登陆注册
37889200000008

第8章 MADEMOISELLE FIFI(1)

The Major Graf[1] von Farlsberg, the Prussian commandant, was reading his newspaper, lying back in a great armchair, with his booted feet on the beautiful marble fireplace, where his spurs had made two holes, which grew deeper every day, during the three months that he had been in the chateau of Urville.

[1] Count.

A cup of coffee was smoking on a small inlaid table, which was stained with liquors burnt by cigars, notched by the penknife of the victorious officer, who occasionally would stop while sharpening a pencil, to jot down figures, or to make a drawing on it, just as it took his fancy.

When he had read his letters and the German newspapers, which his baggage-master had brought him, he got up, and after throwing three or four enormous pieces of green wood on to the fire--for these gentlemen were gradually cutting down the park in order to keep themselves warm--he went to the window. The rain was descending in torrents, a regular Normandy rain, which looked as if it were being poured out by some furious hand, a slanting rain, which was as thick as a curtain, and which formed a kind of wall with oblique stripes, and which deluged everything, a regular rain, such as one frequently experiences in the neighborhood of Rouen, which is the watering-pot of France.

For a long time the officer looked at the sodden turf, and at the swollen Andelle beyond it, which was overflowing its banks, and he was drumming a waltz from the Rhine on the window-panes, with his fingers, when a noise made him turn round; it was his second in command, Captain Baron von Kelweinstein.

The major was a giant, with broad shoulders, and a long, fair beard, which hung like a cloth on to his chest. His whole, solemn person suggested the idea of a military peacock, a peacock who was carrying his tail spread out on to his breast. He had cold, gentle, blue eyes, and the scar from a sword-cut, which he had received in the war with Austria; he was said to be an honorable man, as well as a brave officer.

The captain, a short, red-faced man, who was tightly girthed in at the waist, had his red hair cropped quite close to his head, and in certain lights almost looked as if he had been rubbed over with phosphorus. He had lost two front teeth one night, though he could not quite remember how. This defect made him speak so that he could not always be understood, and he had a bald patch on the top of his head, which made him look rather like a monk, with a fringe of curly, bright, golden hair round the circle of bare skin.

The commandant shook hands with him, and drank his cup of coffee (the sixth that morning) at a draught, while he listened to his subordinate's report of what had occurred; and then they both went to the window, and declared that it was a very unpleasant outlook. The major, who was a quiet man, with a wife at home, could accommodate himself to everything; but the captain, who was rather fast, being in the habit of frequenting low resorts, and much given to women, was mad at having been shut up for three months in the compulsory chastity of that wretched hole.

There was a knock at the door, and when the commandant said, "Come in," one of their automatic soldiers appeared, and by his mere presence announced that breakfast was ready. In the dining-room, they met three other officers of lower rank: a lieutenant, Otto von Grossling, and two sub-lieutenants, Fritz Scheunebarg, and Count von Eyrick a very short, fair-haired man, who was proud and brutal toward men, harsh toward prisoners, and very violent.

Since he had been in France, his comrades had called him nothing but "Mademoiselle Fifi." They had given him that nickname on account of his dandified style and small waist, which looked as if he wore stays, from his pale face, on which his budding mustache scarcely showed, and on account of the habit he had acquired of employing the French expression, fi, fi donc, which he pronounced with a slight whistle, when he wished to express his sovereign contempt for persons or things.

The dining-room of the chateau was a magnificent long room, whose fine old mirrors, now cracked by pistol bullets, and Flemish tapestry, now cut to ribbons and hanging in rags in places, from sword-cuts, told too well what Mademoiselle Fifi's occupation was during his spare time.

There were three family portraits on the walls; a steel-clad knight, a cardinal, and a judge, who were all smoking long porcelain pipes, which had been inserted into holes in the canvas, while a lady in a long, pointed waist proudly exhibited an enormous pair of mustaches, drawn with a piece of charcoal.

The officers ate their breakfast almost in silence in that mutilated room, which looked dull in the rain, and melancholy under its vanquished appearance, although its old, oak floor had become as solid as the stone floor of a public-house.

When they had finished eating, and were smoking and drinking, they began, as usual, to talk about the dull life they were leading. The bottles of brandy and of liquors passed from hand to hand, and all sat back in their chairs, taking repeated sips from their glasses, and scarcely removing the long, bent stems, which terminated in china bowls painted in a manner to delight a Hottentot, from their mouths.

As soon as their glasses were empty, they filled them again, with a gesture of resigned weariness, but Mademoiselle Fifi emptied his every minute, and a soldier immediately gave him another.

同类推荐
  • 灵济真君注生堂灵签

    灵济真君注生堂灵签

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明会要

    明会要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Early Kings of Norway

    Early Kings of Norway

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 春渚纪闻

    春渚纪闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 思无邪小记

    思无邪小记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 思汝成念

    思汝成念

    “柒柒,若这次我……可能回不来,你还会等我吗?”【柒柒,其实这次我是不可能回来的。九死一生的“战争”,我真的无法给你保证。】“当然啦,无论如何,我都在这里等你回来。”【可是,无论你回不回得来。我都不能陪你,等你了。千里之途,万人性命掌握在我手里,我真的毫无选择。】那年,他和她身负使命。她远嫁他的国家,他为她违背两国合约而陷入险境。可终究,他还是与她擦肩而过。她成为了他的王嫂,母仪天下的王后;他是臣子,君臣之礼让他们之间越来越疏远……在那个战争繁多的年代,他们最终能在一起吗?
  • 他们是守护者

    他们是守护者

    许恩善从小就能看到脖子上长着白色花朵的人。有时,她眼前世界会不知觉坠入各种情境的幻像之中。这一切是否真实存在?小时候的她与他人接触过,谈论过自己所经历的事。但没有一个人,只有她自己,看得到他人所谓的荒唐。从此,她闭口不谈此事,并决心将心里的那个别人看不到的世界给封锁起来。不过这样的选择过后也不能够让她解脱,直到她上了高中,遇到了那些以守护使者的身份闯入她生活的人……
  • 我继承了一艘超级星舰

    我继承了一艘超级星舰

    蓝水星面积是地球的十倍多,人类仅仅探索了29%的区域。兼职外卖小哥张远睡眼惺忪,只听到脑壳里一道声音响起:【生命体解析完毕,星舰绑定中……】【星舰绑定完毕。】【舰长,天启号超级星舰欢迎您。】“???”
  • 恶魔大少爷:饶了我吧

    恶魔大少爷:饶了我吧

    呆呆萌萌的甜心无奈住进了恶魔冰山家,恶魔的爸妈都喜欢她,甚至当做亲生女儿,谁想到,恶魔竟然不待见呆萌的甜心,还处处的刁难她,让她洗衣,让她做饭,完完全全是女佣的工作,却让他加倍的惩罚她,在不知不觉中,爱上了呆萌的甜心……
  • 阴阳瞳之慕容小白

    阴阳瞳之慕容小白

    七月十四,相传,每年从七月一日起阎王就下令大开地狱之门,让那些终年受苦受难禁锢在地狱的冤魂厉鬼走出地狱,获得短期的游荡,享受人间血食,所以人们称七月为鬼月,而七月十四更是鬼门大开的一日。一阵阴风吹起他长长的刘海,露出了藏在头发下的右眼,那是一个没有瞳孔只有眼白的右眼。
  • 剑帝凌霄

    剑帝凌霄

    西风烈烈,鲲鹏呼啸,白虹贯日,辰溟破晓,武动天际,战破八荒,血溅五步,寸断情长,唯我凌霄,乱世帝皇!大千世界我志凌霄惊天地,普天之下,逆乱阴阳唯我主宰!剑道之极,一剑横空万宇寂灭,断刃无锋亦能斩尽乾坤!
  • 银剑常鸿

    银剑常鸿

    本书只为怀念一些朋友,把一些朋友的小名写入了书中,书中调侃之意极浓,首次写书,不足之处望大家见谅,指教请不要骂人
  • 总裁有病:30厘米的爱情

    总裁有病:30厘米的爱情

    惠泽号:186cm,林一舞:156cm,30厘米的距离,她一踮脚,他一低头,嘴与嘴的距离就为负数。惠泽号这个男人,皮好体高钱多,是男神中的战斗机。林一舞和他相处一段日子后,发现这男人是个男神——经病。男神,高攀不起;男神经病,惹不起。她只好躲开,“我们分手吧。我太矮,配不上你。”“提高国民平均身高,人人有责。你这种身高,只有我这样的男人跟你生出来的孩子,才能是优良品种。”
  • 荼蘼花开春已了

    荼蘼花开春已了

    “一年春事到荼蘼。”她流着泪,笑着对他说:“我生在春末,就像荼蘼花开送走了春,我也葬送了妈妈的幸福。”他还没来得及轻声对她说:“知道我为什么叫夏牧骧吗?因为你是荼蘼……”花开荼蘼,末路之美。
  • 我的青春不气馁

    我的青春不气馁

    一书一江湖,江湖即社会,江湖社会无处不在。风雨飘摇,浮萍无根,人情冷暖,冷暖自知。小人物走出大都市,靠着努力,奋斗不息的故事。青春需要激流,现在我们风华正茂,一切刚好。