登陆注册
37933800000089

第89章 CHAPTER VIII(7)

Vincent, had been entertained at a city feast, he had observed to the lord mayor, "that, if the city continued its generosity, the navy would ruin them in gifts." To which the lord mayor replied, putting his hand upon the admiral's shoulder: "Do you find victories and we will find rewards." Nelson, as he said, had kept his word, had doubly fulfilled his part of the contract, but no thanks had been voted for the battle of Copenhagen; and feeling that he and his companions in that day's glory had a fair and honourable claim to this reward, he took the present opportunity of addressing a letter to the lord mayor, complaining of the omission and the injustice. "The smallest services," said he, "rendered by the army or navy to the country, have always been noticed by the great city of London with one exception--the glorious 2nd of April--a day when the greatest dangers of navigation were overcome; and the Danish force, which they thought impregnable, totally taken or destroyed, by the consummate skill of our commanders, and by the undaunted bravery of as gallant a band as ever defended the rights of this country. For myself, if I were only personally concerned, I should bear the stigma, attempted to be now first placed upon my brow, with humility. But, my lord, I am the natural guardian of the fame of all the officers of the navy, army, and marines who fought, and so profusely bled, under my command on that day. Again I disclaim for myself more merit than naturally falls to a successful commander; but when I am called upon to speak of the merits of the captains of his Majesty's ships, and of the officers and men, whether seamen, marines, or soldiers, whom I that day had the happiness to command, I then say, that never was the glory of this country upheld with more determined bravery than on that occasion: and if I may be allowed to give an opinion as a Briton, then I say, that more important service was never rendered to our king and country. It is my duty, my lord, to prove to the brave fellows, my companions in danger, that I have not failed at every proper place to represent, as well as I am able, their bravery and meritorious conduct."Another honour, of greater import, was withheld from the conquerors.

The king had given medals to those captains who were engaged in the battles of the 1st of June, of Cape St. Vincent, of Camperdown, and of the Nile. Then came the victory at Copenhagen, which Nelson truly called the most difficult achievement, the hardest-fought battle, the most glorious result that ever graced the annals of our country. He, of course, expected the medal; and in writing to Earl St. Vincent, said, "He longed to have it, and would not give it up to be made an English duke." The medal, however, was not given:--"For what reason," said Nelson, "Lord St. Vincent best knows." Words plainly implying a suspicion that it was withheld by some feeling of jealousy; and that suspicion estranged him, during the remaining period of his life, from one who had at one time been essentially, as well as sincerely, his friend; and of whose professional abilities he ever entertained the highest opinion.

The happiness which Nelson enjoyed in the society of his chosen friends was of no long continuance. Sir William Hamilton, who was far advanced in years, died early in 1803; a mild, amiable, and accomplished man, who has thus in a letter described his own philosophy:

"My study of antiquities," he says, "has kept me in constant thought of the perpetual fluctuation of everything. The whole art is really to live all the DAYS of our life; and not with anxious care disturb the sweetest hour that life affords--which is the present. Admire the Creator, and all His works, to us incomprehensible; and do all the good you can upon earth; and take the chance of eternity without dismay." He expired in his wife's arms, holding Nelson by the hand; and almost in his last words, left her to his protection; requesting him that he would see justice done her by the government, as he knew what she had done for her country. He left him her portrait in enamel, calling him his dearest friend; the most virtuous, loyal, and truly brave character he had ever known. The codicil, containing this bequest, concluded with these words, "God bless him, and shame fall on those who do not say amen." Sir William's pension of L1200 a year ceased with his death. Nelson applied to Mr. Addington in Lady Hamilton's behalf, stating the important service which she had rendered to the fleet at Syracuse; and Mr. Addington, it is said, acknowledged that she had a just claim upon the gratitude of the country. This barren acknowledgment was all that was obtained; but a sum, equal to the pension which her husband had enjoyed, was settled on her by Nelson, and paid in monthly payments during his life. A few weeks after this event, the war was renewed; and the day after his Majesty's message to Parliament, Nelson departed to take the command of the Mediterranean fleet. The war he thought, could not be long; just enough to make him independent in pecuniary matters.

He took his station immediately off Toulon; and there, with incessant vigilance, waited for the coming out of the enemy. The expectation of acquiring a competent fortune did not last long. "Somehow," he says,"my mind is not sharp enough for prize-money. Lord Keith would have made L20,000, and I have not made L6000." More than once he says that the prizes taken in the Mediterranean had not paid his expenses; and once he expresses himself as if it were a consolation to think that some ball might soon close all his accounts with this world of care and vexation.

同类推荐
热门推荐
  • 你像我恋过的每一朵云

    你像我恋过的每一朵云

    他看着她,眼睛里的暖意似乎把这十年来的阴暗都驱散开。他说:“夏夏,那些你不能承受的,不愿面对的,我都陪你。”
  • 诸天游戏王

    诸天游戏王

    诸天游戏,万千世界,谁人纵横捭阖,却道:一场游戏一场梦,诸天游戏我执掌,看浩瀚宇宙,谁沉浮!李毅:一句话!诸天游戏王,我当定了!
  • 千金宝要

    千金宝要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 决战平安京之决战巅峰

    决战平安京之决战巅峰

    曾经的最强王者,如今从零开始,环境更替,队友更替,时代不一样了,可我仍旧,决战于巅峰!
  • 九劫超圣

    九劫超圣

    至强者,一粒皮屑可洞穿万丈高山,一缕发丝可斩断连绵山脉,一滴鲜血可蒸发一片海洋……这是一个将斗气发展至巅峰的世界,惟有强者方能拥有一切。
  • 天罚

    天罚

    废柴混混,机缘巧合下竟然遇上了隐居山林的绝世高手?从此踏上了祛除魔族,保护人间免受荼毒的艰辛道路……一场场死里逃生让他功力精进,到底他是不是那个可以号令天下,保护众生的天下霸主?
  • 余浮三生

    余浮三生

    我会不顾一切的寻找你,直到你想起一切,并且原谅我为止。“对不起,我爱你。”“第一世,你负过我。第二世,你杀过我。第三世,你让我怎样去面对你!”
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!