登陆注册
38034800000006

第6章 PREFACE BY THE AUTHOR.(6)

"The Queen was affable and modest; but the more she was thankful in her heart to Heaven for having placed her on the first throne in Europe, the more unwilling she was to be reminded of her elevation. This sentiment induced her to insist on the observation of all the forms of respect due to royal birth; whereas in other princes the consciousness of that birth often induces them to disdain the ceremonies of etiquette, and to prefer habits of ease and simplicity. There was a striking contrast in this respect between Maria Leczinska and Marie Antoinette, as has been justly and generally observed. The latter unfortunate Queen, perhaps, carried her disregard of everything belonging to the strict forms of etiquette too far. One day, when the Marechale de Mouchy was teasing her with questions relative to the extent to which she would allow the ladies the option of taking off or wearing their cloaks, and of pinning up the lappets of their caps, or letting them hang down, the Queen replied to her, in my presence: 'Arrange all those matters, madame, just as you please; but do not imagine that a queen, born Archduchess of Austria, can attach that importance to them which might be felt by a Polish princess who had become Queen of France.'

"The virtues and information of the great are always evinced by their conduct; their accomplishments, coming within the scope of flattery, are difficult to be ascertained by any authentic proofs, and those who have lived near them may be excused for some degree of scepticism with regard to their attainments of this kind. If they draw or paint, there is always an able artist present, who, if he does not absolutely guide the pencil with his own hand, directs it by his advice. If a princess attempt a piece of embroidery in colours, of that description which ranks amongst the productions of the arts, a skilful embroideress is employed to undo and repair whatever has been spoilt. If the princess be a musician, there are no ears that will discover when she is out of tune; at least there is no tongue that will tell her so. This imperfection in the accomplishments of the great is but a slight misfortune. It is sufficiently meritorious in them to engage in such pursuits, even with indifferent success, because this taste and the protection it extends produce abundance of talent on every side. Maria Leczinska delighted in the art of painting, and imagined she herself could draw and paint. She had a drawing-master, who passed all his time in her cabinet. She undertook to paint four large Chinese pictures, with which she wished to ornament her private drawing-room, which was richly furnished with rare porcelain and the finest marbles. This painter was entrusted with the landscape and background of the pictures; he drew the figures with a pencil; the faces and arms were also left by the Queen to his execution; she reserved to herself nothing but the draperies, and the least important accessories. The Queen every morning filled up the outline marked out for her, with a little red, blue, or green colour, which the master prepared on the palette, and even filled her brush with, constantly repeating, 'Higher up, Madame--lower down, Madame--a little to the right--more to the left.' After an hour's work, the time for hearing mass, or some other family or pious duty, would interrupt her Majesty; and the painter, putting the shadows into the draperies she had painted, softening off the colour where she had laid too much, etc., finished the small figures. When the work was completed the private drawing-room was decorated with her Majesty's work; and the firm persuasion of this good Queen that she had painted it herself was so entire that she left this cabinet, with all its furniture and paintings, to the Comtesse de Noailles, her lady of honour. She added to the bequest: 'The pictures in my cabinet being my own work, I hope the Comtesse de Noailles will preserve them for my sake.' Madame de Noailles, afterwards Marechale de Mouchy, had a new pavilion constructed in her hotel in the Faubourg St.

Germain, in order to form a suitable receptacle for the Queen's legacy; and had the following inscription placed over the door, in letters of gold: 'The innocent falsehood of a good princess.'

"Maria Leczinska could never look with cordiality on the Princess of Saxony, who married the Dauphin; but the attentive behaviour of the Dauphiness at length made her Majesty forget that the Princess was the daughter of a king who wore her father's crown. Nevertheless, although the Queen now saw in the Princess of Saxony only a wife beloved by her son, she never could forget that Augustus wore the crown of Stanislaus.

One day an officer of her chamber having undertaken to ask a private audience of her for the Saxon minister, and the Queen being unwilling to grant it, he ventured to add that he should not have presumed to ask this favour of the Queen had not the minister been the ambassador of a member of the family. 'Say of an enemy of the family,' replied the Queen, angrily; 'and let him come in.'

"Comte de Tesse, father of the last Count of that name, who left no children, was first equerry to Queen Maria Leczinska. She esteemed his virtues, but often diverted herself at the expense of his simplicity.

One day, when the conversation turned on the noble military, actions by which the French nobility was distinguished, the Queen said to the Count:

'And your family, M. de Tesse, has been famous, too, in the field.'--

同类推荐
  • 太乙秘书

    太乙秘书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大唐御史台精舍题名考

    大唐御史台精舍题名考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说净业障经

    佛说净业障经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 鹦鹉洲

    鹦鹉洲

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 铁围山丛谈

    铁围山丛谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 农门有女春桃朵朵开

    农门有女春桃朵朵开

    大三女生李雯雯一朝车祸穿越到一个山村小姑娘春桃身上!面对极品亲戚,看她如何怼怼怼!!穷??没关系,看她一手美食创佳话!!相公有点丑,额,这可怎么办?!!
  • 大叔我们相爱吧

    大叔我们相爱吧

    这陆家公子在名都那可是出了名儿的谈过那么多个对象,谈了分,分了谈。这样的浪子不但没有被这名都的女子‘砍死’。还落得了一个好名声?翩翩公子?绅士?这些称号大概因为他哪张脸和那赛过妖的情商吧再说这苏七七,在这名都可是扮猪吃老虎能排的上一个名号的狠角儿啊伪善的面孔和那隐藏起来的‘黑’心可是让人防不胜防啊~但这苏七七平常啊可都是那副憨憨的模样,让人瞅见了那叫一个心生爱惜之意不过啊,放心。这苏七七百分之九十的时候不靠谱,但要这触及她老人家逆鳞,这死都不知道自己是被自己玩死的嘞~客观,您瞧着。这出好戏要上演了,您都到这了还不去瞅瞅看?这苏七七和陆寻的故事,是要开始了(甜宠1v1,男女主身心干净。)PS:男主不渣不渣不渣!!!!妥妥的妻奴一个!!!前期没有老婆的约束而已!!!!女主绝对不傻白甜那种!!是个扮猪吃老虎的狠角色!!!
  • 请让我变强亿点点

    请让我变强亿点点

    平行世界叶天明获得了一个杀死丧尸就可以兑换异世界物品的能力,问我要不要写轮眼?抱歉,我要轮回眼天照,月读,须佐能乎,一个平凡的小人物一步步在末世悄然崛起女神相伴?抱歉,我对美女不甘兴趣,我只想变强亿点点
  • 兮!遇上妖娆宝贝

    兮!遇上妖娆宝贝

    当呆萌公主再度遇上强势王子,当三年未见的青梅竹马再度重逢,他宠她;爱她,无限包容她。她恋他;想他,过度依赖他。当她依偎在他的怀里时,他低头起誓“丫头,宝贝,我只爱你,一个人……一辈子。”她迷迷糊糊的抬头,眯着星眸望着他,轻轻踮起脚尖,合眸轻点唇瓣……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 弦断大清之步步倾心

    弦断大清之步步倾心

    我和你来自现代,邂逅于康熙年间,我虽身为八阿哥胤禩,但我更喜欢平民的生活,你是我的佳偶,也是我的生命,本想改变历史,但是,历史永远都无法逃脱不被改变的命运,胤礽被废,胤祥被囚,一切的一切让我只能迎着历史的脚步进行着我的穿越。情节虚构,请勿模仿!
  • 妖娆仙灵武则天

    妖娆仙灵武则天

    我是何如,货真价实的人类,可以通过吞吃妖丹来实现妖身变化。某一次我变身为兔妖,自称“妖娆”,被妖孽主人抓去做了女奴。日久生情,妖孽居然对我说:我的后院多你一个不多,少你一个太少。哼,别以为你是仙界第一美男,我就要听你的。我逃!后来,我历劫时,好死不死被天雷劈到一个猪妖身上,我居然成了一个五大三粗的猪仙。哦不,我明明该是貌美如花的人仙。我自称自己为“仙灵”,以此提醒自己要又仙气又灵巧。欠了人情,就要还债,我悲催的沦落为照顾小屁孩的奶妈。可是,你这小屁孩不会有恋母情结吧?好不容易度过难关,我修炼成神,恢复了我如花似玉的模样。没等我得意两天,天帝居然跑来说,我是他在人界生的女儿,注定要帮他排忧解难,接管天界的。不是吧,我还没考虑清楚,你们就自作主张的把我扔到了人界,让我学习如何当一名帝王?好吧,宁可我负天下人,不可天下人负我。我,武则天,决心当人界开天辟地以来,第一位女皇帝。只是妖孽主人和小屁孩,你们下凡找我干啥?不要以为你们都当了我的夫君,回到仙庭我就会承认你们的地位。这是关于我一生的故事。我是何如,曾用名”妖娆“、”仙灵“、”武则天“,人间唯一一位女皇帝,仙界唯一一位女天帝。
  • 醉梦妖妃

    醉梦妖妃

    万年前,为何毁我?早知如此,我那日,便不贪玩,出来了。万年后,我不后悔,那日遇你――女子坐在床上,对窗边男子说:“怎么,今天又来爬窗了,不是说你可以走正门了吗?”男子说:“习惯了。”
  • 农门寡妇:福妻巧当家

    农门寡妇:福妻巧当家

    一睁眼成了小寡妇,还带着一个抱着她腿叫娘亲的小包子。家徒四壁,顿觉鸭梨山大。为了养包子,她不得不绞尽脑汁赚大钱。可转眼儿子抱着一个才见不久的男人的腿,“爹爹。”
  • 寒王的娇宠妃

    寒王的娇宠妃

    她,墨龙王朝当国丞相的小女儿,是个废柴中的废柴,墨龙王朝的一大笑柄。花痴而又蠢。他,墨龙王朝的弑神,人称‘冷面修罗’。且看他与她最后会不会在一起!!!!