登陆注册
37937500000005

第5章 SCENE III(1)

An arrival platform. The LITTLE MAN, with the BABY and the bundle, is standing disconsolate, while travellers pass and luggage is being carried by. A STATION OFFICIAL, accompanied by a POLICEMAN, appears from a doorway, behind him.

OFFICIAL. [Consulting telegram in his hand] 'Das ist der Herr'.

[They advance to the LITTLE MAN.]

OFFICIAL. 'Sie haben einen Buben gestohlen'?

LITTLE MAN. I only speak English and American.

OFFICIAL. 'Dies ist nicht Ihr Bube'?

[He touches the Baby.]

LITTLE MAN. [Shaking his head] Take care--it's ill.

[The man does not understand.]

Ill--the baby----

OFFICIAL. [Shaking his head] 'Verstehe nicht'. Dis is nod your baby?

No?

LITTLE MAN. [Shaking his head violently] No, it is not. No.

OFFICIAL. [Tapping the telegram] Gut! You are 'rested. [He signs to the POLICEMAN, who takes the LITTLE MAN's arm.]

LITTLE MAN. Why? I don't want the poor baby.

OFFICIAL. [Lifting the bundle] 'Dies ist nicht Ihr Gepack'--pag?

LITTLE Mary. No.

OFFICIAL. Gut! You are 'rested.

LITTLE MAN. I only took it for the poor woman. I'm not a thief--I'm--I'm----

OFFICIAL. [Shaking head] Verstehe nicht.

[The LITTLE MAN tries to tear his hair. The disturbed BABYwails.]

LITTLE MAN. [Dandling it as best he can] There, there--poor, poor!

OFFICIAL. Halt still! You are 'rested. It is all right.

LITTLE MAN. Where is the mother?

OFFICIAL. She comet by next drain. Das telegram say: 'Halt einen Herren mit schwarzem Buben and schwarzem Gepack'. 'Rest gentleman mit black baby and black--pag.

[The LITTLE MAN turns up his eyes to heaven.]

OFFICIAL. 'Komm mit us'.

[They take the LITTLE MAN toward the door from which they have come. A voice stops them.]

AMERICAN. [Speaking from as far away as may be] Just a moment!

[The OFFICIAL stops; the LITTLE MAN also stops and sits down on a bench against the wall. The POLICEMAN stands stolidly beside him. The AMERICAN approaches a step or two, beckoning; the OFFICIAL goes up to him.]

AMERICAN. Guess you've got an angel from heaven there! What's the gentleman in buttons for?

OFFICIAL. 'Was ist das'?

AMERICAN. Is there anybody here that can understand American?

OFFICIAL. 'Verstehe nicht'.

AMERICAN. Well, just watch my gestures. I was saying [He points to the LITTLE MAN, then makes gestures of flying] you have an angel from heaven there. You have there a man in whom Gawd [He points upward] takes quite an amount of stock. You have no call to arrest him. [He makes the gesture of arrest] No, Sir. Providence has acted pretty mean, loading off that baby on him. [He makes the motion of dandling] The little man has a heart of gold. [He points to his heart, and takes out a gold coin.]

OFFICIAL. [Thinking he is about to be bribed] 'Aber, das ist zu viel'!

AMERICAN. Now, don't rattle me! [Pointing to the LITTLE MAN] Man [Pointing to his heart] 'Herz' [Pointing to the coin] 'von' Gold.

This is a flower of the field--he don't want no gentleman in buttons to pluck him up.

[A little crowd is gathering, including the Two ENGLISH, the GERMAN, and the DUTCH YOUTH.]

OFFICIAL. 'Verstehe absolut nichts'. [He taps the telegram] 'Ich muss mein' duty do.

AMERICAN. But I'm telling you. This is a white man. This is probably the whitest man on Gawd's earth.

OFFICIAL. 'Das macht nichts'--gut or no gut, I muss mein duty do.

[He turns to go toward the LITTLE MAN.]

AMERICAN. Oh! Very well, arrest him; do your duty. This baby has typhus.

[At the word "typhus" the OFFICIAL stops.]

AMERICAN. [Making gestures] First-class typhus, black typhus, schwarzen typhus. Now you have it. I'm kind o' sorry for you and the gentleman in buttons. Do your duty!

OFFICIAL. Typhus? Der Bub--die baby hat typhus?

AMERICAN. I'm telling you.

OFFICIAL. Gott im Himmel!

AMERICAN. [Spotting the GERMAN in the little throng] here's a gentleman will corroborate me.

OFFICIAL. [Much disturbed, and signing to the POLICEMAN to stand clear] Typhus! 'Aber das ist grasslich'!

AMERICAN. I kind o' thought you'd feel like that.

OFFICIAL. 'Die Sanitatsmachine! Gleich'!

[A PORTER goes to get it. From either side the broken half-moon of persons stand gazing at the LITTLE MAN, who sits unhappily dandling the BABY in the centre.]

OFFICIAL. [Raising his hands] 'Was zu thun'?

AMERICAN. Guess you'd better isolate the baby.

[A silence, during which the LITTLE MAN is heard faintly whistling and clucking to the BABY.]

OFFICIAL. [Referring once more to his telegram]

"'Rest gentleman mit black baby." [Shaking his head] Wir must de gentleman hold. [To the GERMAN] 'Bitte, mein Herr, sagen Sie ihm, den Buben zu niedersetzen'. [He makes the gesture of deposit.]

GERMAN. [To the LITTLE MAN] He say: Put down the baby.

[The LITTLE MAN shakes his head, and continues to dandle the BABY.]

OFFICIAL. You must.

[The LITTLE MAN glowers, in silence.]

ENGLISHMAN. [In background--muttering] Good man!

GERMAN. His spirit ever denies.

OFFICIAL. [Again ****** his gesture] 'Aber er muss'!

[The LITTLE MAN makes a face at him.]

'Sag' Ihm': Instantly put down baby, and komm' mit us.

[The BABY wails.]

LITTLE MAN. Leave the poor ill baby here alone? Be--be--be d---d to you!

AMERICAN. [Jumping on to a trunk--with enthusiasm] Bully!

[The ENGLISH clap their hands; the DUTCH YOUTH laughs. The OFFICIAL is muttering, greatly incensed.]

AMERICAN. What does that body-snatcher say?

GERMAN. He say this man use the baby to save himself from arrest.

Very smart he say.

同类推荐
热门推荐
  • 都市狂枭

    都市狂枭

    拳头大的人不需要讲道理,如果暴力不能解决问题,那么,让我们再暴力一些吧!且看一个神棍在得到一枚逆天的魂戒之后,演绎的都市暴力传奇!“无论是击溃对手还是征服别人,暴力都是最直接、最有效、最具快感的摧毁方式。”林浩天如是说。
  • 神裔修罗

    神裔修罗

    与命运抗争,拯救的了别人,却唯独拯救不了自己,即使身处黑暗,依旧向往光明,一切尽在神裔修罗。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 美女总裁俏老公

    美女总裁俏老公

    萧艺一个世界级杀手,突然有一天他师傅帮他接了他人生最后一个任务,回都市,娶老婆!尼玛这是任务吗?娶总裁老婆,泡总裁秘书,调戏火爆警花笑看主人公如何在这花花世界创立属于他的人间天堂
  • 虎叔的猫

    虎叔的猫

    哇,做梦都想当一只慵懒的猫,每天除了睡就是闯祸,让铲屎官来擦屁股
  • 网王骄阳

    网王骄阳

    竹内雪沫时隔三年又回到了日本,却不想会在这里收获美丽的爱情。
  • 妖帝养妻记

    妖帝养妻记

    她掀了人家祖坟。某帝出现:恩,祖坟而已,掀了就掀了。她坑了京城首富大半家产。某帝赶来:首富涉嫌贪污,捉回去审审。京城首富:……她被设计;一刀划破贱人咽喉,说:交给你了。某帝,笑回:了解。一次意外,两次巧合,三次必然!皇上,您这么护着那个女人真的好么?说好的节操呢?某帝:节操这种东西,掉着掉着就习惯了!
  • 异法临尘

    异法临尘

    乾坤四九,吾为一,天道演变,莫算尽。一个为了修仙得道的少年,无意中得到一个神秘的灵根,从此浪迹天涯...........没有啥说的,想看强者的跟我来!!
  • 甜蜜系暖婚

    甜蜜系暖婚

    简介剧场版:1被封为“国民闺女”的女演员姜若瞳是圈里出了名的黑红艺人,隔三岔五被坑上热搜!某次记者发布会上,一娱记犀利发问:“姜小姐,你这是来洗白自己的吗?”姜若瞳眸含冷笑霸气回怼:“洗白?用这词不觉得可笑吗?你们真的能把我弄黑吗?”黑子们叫嚣着让她滚出娱乐圈!真爱粉们舔屏表白,疯狂打Call~新晋饭圈?真老公?硬核粉:打榜,投票,控评反黑!欺负我老婆,当本公子是死人吗?简介剧场版:2一场突如其来的车祸让她如此接近死亡,混沌间,她看到了一个气质矜贵芝兰玉树的古装男子朝她走来!他对她伸出手,声音悦耳悠远传递心间,他说:“夫人,两千多年了,我终于找到了你!”姜若瞳一脸懵逼,她不是出车祸了么?这是哪里?这人又是谁?“赵勄,是你曾经的名字,你是赵国的公主!我是魏国公子魏淳,是你的夫君!”古装男回答道。姜若瞳:“……”这人是青山出来的吗?惊悚!亲妈剧透:这是一个前世缘断,今生再续的甜宠入骨的爱情故事!男主魏淳是来自两千多年前的战国时期魏国的公子,是一轮还未来得及绽放光彩发光发热就被无情射落殒灭的落日。前世他为国为家为社稷,身上背负着沉重的枷锁,今生,他只想挣脱桎梏做自己,护她,宠她,爱她一辈子!
  • 演与变

    演与变

    讲述了一个阳光男孩从懵懂无知到看透生活的经历和演变