登陆注册
38039400000005

第5章 CHAPTER II MA COOPER GETS ALL MIXED UP(2)

"Oh no, madam, I am very much obliged, but I never drink coffee, much as I would like to. You did see me take up Luigi's cup, it is true, but if you noticed, I didn't carry it to my mouth, but to his."

"Y-es, I thought you did: Did you mean to?"

"How?"

The widow was a little embarrassed again. She said:

"I don't know but what I'm foolish, and you mustn't mind; but you see, he got the coffee I was expecting to see you drink, and you got a potato that I thought he was going to get. So I thought it might be a mistake all around, and everybody getting what wasn't intended for him."

Both twins laughed and Luigi said:

"Dear madam, there wasn't any mistake. We are always helping each other that way. It is a great economy for us both; it saves time and labor.

We have a system of signs which nobody can notice or understand but ourselves. If I am using both my hands and want some coffee, I make the sign and Angelo furnishes it to me; and you saw that when he needed a potato I delivered it."

"How convenient!"

"Yes, and often of the extremest value. Take the Mississippi boats, for instance. They are always overcrowded. There is table-room for only half of the passengers, therefore they have to set a second table for the second half. The stewards rush both parties, they give them no time to eat a satisfying meal, both divisions leave the table hungry. It isn't so with us. Angelo books himself for the one table, I book myself for the other. Neither of us eats anything at the other's table, but just simply works--works. Thus, you see there are four hands to feed Angelo, and the same four to feed me. Each of us eats two meals."

The old lady was dazed with admiration, and kept saying, "It is perfectly wonderful, perfectly wonderful" and the boy Joe licked his chops enviously, but said nothing--at least aloud.

"Yes," continued Luigi, "our construction may have its disadvantages--in fact, has but it also has its compensations of one sort and another. Take travel, for instance. Travel is enormously expensive, in all countries; we have been obliged to do a vast deal of it--come, Angelo, don't put any more sugar in your tea, I'm just over one indigestion and don't want another right away--been obliged to do a deal of it, as I was saying.

Well, we always travel as one person, since we occupy but one seat; so we save half the fare."

"How romantic!" interjected Rowena, with effusion.

"Yes, my dear young lady, and how practical too, and economical. In Europe, beds in the hotels are not charged with the board, but separately--another saving, for we stood to our rights and paid for the one bed only. The landlords often insisted that as both of us occupied the bed we ought--"

"No, they didn't," said Angelo. "They did it only twice, and in both cases it was a double bed--a rare thing in Europe--and the double bed gave them some excuse. Be fair to the landlords; twice doesn't constitute 'often.'"

"Well, that depends--that depends. I knew a man who fell down a well twice. He said he didn't mind the first time, but he thought the second time was once too often. Have I misused that word, Mrs. Cooper?"

"To tell the truth, I was afraid you had, but it seems to look, now, like you hadn't." She stopped, and was evidently struggling with the difficult problem a moment, then she added in the tone of one who is convinced without being converted, "It seems so, but I can't somehow tell why."

Rowena thought Luigi's retort was wonderfully quick and bright, and she remarked to herself with satisfaction that there wasn't any young native of Dawson's Landing that could have risen to the occasion like that.

Luigi detected the applause in her face, and expressed his pleasure and his thanks with his eyes; and so eloquently withal, that the girl was proud and pleased, and hung out the delicate sign of it on her cheeks.

Luigi went on, with animation:

"Both of us get a bath for one ticket, theater seat for one ticket, pew-rent is on the same basis, but at peep-shows we pay double."

同类推荐
  • 廿一史弹词

    廿一史弹词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 伤科汇纂

    伤科汇纂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 内家拳口诀释义

    内家拳口诀释义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宣和北苑贡茶录

    宣和北苑贡茶录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 荣枯鉴

    荣枯鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 傲男炼心记:涩爱

    傲男炼心记:涩爱

    “我不可能喜欢你。”他对着蓝瑟说了八年。终于在第八年妥协了,这个女人成功的走进了自己的内心并且扎根。不顾一切的选择爱她,这个女人却嫁给了别人,而自己的梦想也被粉碎,原本相爱的两个人,从此陌路。。。
  • 因你而耀为你而变

    因你而耀为你而变

    夏星沫:我喜欢你,她对你的喜欢显而易见,而我…...你太耀眼了,我不够优秀,配不上你,我会为了你而改变。————————————————————————沈彦汝:一直以为我在看她、看风景,却不知,我一直在看你,被你吸引,风景都变得如此美。〔微胖女孩VS超级校草〕谁会为了这段埋藏在心底的爱恋而做出改变呢?
  • 我瓷真心甜

    我瓷真心甜

    (快穿1v1高甜)绑定了乖甜可爱的宿主,系统茶白欣慰:去吧!瓷瓷完成任务!怪·楚瓷·力:好!我一个能打十个!茶白:哎?打……等,等会儿!于是在楚瓷三百六十度无死角翻天之后……茶白:这跟说好的不一样!在旁默默纵容的崩坏男神低笑:瓷宝,来,抱。
  • 你是我的致命吻

    你是我的致命吻

    他看着躺在地上的她,传来的是他苦苦哀求的声音:“我求求你,你起来好不好,你起来我就再也不来烦你了。”而地上的女子安安静静的躺着,再没有了声息。
  • 重生之绝色帝后

    重生之绝色帝后

    她是皇上钦定太子妃,痴心错付竟被心上人利用暗害;她是护国将军嫡女,却被庶姐新婚之夜夺她夫君,毁她清白;她是21世纪雇佣兵中翘楚,却遭组织背弃,葬身火海......一朝重生,戎装归来,倾尽所有只为助他称帝;岂料生死关头,他却佳人在怀,亲眼看她落入那万劫不复之地,死而不灭,不得轮回。如此,她便亲手夺他江山,毁他帝位......
  • 菊花小妖

    菊花小妖

    一个少女穿越成了一朵菊花怎么办?一路上遇到各种妖魔鬼怪,正义邪道,有靠吸食人类精血的白骨夫人,寻找小半仙,风情万种冷漠狡诈的蒲公英,有顽固不化一心铲妖除魔被打失忆的道士,冷漠半妖,嗜血狼妖,无情狡诈妖王,心善兔妖等情节组合,各种法宝不断,恩爱情仇,最终成为厉害妖仙无忧无虑的故事。
  • 我和我的闺蜜Y小姐

    我和我的闺蜜Y小姐

    我和我的闺蜜大相庭径,而且隔了一个“太平洋”,很多人都很疑惑我们是为什么那么好,其实,我也不知道。
  • 未必只是故事

    未必只是故事

    本书内容:夜幕即将来临时,我利用魔鞋回了一趟家,准备了一些利器防身,然后才去找圣杯。耳边一阵强风刮过,我已置身于一座富丽堂皇的建筑物前,透过窗户往里窥探,只见屋里灯火通明,人影晃动,似乎是在开一个舞会。再仔细一瞧,上帝,不是开玩笑吧?那长长的餐桌上少说也放着200个同样的水晶杯!我觉得自己快昏倒了,到底哪一个才是我要找的圣杯啊?我揉揉太阳穴,毅然决定潜进去看个仔细……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 木槿花开花落

    木槿花开花落

    回想以前,在那个年少无知的时代,会因为一个人的一句承若而倾尽所有去爱,不求回报,用最真的心去爱最好的人,生命中总会遇到一个你可以放弃一切用尽全力去爱的人,就像16岁的林木槿爱顾家琛爱到疯狂,也许年少的爱情注定抵不过时间的流逝和现实的摧残,就像林木槿和顾家琛准定没有结局。