登陆注册
38088600000030

第30章

what were the trees like,for instance?How did the French-Canadian guides talk?He had the gift of mimicry:aided by a partial knowledge of French I wrote down a few sentences as they sounded.The canoe had upset and he had come near drowning.I made him describe his sensations.

"I'll write your theme for you,"I exclaimed,when he had finished.

"Gee,not about that!"

"Why not?It's a personal experience."

His gratitude was pathetic....By this time I was so full of the subject that it fairly clamoured for expression,and as I wrote the hours flew.

Once in a while I paused to ask him a question as he sat with his chair tilted back and his feet on the table,reading a detective story.Isketched in the scene with bold strokes;the desolate bois brule on the mountain side,the polished crystal surface of the pool broken here and there with the circles left by rising fish;I pictured Armand,the guide,his pipe between his teeth,holding the canoe against the current;and Iseemed to smell the sharp tang of the balsams,to hear the roar of the rapids below.Then came the sudden hooking of the big trout,habitant oaths from Armand,bouleversement,wetness,darkness,confusion;a half-strangled feeling,a brief glimpse of green things and sunlight,and then strangulation,or what seemed like it;strangulation,the sense of being picked up and hurled by a terrific force whither?a blinding whiteness,in which it was impossible to breathe,one sharp,almost unbearable pain,then another,then oblivion....Finally,awakening,to be confronted by a much worried Uncle Jake.

By this time the detective story had fallen to the floor,and Tom was huddled up in his chair,asleep.He arose obediently and wrapped a wet towel around his head,and began to write.Once he paused long enough to mutter:--"Yes,that's about it,--that's the way I felt!"and set to work again,mechanically,--all the praise I got for what I deemed a literary achievement of the highest order!At three o'clock,a.m.,he finished,pulled off his clothes automatically and tumbled into bed.I had no desire for sleep.My brain was racing madly,like an engine without a governor.I could write!I could write!I repeated the words over and over to myself.All the complexities of my present life were blotted out,and I beheld only the long,sweet vista of the career for which Iwas now convinced that nature had intended me.My immediate fortunes became unimportant,immaterial.No juice of the grape I had ever tasted made me half so drunk....With the morning,of course,came the reaction,and I suffered the after sensations of an orgie,awaking to a world of necessity,cold and grey and slushy,and necessity alone made me rise from my bed.My experience of the night before might have taught me that happiness lies in the trick of transforming necessity,but it did not.The vision had faded,--temporarily,at least;and such was the distraction of the succeeding days that the subject of the theme passed from my mind....

One morning Tom was later than usual in getting home.I was writing a letter when he came in,and did not notice him,yet I was vaguely aware of his standing over me.When at last I looked up I gathered from his expression that something serious had happened,so mournful was his face,and yet so utterly ludicrous.

"Say,Hugh,I'm in the deuce of a mess,"he announced.

"What's the matter?"I inquired.

He sank down on the table with a groan.

"It's Alonzo,"he said.

Then I remembered the theme.

"What--what's he done?"I demanded.

"He says I must become a writer.Think of it,me a writer!He says I'm a young Shakespeare,that I've been lazy and hid my light under a bushel!

He says he knows now what I can do,and if I don't keep up the quality,he'll know the reason why,and write a personal letter to my father.Oh,hell!"In spite of his evident anguish,I was seized with a convulsive laughter.

Tom stood staring at me moodily.

"You think it's funny,--don't you?I guess it is,but what's going to become of me?That's what I want to know.I've been in trouble before,but never in any like this.And who got me into it?You!"Here was gratitude!

"You've got to go on writing 'em,now."His voice became desperately pleading."Say,Hugh,old man,you can temper 'em down--temper 'em down gradually.And by the end of the year,let's say,they'll be about normal again."He seemed actually shivering.

"The end of the year!"I cried,the predicament striking me for the first time in its fulness."Say,you've got a crust!""You'll do it,if I have to hold a gun over you,"he announced grimly.

Mingled with my anxiety,which was real,was an exultation that would not down.Nevertheless,the idea of developing Tom into a Shakespeare,--Tom,who had not the slightest desire to be one I was appalling,besides having in it an element of useless self-sacrifice from which I recoiled.

On the other hand,if Alonzo should discover that I had written his theme,there were penalties I did not care to dwell upon ....With such a cloud hanging over me I passed a restless night.

As luck would have it the very next evening in the level light under the elms of the Square I beheld sauntering towards me a dapper figure which Irecognized as that of Mr.Cheyne himself.As I saluted him he gave me an amused and most disconcerting glance;and when I was congratulating myself that he had passed me he stopped.

"Fine weather for March,Paret,"he observed.

"Yes,sir,"I agreed in a strange voice.

"By the way,"he remarked,contemplating the bare branches above our heads,"that was an excellent theme your roommate handed in.I had no idea that he possessed such--such genius.Did you,by any chance,happen to read it?""Yes,sir,--I read it.""Weren't you surprised?"inquired Mr.Cheyne.

同类推荐
  • 巩溪诗话

    巩溪诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 入若耶溪

    入若耶溪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 元诗别裁集

    元诗别裁集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 养疴漫笔

    养疴漫笔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 怡山礼佛发愿文略释

    怡山礼佛发愿文略释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 科学我知道-Why化学

    科学我知道-Why化学

    本书主要讲述的是:为什么说燃放烟花爆竹对社会不利、什么是表面活性剂、臭氧层为什么具有保护作用等。
  • 我们所不知道的世界

    我们所不知道的世界

    林姆林宫上空的镰刀锤子旗缓缓降落,一个曾在世界上叱咤风云的超级大国消失了。看着自己曾经宣誓的旗帜,菲斯的心怎能没有一丝颤动。环顾四周,无所留恋,曾今沧海的人对一切已不太在意。他已没有目标,导师,伙伴,爱人没有一个人可以作为他的目标,一个帝国的没落预示着另一个帝国的兴起,但这这已不属于他了……
  • 仙颜仙语

    仙颜仙语

    二代遭遇女鬼,从此走上修仙路;你吃我,还是我吃你?这个问题值得商榷。如果没有遇见你,我将会是在哪里?如今我已遇到你,三千大道任我行。我唱我歌我自有我造化。与天奋斗,其乐无穷!与地奋斗,其乐无穷!与人奋斗,其乐无穷!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 谁说玉女爱金童

    谁说玉女爱金童

    今生之事,写尽多少前世的隐语。而今生,又何去何从?
  • 超级浮空城

    超级浮空城

    上古邪物摧毁了我们的家园,让我们的族人沦为难民!但是,祂无法摧毁我们的意志!因为我们所承受的一切苦难都将让我们变得更加团结,更加强大,更加坚定。黑暗之年,我们失去了很多亲人朋友。禅达之役,我们失去了最后的家园。但这一切苦难并没有将我们击倒,如今我们带着仇恨与怒火回来了!今天!我们将夺回我们失去的一切!夺回我们的遗产!——弦月反攻战!
  • 上古世纪:神源

    上古世纪:神源

    在这片无垠辽阔的土地上,存在着一片被封印的原始之地。传说中那里的每一样东西都拥有神奇的力量,只要得到其中的一样都足以让你呼风唤雨,无所不能!人们被好奇心与欲望驱使着,开始了一段充满神奇冒险的旅程!当那沉睡中的秘密被揭开之时,世界将会变得如何?
  • 嘿,我在看着你

    嘿,我在看着你

    把自己的手机给上了,这是一种什么样的感觉??
  • 暮暑

    暮暑

    日暮下的我们,还是如从前一般,耀眼而又夺目,再次认识你,宋暮年,请多指教。“宋暮年,二十五岁的林暑比起十六岁林暑到底变了什么?”“记得你曾经问的问题,当时的你没等到我的回答,可对于我来说,对于宋暮年来说,早已想好了答案”“什么都没变,唯一变得就是你和我变成了我们,请多指教,林暑”
  • 进化与传承

    进化与传承

    已经成年的赵星发现,自己突然间居然具有了‘梦入他人人生经历的能力’,经过不断的‘梦入经历’,让他对宇宙时空,也有了新的认知。没有神、没有人、没有系统对他所拥有的这种能力宣示主权,这让他逐渐的认识到:自己能拥有这种能力,正是对达尔文《进化论》的有力证明。