登陆注册
37853900000092

第92章 CHAPTER XVIII(5)

With the exception of these men nearly the entire male population were working day and night to get in the harvest. This proved a very difficult business, both because some of the crops were scarcely fit and because all the grain had to be carried on camels to be stored in and at the back of the second court of the temple, the only place where it was likely to be safe. Indeed in the end a great deal was left unreaped. Then the herds of cattle and breeding camels which grazed on the farther sides of the Holy Mount must be brought into places of safety, glens in the forest on its slope, and forage stacked to feed them. Also it was necessary to provide scouts to keep watch along the river.

Lastly, the fortifications in the mountain pass required unceasing labour and attention. This was the task of Ragnall, who fortunately in his youth, before he succeeded unexpectedly to the title, was for some years an officer in the Royal Engineers and therefore thoroughly understood that business. Indeed he understood it rather too well, since the result of his somewhat complicated and scientific scheme of defence was a little confusing to the ****** native mind. However, with the assistance of all the priests and of all the women and children who were not engaged in provisioning the Mount, he built wall after wall and redoubt after redoubt, if that is the right word, to say nothing of the shelter trenches he dug and many pitfalls, furnished at the bottom with sharp stakes, which he hollowed out wherever the soil could be easily moved, to discomfit a charging enemy.

Indeed, when I saw the amount of work he had concluded in ten days, which was not until I joined him on the mountain, I was quite astonished.

About this time a dispute arose as to whether we should attempt to prevent the Black Kendah from crossing the river which was now running down, a plan that some of the elders favoured. At last the controversy was referred to me as head general and I decided against anything of the sort. It seemed to me that our force was too small, and that if Itook the rifle-men a great deal of ammunition might be expended with poor result. Also in the event of any reverse or when we were finally driven back, which must happen, there might be difficulty about remounting the camels, our only means of escape from the horsemen who would possibly gallop us down. Moreover the Tava had several fords, any one of which might be selected by the enemy. So it was arranged that we should make our first and last stand upon the Holy Mount.

On the fourteenth night from new moon our swift camel-scouts who were posted in relays between the Tava and the Mount reported that the Black Kendah were gathered in thousands upon the farther side of the river, where they were engaged in celebrating magical ceremonies. On the fifteenth night the scouts reported that they were crossing the river, about five thousand horsemen and fifteen thousand foot soldiers, and that at the head of them marched the huge god-elephant Jana, on which rode Simba the King and a lame priest (evidently my friend whose foot had been injured by the pistol), who acted as a mahout. This part of the story I confess I did not believe, since it seemed to me impossible that anyone could ride upon that mad rogue, Jana. Yet, as subsequent events showed, it was in fact true. I suppose that in certain hands the beast became tame. Or perhaps it was drugged.

Two nights later, for the Black Kendah advanced but slowly, spreading themselves over the country in order to collect such crops as had not been gathered through lack of time or because they were still unripe, we saw flames and smoke arising from the Town of the Child beneath us, which they had fired. Now we knew that the time of trial had come and until near midnight men, women and children worked feverishly finishing or trying to finish the fortifications and ****** every preparation in our power.

Our position was that we held a very strong post, that is, strong against an enemy unprovided with big guns or even firearms, which, as all other possible approaches had been blocked, was only assailable by direct frontal attack from the east. In the pass we had three main lines of defence, one arranged behind the other and separated by distances of a few hundred yards. Our last refuge was furnished by the walls of the temple itself, in the rear of which were camped the whole White Kendah tribe, save a few hundred who were employed in watching the herds of camels and stock in almost inaccessible positions on the northern slopes of the Mount.

There were perhaps five thousand people of both ***es and every age gathered in this camp, which was so well provided with food and water that it could have stood a siege of several months. If, however, our defences should be carried there was no possibility of escape, since we learned from our scouts that the Black Kendah, who by tradition and through spies were well acquainted with every feature of the country, had detached a party of several thousand men to watch the western road and the slopes of the mountain, in case we should try to break out by that route. The only one remaining, that which ran through the cave of the serpent, we had taken the precaution of blocking up with great stones, lest through it our flank should be turned.

In short, we were rats in a trap and where we were there we must either conquer or die--unless indeed we chose to surrender, which for most of us would mean a fate worse than death.

同类推荐
热门推荐
  • 阴人鬼事

    阴人鬼事

    师公,一个不知名的职业,或许他就在你的身边,但是却不认识,今天我会带大家用我经历告诉你们,这个神秘的职业。
  • 公主殿下对抗王子殿下

    公主殿下对抗王子殿下

    一个萝莉,一个御姐,一个是暴力女;一个腹黑,一个温柔,一个是阳光男。在圣罗梦樱这所学院里,背负着复仇的她们,抱着必死追求爱情的他们。三对情侣,一对是欢喜冤家,一对是恩爱无敌,一对是无限宠溺。”你们三个给我们滚回来“三女拿着刑器站在门口,”老婆大大我们错了,我们不该瞒着你们去买生日礼物的“三男举手投降,三女你看我,我看你,又是一场乌龙。。。。。。
  • 露砌魂

    露砌魂

    彥生在一直努力让自己回到原来,回到彥生。那离光明不远,离正义很近的地方。但周围的罪恶,无辜,惩罚,过往,一个不剩的都在啃噬着他。彥生从未怕过,因为那是他的使命。可彥生后来怕了,因为这里有他的命。
  • 发家在天际

    发家在天际

    主角在上古卷轴世界里带着帝国时代系统打拼的故事。
  • 毒凰丹师

    毒凰丹师

    一生把玩毒药,终于玩着玩着就玩死了自己。害!因自饮自毒而致命,这到底是个什么操作?果然,生死总在一线之间!一朝重生,竟成了灵力低微的幼女?俗话说:这就是命,认了就可以。她呸!这般的命她可不认,她向来只认毒,不就是再重活一世么,她岂会退缩? 不过在这弱肉强食世界,若敢有欺她、辱她者,她只送上一句:“人心怪冷的,吃颗毒丹暖暖身,不亏的——”**—暴躁女主如毒刺骨—【1v1双洁爽文】
  • 夜之景

    夜之景

    吃瓜师兄:“辟谣了辟谣了,说我师妹和那个鬼界大佬在一起的都是胡说的,辟谣了!”
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 冷妃轻狂:邪王夫君不好惹

    冷妃轻狂:邪王夫君不好惹

    【本文已完结,请放心阅读】千算万算,雨艺也没有想到自己竟然狗血的穿越了。更加狗血的是竟然误入一个痴傻王爷的洞房,莫名其妙成为他的王妃,生性薄凉冷酷的她百般逃脱,却终究逃不出他的手掌心。他,人前是疯癫痴傻的王爷,人后却化身腹黑狡猾的大灰狼,明明宠她宠得无节操,却总是对她百般捉弄。“臭男人,不要以为你是王爷本小姐就不敢杀了你。再敢戏弄我,我给你好看。”某王妃浑身散发慑人的寒气。“爱妃如此冷冰可不好,本王愿意牺牲自己把你捂热,可好?。。。”某王爷嘴角勾起邪魅的笑容。
  • 魔卡师联盟

    魔卡师联盟

    这是一个重活一世的故事,一个在腥风血雨中弥补遗憾的热血故事。
  • 河西走廊

    河西走廊

    大龄纹身女樊立清情场失意职场得意,因查阅资料与王译田在图书馆为借同一本书发生争执,彼此结下梁子。王译田的同父异母胞弟吴铮去何小西所在西餐厅用餐,樊立清将吴铮错当王译田,偷偷将芥末倒入其水杯中,何小西因此受牵连被西餐厅开除,樊立清发誓要为何小西报一箭之仇。何小西与陈奕潼相爱,被其母逼迫分手,一心挽回旧爱,后被性格泼辣的王译凤看中。王译田同父异母哥哥吴铮觊觎长子位置,为了争夺公司董事长宝座,突然出现在公司竞职演讲会上,两人先后爱上樊立清,成为一对情敌。何小西带着澳洲出国签证出现在陈奕潼面前,王译凤跟随而至高调宣布何小西是她的真命天子,让陈奕潼做出让步。在爱情和亲情之间,陈奕潼将何去何从?