登陆注册
37735100000061

第61章

She was facing him now in the deep recess of the window, very close and motionless. Her lips moved rapidly. Decoud, leaning his back against the wall, listened with crossed arms and lowered eyelids. He drank the tones of her even voice, and watched the agitated life of her throat, as if waves of emotion had run from her heart to pass out into the air in her reasonable words. He also had his aspirations, he aspired to carry her away out of these deadly futilities of pronunciamientos and reforms. All this was wrong -- utterly wrong; but she fascinated him, and sometimes the sheer sagacity of a phrase would break the charm, replace the fascination by a sudden unwilling thrill of interest. Some women hovered, as it were, on the threshold of genius, he reflected. They did not want to know, or think, or understand. Passion stood for all that, and he was ready to believe that some startlingly profound remark, some appreciation of character, or a judgment upon an event, bordered on the miraculous.

In the mature Antonia he could see with an extraordinary vividness the austere schoolgirl of the earlier days. She seduced his attention; sometimes he could not restrain a murmur of assent; now and then he advanced an objection quite seriously. Gradually they began to argue; the curtain half hid them from the people in the sala .

Outside it had grown dark. From the deep trench of shadow between the houses, lit up vaguely by the glimmer of street lamps, ascended the evening silence of Sulaco; the silence of a town with a few carriages, of unshod horses, and a softly sandalled population. The windows of the Casa Gould flung their shining parallelograms upon the house of the Avellanos. Now and then a shuffle of feet passed below with the pulsating red glow of a cigarette at the foot of the walls; and the night air, as if cooled by the snows of Higuerota, refreshed their faces.

`We Occidentals,' said Martin Decoud, using the usual term the provincials of Sulaco applied to themselves, `have been always distinct and separated.

As long as we hold Cayta nothing can reach us. In all our troubles no army has marched over those mountains. A revolution in the central provinces isolates us at once. Look how complete it is now! The news of Barrios's movement will be cabled to the United States, and only in that way will it reach Sta Marta by the cable from the other seaboard. We have the greatest riches, the greatest fertility, the purest blood in our great families, the most laborious population. The Occidental Province should stand alone.

The early Federalism was not bad for us. Then came this union which Don Henrique Gould resisted. It opened the road to tyranny; and, ever since, the rest of Costaguana hangs like a millstone round our necks. The Occidental territory is large enough to make any man's country. Look at the mountains!

Nature itself seems to cry to us "Separate!"'

She made an energetic gesture of negation. A silence fell.

`O, yes, I know it's contrary to the doctrine laid down in the History of Fifty Years' Misrule . I am only trying to be sensible. But my sense seems always to give you cause for offence. Have I startled you very much with this perfectly reasonable aspiration?'

She shook her head. No, she was not startled, but the idea shocked her early convictions. Her patriotism was larger. She had never considered that possibility.

`It may yet be the means of saving some of your convictions,' he said, prophetically.

She did not answer. She seemed tired. They leaned side by side on the rail of the little balcony, very friendly, having exhausted politics, giving themselves up to the silent feeling of their nearness, in one of those profound pauses that fall upon the rhythm of passion. Towards the plaza end of the street the glowing coals in the brazeros of the market women cooking their evening meal gleamed red along the edge of the pavement.

A man appeared without a sound in the light of a street lamp, showing the coloured inverted ******** of his bordered poncho, square on his shoulders, hanging to a point below his knees. From the harbour end of the calle a horseman walked his soft-stepping mount, gleaming silver-grey abreast each lamp under the dark shape of the rider.

`Behold the illustrious Capataz de Cargadores,' said Decoud, gently, `coming in all his splendour after his work is done. The next great man of Sulaco after Don Carlos Gould. But he is good-natured, and let me make friends with him.'

`Ah, indeed!' said Antonia. `How did you make friends?'

`A journalist ought to have his finger on the popular pulse, and this man is one of the leaders of the populace. A journalist ought to know remarkable men -- and this man is remarkable in his way.'

`Ah, yes!' said Antonia, thoughtfully. `It is known that this Italian has a great influence.'

The horseman had passed below them, with a gleam of dim light on the shining broad quarters of the grey mare, on a bright heavy stirrup, on a long silver spur; but the short flick of yellowish flame in the dusk was powerless against the muffled-up mysteriousness of the dark figure with an invisible face concealed by a great sombrero.

Decoud and Antonia remained leaning over the balcony, side by side, touching elbows, with their heads overhanging the darkness of the street, and the brilliantly lighted sala at their backs. This was a tete-a-tete of extreme impropriety; something of which in the whole extent of the Republic only the extraordinary Antonia could be capable -- the poor, motherless girl, never accompanied, with a careless father, who had thought only of ****** her learned. Even Decoud himself seemed to feel that this was as much as he could expect of having her to himself till -- till the revolution was over and he could carry her off to Europe, away from the endlessness of civil strife, whose folly seemed even harder to bear than its ignominy.

同类推荐
  • 安平县杂记

    安平县杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 迩言

    迩言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上玉清谢罪登真宝忏

    太上玉清谢罪登真宝忏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金鳌退食笔记

    金鳌退食笔记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 老子衍

    老子衍

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 快穿之反派红颜祸水

    快穿之反派红颜祸水

    反派太美了,原来不愿意的灿英腿软了!!反派太美了,还有一点儿不情愿的灿英把持不住了!!俗话说美人之美在骨不在皮所以“我看上的一定是他的骨,不是皮!”
  • 巅峰阳帝

    巅峰阳帝

    六界轮回,万千家族伫立六界,万千天才人物追求那无上境界。无边六界,谁能掌控?阳帝,爱恨情仇,主宰六界。
  • 倾城无欢

    倾城无欢

    许你一世,还我一世,生生世世,轮回不止。未曾想过,我们的纠葛,绵延了七世。
  • 诸天证道

    诸天证道

    何为天,何为道!穷其一生莫得道证道,最终化作尘与土。念白骨红尘,道证何其易,唯闻遍世呜呼哀哉耳!——————吾为天,为道!世人欲证莫得,得之莫证,巍巍万世,就让我驰骋万载,证此诸天之道————
  • 傲物逆天:驭兽草包小姐

    傲物逆天:驭兽草包小姐

    无情!狂傲!冷漠!她是杀手界的王牌,一朝穿越却沦为了人人口中的笑柄,草包二小姐。当草包二小姐惊艳重生,华丽蜕变,谁又曾想到,这具看似娇弱的身体里,已经换了一个饱经世事磨砺的强悍灵魂!锋芒展露,光芒万丈!凤凰涅槃,浴火重生!“夜轻尘,你求我,求我不要杀你吖。”“嗯,我求你,求你爱我。”
  • 魔魂仙途

    魔魂仙途

    上古之战,众神身陨情人背叛,死于非命,穿越到异界修真家族成为废材子弟,再次被情所伤,问情为何物。魔魂附体,三魂归位,逆天改命,强势崛起,魔手遮天我为尊。哪怕是千秋万载,倘若我证得大道,你功德圆满,我便娶你如何!相传人间隐藏着天地间最为强大极其神秘的力量,只要得到它便可以号令三界,一统诸天。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 晚明之江山无尽

    晚明之江山无尽

    公元1644年,是个奇特的年份。那一年,老千“猪吃狼”莫名其妙穿越到了明亡清兴的悲催时代,成为太子朱慈烺……那一年,刚刚打下北京城,坐了龙椅的大顺皇帝李自成陛下在山海关大败,不得不放弃京师,一路西逃......那一年,野猪皮的后代,威风凛凛的睿亲王爷多尔衮率领八旗子弟兵进入了朝思暮想的大明帝都;同一天,留守在南京的大明文武百官也在燕子矶拥立福王监国,开启了苟延残喘的南明朝廷......
  • 食人游戏

    食人游戏

    353年,世界上突然出现了人类的天敌——巨人,它们残酷地嗜杀人类,对它们而言,人类就是它们唯一的食粮。354年,伤亡人数达到了三百八十万。355年,剩下的人类拼命研究能够消灭、对抗巨人的方法。356年,人类创造出一个巨人无法进入的世界……安全无恙地度过了百年,这个名为安全的世界闯进来了几个身高近100米的巨人,弑杀的游戏就此展开。
  • 穿越之坑人是门技术活

    穿越之坑人是门技术活

    如果穿越了,在被坑和坑人之间改怎么选择? 那当然是选择坑人了,但是这坑人也是有学问的。 俗话说的好,三百六十行,行行出状元,这坑人啊,也是一门技术活啊。可那一直被坑的某王殿下,你那满脸狡黠,看猎物的眼神是几个意思?能不能收敛收敛? 还有,为什么苏然总觉得,自己才是被坑的那一个啊?