登陆注册
37737600000065

第65章

"This terrible disappointment will certainly kill the Duke de Champdoce.It seemed to him that after having so bitterly expiated the crimes and follies of his youth, he might hope to have his old age in peace and quiet, with a son who might cheer the loneliness of his desolate fireside.His countenance, as soon as he appeared before the Duchess, who had been expecting his return in an agony of anguish and suspense, told her at once that all hope had fled.In a few days, however, the Duke had perfectly recovered from the shock, and had decided that to give up the search would be an act of madness.The world is wide, and a friendless boy, without a name, difficult to trace; but, with ample funds, almost anything can be done, and he was willing to sacrifice both life and fortune to attain his object.So immense were his resources, that it was easy for him to employ the most skilful detectives; and whatever the result might be, he had come to look upon this task as a sacred duty to which he ought to devote all the remaining years of his life.He swore that he would never rest or cease from his search until he had been furnished with the indisputable proofs of the existence or the death of his son.He did not confide all this project to the Duchess; for he feared--and he had by this time learned to have some consideration for her enfeebled frame--her health had given way so completely that any extra degree of excitement might prove fatal to her.He, therefore, as a preliminary, applied to that element which in the Rue de Jerusalem acts as the terrestrial guardians of society.But the police could do nothing for the Duke.They heard what he had to say gravely, took notes, told him to call again later on, and there was an end to their proceedings.It can easily be understood that the rank and position of the Duke prevented him from ****** his name known in his inquiries; and as he dared not divulge the whole truth, he gave such a bald version of the case, that it excited no deep feelings of interest.At last he was sent to a certain M.Lecoq."To Paul's utter astonishment, the name produced a sudden and terrible effect upon Doctor Hortebise, who started to his feet as if propelled from his chair by the unexpected application of some hidden motive power, and, fingering the locket that hung from his chain, gazed round upon his associates with wild and excited eyes.

"Stop!" cried he."If that fellow Lecoq is to put his nose into your case, I withdraw; I will have nothing to do with it, for it is certain to be a failure."He appeared to be so thoroughly frightened, that Catenac condescended to smile.

"Yes, yes," said he, "I can understand your alarm; but be at ease;Lecoq has nothing to do with us."

But Hortebise was not satisfied with Catenac's assurance, and looked for confirmation from Mascarin.

"Lecoq has nothing to do with us," repeated his friend."The fool said that his position prevented him from giving his time to any investigation of a private nature, which, by the way, is quite true.

The Duke offered him a heavy sum to throw up his appointment, but he refused, saying he did not work for money, but from love for his profession.""Which is quite true," interrupted Catenac.

"However," continued Mascarin, "to cut short my narrative, the Duke, on the refusal of Lecoq to act, applied to Catenac.""Yes," answered the lawyer, "and the Duke has placed the conduct of the search in my hands.""Have you formed any plan of action?"

"Not at present.The Duke said, 'Ask every living soul in the world, if you can succeed in no other way'; this is all the instruction he has given me; and," added he, with a slight shrug of his shoulders, "Iam almost of Perpignan's opinion, that the search will be a fruitless one.""Lecoq did not think so."

"He only said that he believed he should succeed if he were to take it in hand.""Well," answered Mascarin coldly, "I have been certain of success from the very commencement.""Have you been to Vendome?" asked Catenac.

"Never mind, I have been somewhere, and at this very moment could place my hand upon the shoulder of the heir to the dukedom of Champdoce.""Are you in earnest?"

"I was never more in earnest in my life.I have found him; only as it is impossible for me to appear in the matter, I shall delegate to you and Perpignan the happiness of restoring the lost son to his father's arms."Catenac glanced from Mascarin to Hortebise, and from them to Paul, and seemed to wish to be certain that he was not being made an object of ridicule.

"And why do you not wish to appear in the matter?" asked he at last, in a suspicious tone of voice."Do you foresee some risk, and want me to bear the brunt?"Mascarin shrugged his shoulders.

"First," said he, "I am not a traitor, as you know well enough; and then the interests of all of us depend on your safety.Can one of us be compromised without endangering his associates? You know that this is impossible.All you have to do is to point out where the traces commence; others will follow them at their own risk, and all you will have to do will be to look calmly on.""But--"

Mascarin lost his patience, and with a deep frown, replied,--"That is enough.We require no more argument, I am the master, and it is for you to obey."When Mascarin adopted this tone, resistance was out of the question;and as he invariably made all yield to him, it was best to obey with a good grace, and Catenac relapsed into silence, completely subjugated and very much puzzled.

"Sit down at my desk," continued Mascarin, "and take careful notes of what I now say.Success is, as I have told you, inevitable, but I must be ably backed.All now depends upon your exactitude in obeying my orders; one false step may ruin us all.You have heard this, and cannot say that you are not fully warned."

同类推荐
  • 谭曲杂札

    谭曲杂札

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 船山经义

    船山经义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说頞多和多耆经

    佛说頞多和多耆经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 女诫

    女诫

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 续碑传选集

    续碑传选集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 边走边说边感动

    边走边说边感动

    记录一段平凡的足迹,感受一段不平凡的人生
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 落尘之濯

    落尘之濯

    一个被世界遗忘又被世界宠爱的人,在这乱世之间,一袭白衣,重情?亦无情?
  • 北风寒
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 魔天一剑

    魔天一剑

    魔很久以前便注入人心,恨亦是可以让人遁入魔道江湖从来都是纷争之地,恩怨谁来了主人公携剑走江湖,一把魔剑,一段恩怨情花已开他是否依旧??????
  • 魂弄九天

    魂弄九天

    人出生以来就存在着“魂”。而在这个大陆上人们的“魂”却不止于人之本源的“人魂”更有着赖于生存的“战魂”。而战魂在这个名为“魂陆”的地方就是强者的代名词。“魂陆”上有着一个传说,那就是——天生拥双战魂者,非王即尊。主角又如何在这个强者如云的大陆上展现光芒呢?
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 魔君的宠儿,腹黑公主

    魔君的宠儿,腹黑公主

    魂穿越到花夕国六个月集万千宠爱于一身的公主身上,因在满岁宴上被天下第一宫宫主的蓝眸所吸引,花研顿时两眼发光,高富帅啊!于是第一次见面,便吧唧一声吻上了天下第一宫宫主墨紫宸的唇。使得万年冰山墨宫主顿时变傲娇腹黑奶爸。从此,被带回魔宫,与墨宫主同吃同睡,同洗澡。天下皆知什么,花夕国公主天赋异禀,更是被魔君宠上了天。什么?父子恋,乱伦,呵呵,你不知道上一个说这话的人已经魂飞魄散了吗~男强女强,男主腹黑会卖萌会傲娇。宠文
  • 宅中斗:冷心庶女惹不得

    宅中斗:冷心庶女惹不得

    有缘相恋,却仇隙渐生,他们的爱情世所不容,只好相约一同殉情,她却在最后一刻失约于他。6年后他异国归来,以报复为名,囚爱为目的,试图将她强留在自己的世界里,她却宁可他恨自己也不和他在一起。午夜梦回时,她从噩梦中挣扎醒来,却见他正冷眼看着她,一手缓缓攀上她的脖颈:“向安然,你究竟还瞒了我什么?”当她宁可和敌人合作也要挣脱他的怀抱,挽着别的男人站在他的跟前时,他终于放手,却只不甘心的凄凄问她:“毁了我,你真的没关系吗?”