登陆注册
38054500000031

第31章 ALICIA'S DIARY(6)

Having noticed this I dropped behind at the first opportunity and slipped among the trees,in a direction in which I knew I should find another path that would take me home.Upon this track I by and by emerged,and walked along it in silent thought till,at a bend,Isuddenly encountered M.de la Feste standing stock still and smiling thoughtfully at me.

'Where is Caroline?'said I.

'Only a little way off,'says he.'When we missed you from behind us we thought you might have mistaken the direction we had followed,so she has gone one way to find you and I have come this way.'We then went back to find Caroline,but could not discover her anywhere,and the upshot was that he and I were wandering about the woods alone for more than an hour.On reaching home we found she had given us up after searching a little while,and arrived there some time before.I should not be so disturbed by the incident if I had not perceived that,during her absence from us,he did not make any earnest effort to rediscover her;and in answer to my repeated expressions of wonder as to whither she could have wandered he only said,'Oh,she's quite safe;she told me she knew the way home from any part of this wood.Let us go on with our talk.I assure you Ivalue this privilege of being with one I so much admire more than you imagine;'and other things of that kind.I was so foolish as to show a little perturbation--I cannot tell why I did not control myself;and I think he noticed that I was not cool.Caroline has,with her ****** good faith,thought nothing of the occurrence;yet altogether I am not satisfied.

CHAPTER V.--HER SITUATION IS A TRYING ONEMay 15.--The more I think of it day after day,the more convinced Iam that my suspicions are true.He is too interested in me--well,in plain words,loves me;or,not to degrade that phrase,has a wild passion for me;and his affection for Caroline is that towards a sister only.That is the distressing truth;how it has come about Icannot tell,and it wears upon me.

A hundred little circumstances have revealed this to me,and the longer I dwell upon it the more agitating does the consideration become.Heaven only can help me out of the terrible difficulty in which this places me.I have done nothing to encourage him to be faithless to her.I have studiously kept out of his way;have persistently refused to be a third in their interviews.Yet all to no purpose.Some fatality has seemed to rule,ever since he came to the house,that this disastrous inversion of things should arise.If I had only foreseen the possibility of it before he arrived,how gladly would I have departed on some visit or other to the meanest friend to hinder such an apparent treachery.But I blindly welcomed him--indeed,made myself particularly agreeable to him for her sake.

There is no possibility of my suspicions being wrong;not until they have reached absolute certainty have I dared even to admit the truth to myself.His conduct to-day would have proved them true had Ientertained no previous apprehensions.Some photographs of myself came for me by post,and they were handed round at the breakfast table and criticised.I put them temporarily on a side table,and did not remember them until an hour afterwards when I was in my own room.On going to fetch them I discovered him standing at the table with his back towards the door bending over the photographs,one of which he raised to his lips.

The witnessing this act so frightened me that I crept away to escape observation.It was the climax to a series of slight and significant actions all tending to the same conclusion.The question for me now is,what am I to do?To go away is what first occurs to me,but what reason can I give Caroline and my father for such a step;besides,it might precipitate some sort of catastrophe by driving Charles to desperation.For the present,therefore,I have decided that I can only wait,though his contiguity is strangely disturbing to me now,and I hardly retain strength of mind to encounter him.How will the distressing complication end?

May 19.--And so it has come!My mere avoidance of him has precipitated the worst issue--a declaration.I had occasion to go into the kitchen garden to gather some of the double ragged-robins which grew in a corner there.Almost as soon as I had entered Iheard footsteps without.The door opened and shut,and I turned to behold him just inside it.As the garden is closed by four walls and the gardener was absent,the spot ensured absolute privacy.He came along the path by the asparagus-bed,and overtook me.

'You know why I come,Alicia?'said he,in a tremulous voice.

I said nothing,and hung my head,for by his tone I did know.

'Yes,'he went on,'it is you I love;my sentiment towards your sister is one of affection too,but protective,tutelary affection--no more.Say what you will I cannot help it.I mistook my feeling for her,and I know how much I am to blame for my want of self-knowledge.I have fought against this discovery night and day;but it cannot be concealed.Why did I ever see you,since I could not see you till I had committed myself?At the moment my eyes beheld you on that day of my arrival,I said,"This is the woman for whom my manhood has waited."Ever since an unaccountable fascination has riveted my heart to you.Answer one word!'

'O,M.de la Feste!'I burst out.What I said more I cannot remember,but I suppose that the misery I was in showed pretty plainly,for he said,'Something must be done to let her know;perhaps I have mistaken her affection,too;but all depends upon what you feel.'

'I cannot tell what I feel,'said I,'except that this seems terrible treachery;and every moment that I stay with you here makes it worse!

...Try to keep faith with her--her young heart is tender;believe me there is no mistake in the quality of her love for you.

Would there were!This would kill her if she knew it!'

He sighed heavily.'She ought never to be my wife,'he said.

'Leaving my own happiness out of the question,it would be a cruelty to her to unite her to me.'

同类推荐
热门推荐
  • 豪门闪婚之假戏真做

    豪门闪婚之假戏真做

    “许念清?”男人墨色的双眉紧皱,脸上是桀骜不驯的线条,“墨小姐,我有必要提醒你。这白纸黑字既过了你的眼也过了律师的手。以车祸的名义装疯卖傻也有个度,冒充他人可是要受法律制裁的,小心人家许姐姐告你侵权。”许念清看着他那得意样,胸中的怒火腾地冒了出来,扬起的右手啪地打在了他的脸颊上,红色的五指印凸起,男人的脸瞬间变成黑线!(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 火影之血继传说

    火影之血继传说

    佐助?又见穿越!没有任何不属于火影的东东,但会出现大量血继遁术。不是人柱力(蝴蝶效应没那么BT),但查克拉量瞬杀鸣人--------------------------------------【同人写手联盟】
  • 神魔传曲

    神魔传曲

    一次穿越,是巧合,还是精心设计?天魔体与神魔魂的结合,究竟会造成怎样的后果?万载之前的预言,又是怎样一个局?神秘的白衣剑仙,杀戮的魔都,强大的圣域,三者之间又是何关系?一切皆在神之三部曲:神魔传——为神为魔一念间,不看苍穹不看仙!
  • 轮回的恋人

    轮回的恋人

    【双洁×女强男强×忠犬】欢迎小可耐们入坑~这是烟烟的第一部书希望大家多多支持,不喜勿喷鸭。“辞丫头,我要你一个亲亲。”某男厚颜无耻地说道,“门在后面,慢走不送。”某女一脸的不悦,“我在写作,一边乖乖地待着。”媳妇妇不给么么哒肿么办?小轩轩在线询问……
  • 凤城劫:云落风起

    凤城劫:云落风起

    云海水深,风景如画,却是卧虎藏龙,危机四伏。一场鸿门宴,繁华落幕,只见腥风血雨!承载了三代人的心头情!她说:我骗的了所有人,却骗不了自己的心。他说:弱水三千,只取一瓢饮。若再次相遇,我会先找到你,你只要在原地等我就好。他说:若我能活着,我愿意倾尽所有去爱护她,给她幸福,可是上天没有给我这样的机会。蓦然回首,谁才是谁心头那永存的身影?
  • 启迪青少年的语文故事集——青少年必听语文之谜的故事

    启迪青少年的语文故事集——青少年必听语文之谜的故事

    本丛书重视语文的基础知识训练,选编了常用词语、好词好句、古文名句解读,谚语、歇后语集萃,还有语文趣味故事、语文之谜以及语文大家的故事等等,目的是使中小学生在快乐的阅读中逐步提高语文知识,增加文学素养,为将来走出社会自立人生打下坚实的基础。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 老虎爱上猫咪

    老虎爱上猫咪

    他张牙舞爪好似老虎,她温顺谦恭好似猫咪一只老虎爱上猫的故事
  • 清宫秘事

    清宫秘事

    暮年慈禧心血来潮,突然追求起西洋玩意儿,将留过洋的大臣女儿德龄、容龄招进宫里,想搞一番新政改革。德龄很快成为慈禧的外文翻译,容龄敲开了中国芭蕾舞的大门,成为宫廷舞蹈研究人,他们的哥哥勋龄成为慈禧的摄影师。然而好景不长,德龄姑娘的婚事让慈禧头疼不已。一般的王爷她根本没放在眼里,德龄一进宫,就盯上了以维新闻名的光绪皇上,她想做光绪的“二珍妃”,光绪也喜欢上了这个文采漫溢、能歌善舞的英文老师。俩人“私定终身”,于是一场慈禧点婚,光绪帮助德龄逃婚的曲折故事由此展开。德龄最终留洋海外,成为美籍华人作家,她笔下留下了光绪死因不明的暗示。