,却另有故事。重生后她发誓复仇,他深爱入骨。她一次错亲了他,他就上了瘾,一直纠缠着她。可恶,难道重生还有个男人纠缠着吗?【作者大大QQ3118256967】
  • 穿越:孤本红妆

    穿越:孤本红妆

    被流放的异时空的夏凌天来到了科技水平还处于农耕时代的大夏国,醒来却是成了女扮男装的小皇帝,诶诶!不对,这群不是自家老乡吗!炼钢,做武器,设计机械,改良种植方式,夏凌天和自己的小伙伴一步步把自己的国家带上巅峰!
  • 追云录

    追云录

    “成为天下第一就是最强了吗?”望着天空的云彩,他伸出手想要握住。
  • 我有一支惊神笔

    我有一支惊神笔

    普通到不能再普通的小人物,机缘巧合之下得到一支神笔。曾年少轻狂画金银珠宝打脸拜金女。也曾为博红颜一笑让满城烟花开。画过阴谋阳谋换权势彪炳。画过肮脏高尚换敌国钱财。画四副《神兽图》名震天下。画一曲《霓裳曲》只慰风尘。这个名不见经传叫“路远”的小子,终于一句玩笑话让华尔街半数投行,风声鹤唳如临大敌了。这个出身贫贱叫“路远”的小子,终于翻手为云覆手为雨了。他爹当头棒喝:“没有那支笔,你还是穷鬼,一无所有!”可唐独舞知道。这个男人从来都不是穷鬼。他有神笔画不来的傲骨,同时还有隐忍;他有神笔画不来的大城府,同时还有慈悲心……他腹黑而不为恶,他规矩而不迂腐。世界就是一片好大好大的江湖,而这些,不正是安身立命的根本么?
  • 逃出百慕大三角

    逃出百慕大三角

    满载乘客的飞机坠毁在神秘的百慕大三角,各种荒诞离奇的事接踵而来;这里怪兽横行,时空完全错乱,有人看到了另一个自己,有人死而复生,有人看到了自己的尸体;活着,成了幸存者们难以企及的奢望。到底是谁在操控着这一切?看幸存者们如何荒岛求生,如何与看不见的神秘力量斗智斗勇,如何冲破牢笼,逃出神秘而又恐怖的百慕大三角。
  • 飞扬录

    飞扬录

    一颗神秘金丹,让万飞扬逆天改命,纵横寰宇,成就不世神迹
  • 将门农女

    将门农女

    她穿越而来,重生到刚被抄家被贬时,就算是命,她也要逆天改命!退婚,种田,经商,学武,养儿子,寻找儿子他爹,追查前世被渣男一家灭门的真相,低调发财强大才是王道。昔日的娇娇大家闺秀,经过三年的淬炼,已经不可同日而语。本文纯属虚构,请勿模仿。