登陆注册
37936000000014

第14章 THE LIBRARY(5)

Therefore, we may call him the Robustious Philistine. This man will cut the leaves of his own or his friend's volumes with the butter-knife at breakfast. Also he is just the person wilfully to mistake the double sense of the term 'fly-leaves,' and to stick the 'fly-leaves' of his volumes full of fly-hooks. He also loves dogs'-ears, and marks his place with his pipe when he shuts a book in a hurry;or he will set the leg of his chair on a page to keep it open. He praises those who tear off margins for pipe-lights, and he makes cigarettes with the tissue-paper that covers engravings. When his books are bound, he sees that the margin is cut to the quick. He tells you too, that 'HE buys books to read them.' But he does not say why he thinks it needful to spoil them. Also he will drag off bindings--or should we perhaps call this crime [Greek text], or brutality, rather than mere vice? for vice is essentially human, but to tear off bindings is bestial. Thus they still speak of a certain monster who lived during the French Revolution, and who, having purchased volumes attired in morocco, and stamped with the devices of the oligarchs, would rip off the leather or vellum, and throw them into the fire or out of the window, saying that 'now he could read with unwashed hands at his ease.' Such a person, then, is the man indifferent to books, and he sins by way of defect, being deficient in the contemplative virtue of book-loving. As to the man who is exactly in the right mean, we call him the book-lover. His happiness consists not in reading, which is an active virtue, but in the contemplation of bindings, and illustrations, and title-pages.

Thus his felicity partakes of the nature of the bliss we attribute to the gods, for that also is contemplative, and we call the book-lover 'happy,' and even 'blessed,' but within the limits of mortal happiness. But, just as in the matter of absence of fear there is a mean which we call courage, and a defect which we call cowardice, and an excess which is known as foolhardiness; so it is in the case of the love of books. As to the mean, we have seen that it is the virtue of the true book-lover, while the defect constitutes the sin of the Robustious Philistine. But the extreme is found in covetousness, and the covetous man who is in the extreme state of book-loving, is the biblioklept, or book-stealer. Now his vice shows itself, not in contemplation (for of contemplation there can be no excess), but in action. For books are procured, as we say, by purchase, or by barter, and these are voluntary exchanges, both the seller and the buyer being willing to deal. But books are, again, procured in another way, by involuntary contract--that is, when the owner of the book is unwilling to part with it, but he whose own the book is not is determined to take it. The book-stealer is such a man as this, and he possesses himself of books with which the owner does not intend to part, by virtue of a series of involuntary contracts. Again, the question may be raised, whether is the Robustious Philistine who despises books, or the biblioklept who adores them out of measure and excessively, the worse citizen? Now, if we are to look to the consequences of actions only (as the followers of Bentham advise), clearly the Robustious Philistine is the worse citizen, for he mangles, and dirties, and destroys books which it is the interest of the State to preserve. But the biblioklept treasures and adorns the books he has acquired; and when he dies, or goes to prison, the State receives the benefit at his sale. Thus Libri, who was the greatest of biblioklepts, rescued many of the books he stole from dirt and misuse, and had them bound royally in purple and gold. Also, it may be argued that books naturally belong to him who can appreciate them; and if good books are in a dull or indifferent man's keeping, this is the sort of slavery which we call "unnatural" in our POLITICS, and which is not to be endured. Shall we say, then, that the Robustious Philistine is the worse citizen, while the Biblioklept is the worse man? But this is perhaps matter for a separate disquisition."This fragment of the lost Aristotelian treatise "Concerning Books,"shows what a difficulty the Stagirite had in determining the precise nature of the moral offence of the biblioklept. Indeed, both as a collector and as an intuitive moralist, Aristotle must have found it rather difficult to condemn the book-thief. He, doubtless, went on to draw distinctions between the man who steals books to sell them again for mere pecuniary profit (which he would call "chrematistic,"or "unnatural," book-stealing), and the man who steals them because he feels that he is their proper and natural possessor. The same distinction is taken by Jules Janin, who was a more constant student of Horace than of Aristotle. In his imaginary dialogue of bibliophiles, Janin introduces a character who announces the death of M. Libri. The tolerant person who brings the sad news proposes "to cast a few flowers on the melancholy tomb. He was a bibliophile, after all. What do you say to it? Many a good fellow has stolen books, and died in grace at the last." "Yes," replies the president of the club, "but the good fellows did not sell the books they stole . . . Cest une grande honte, une grande misere."This Libri was an Inspector-General of French Libraries under Louis Philippe. When he was tried, in 1848, it was calculated that the sum of his known thefts amounted to 20,000 pounds. Many of his robberies escaped notice at the time. It is not long since Lord Ashburnham, according to a French journal, "Le Livre," found in his collection some fragments of a Pentateuch. These relics had been in the possession of the Lyons Library, whence Libri stole them in 1847. The late Lord Ashburnham bought them, without the faintest idea of Libri's dishonesty; and when, after eleven years, the present peer discovered the proper owners of his treasure, he immediately restored the Pentateuch to the Lyons Library.

同类推荐
热门推荐
  • 活死人的合同

    活死人的合同

    一辆时速120公里的牧马人撞上了他,为了不忘记他心爱的女孩,他签了一份合同,他原本只需要屠杀一只只从地府里逃出来的妖怪就能活下去,但他并没有……
  • 反复镜界

    反复镜界

    总有一个人,会代替已死的人去世,她(他)的命,就是你给我的报酬。
  • 灵魂还愿师

    灵魂还愿师

    灵魂还愿师为停留在人世间的灵魂完成愿望。
  • 斩魂仙

    斩魂仙

    天地混沌,万鬼横行,少年孤身一人,踏上斩鬼的路,少年心中的血恨究竟是何?少年斩鬼的决心从何而来?斩鬼的路是一条不可回头的路,当少年在漫天风雪中道出心话时,命运的齿轮便已开始转动......
  • 魔创时代

    魔创时代

    首先这是一本搞笑的书!当然,这本书是以整个宇宙为蓝本,吸收了《异常》的宏伟世界观,《修真聊天群》逗逼人物观,结合周星驰的无厘头喜剧,混合爱情公寓的生活趣事,在庞大无比的世界中,一边无敌于整个宇宙,一边爆笑生活。这就是这本书!
  • 江湖几时梦

    江湖几时梦

    什么是江湖?怎样的人物才是大侠?舍生取义、杀身成仁,真的是一件有意义的事情吗?我要向这个江湖讲一讲我辈儿女的侠义心肠、我辈读书人的傲然风骨,以及我辈有情人的恩仇纠葛。。。
  • 时光不等归人

    时光不等归人

    一生那么长,可我只想要你陪着我,那些错过的时光,我想用余生来填补……
  • 长夜漫漫兮

    长夜漫漫兮

    穿越了,还不止杜若一人,男神也来了,还成了杜若的跟班。嘿嘿,这可是一个可以“吃人”的世界……
  • 仗剑大唐游
  • 天印战神录

    天印战神录

    天印世界,诸族纷争!暗无天日的大地之上战火纷飞,各族各势力为存活而拉开一场旷世之战!在这永无宁日的乱世中,少年身带神雷,从人族脱颖而出,他从一个只为活下去的小人物成长为一代与命运抗争的无双战神!且看世间浮沉,权谋交错,佳人能否常伴,天下能否安宁?