登陆注册
38552900000045

第45章

THE Monktons of Wincot Abbey bore a sad character for want of sociability in our county.They never went to other people's houses, and, excepting my father, and a lady and her daughter living near them, never received anybody under their own roof.

Proud as they all certainly were, it was not pride, but dread, which kept them thus apart from their neighbors.The family had suffered for generations past from the horrible affliction of hereditary insanity, and the members of it shrank from exposing their calamity to others, as they must have exposed it if they had mingled with the busy little world around them.There is a frightful story of a crime committed in past times by two of the Monktons, near relatives, from which the first appearance of the insanity was always supposed to date, but it is needless for me to shock any one by repeating it.It is enough to say that at intervals almost every form of madness appeared in the family, monomania being the most frequent manifestation of the affliction among them.I have these particulars, and one or two yet to be related, from my father.

At the period of my youth but three of the Monktons were left at the Abbey--Mr.and Mrs.Monkton and their only child Alfred, heir to the prope rty.The one other member of this, the elder branch of the family, who was then alive, was Mr.Monkton's younger brother, Stephen.He was an unmarried man, possessing a fine estate in Scotland; but he lived almost entirely on the Continent, and bore the reputation of being a shameless profligate.The family at Wincot held almost as little communication with him as with their neighbors.

I have already mentioned my father, and a lady and her daughter, as the only privileged people who were admitted into Wincot Abbey.

My father had been an old school and college friend of Mr.

Monkton, and accident had brought them so much together in later life that their continued intimacy at Wincot was quite intelligible.I am not so well able to account for the friendly terms on which Mrs.Elmslie (the lady to whom I have alluded)lived with the Monktons.Her late husband had been distantly related to Mrs.Monkton, and my father was her daughter's guardian.But even these claims to friendship and regard never seemed to me strong enough to explain the intimacy between Mrs.

Elmslie and the inhabitants of the Abbey.Intimate, however, they certainly were, and one result of the constant interchange of visits between the two families in due time declared itself: Mr.

Monkton's son and Mrs.Elmslie's daughter became attached to each other.

I had no opportunities of seeing much of the young lady; I only remember her at that time as a delicate, gentle, lovable girl, the very opposite in appearance, and apparently in character also, to Alfred Monkton.But perhaps that was one reason why they fell in love with each other.The attachment was soon discovered, and was far from being disapproved by the parents on either side.

In all essential points except that of wealth, the Elmslies were nearly the equals of the Monktons, and want of money in a bride was of no consequence to the heir of Wincot.Alfred, it was well known, would succeed to thirty thousand a year on his father's death.

Thus, though the parents on both sides thought the young people not old enough to be married at once, they saw no reason why Ada and Alfred should not be engaged to each other, with the understanding that they should be united when young Monkton came of age, in two years' time.The person to be consulted in the matter, after the parents, was my father, in his capacity of Ada's guardian.He knew that the family misery had shown itself many years ago in Mrs.Monkton, who was her husband's cousin.The _illness,_ as it was significantly called, had been palliated by careful treatment, and was reported to have passed away.But my father was not to be deceived.He knew where the hereditary taint still lurked; he viewed with horror the bare possibility of its reappearing one day in the children of his friend's only daughter; and he positively refused his consent to the marriage engagement.

The result was that the doors of the Abbey and the doors of Mrs.

Elmslie's house were closed to him.This suspension of friendly intercourse had lasted but a very short time when Mrs.Monkton died.Her husband, who was fondly attached to her, caught a violent cold while attending her funeral.The cold was neglected, and settled on his lungs.In a few months' time he followed his wife to the grave, and Alfred was left master of the grand old Abbey and the fair lands that spread all around it.

At this period Mrs.Elmslie had the indelicacy to endeavor a second time to procure my father's consent to the marriage engagement.He refused it again more positively than before.More than a year passed away.The time was approaching fast when Alfred would be of age.I returned from college to spend the long vacation at home, and made some advances toward bettering my acquaintance with young Monkton.They were evaded--certainly with perfect politeness, but still in such a way as to prevent me from offering my friendship to him again.Any mortification I might have felt at this petty repulse under ordinary circumstances was dismissed from my mind by the occurrence of a real misfortune in our household.For some months past my father's health had been failing, and, just at the time of which I am now writing, his sons had to mourn the irreparable calamity of his death.

This event, through some informality or error in the late Mr.

同类推荐
  • 悟真集

    悟真集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宦游日记

    宦游日记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 科举论

    科举论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 云溪俍亭挺禅师语录

    云溪俍亭挺禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Three Taverns

    The Three Taverns

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 你我终将相遇

    你我终将相遇

    美好的事情太多了,而我只需要你一个就够了
  • 给小学生讲世界地理(下)

    给小学生讲世界地理(下)

    从富有古老底蕴的亚洲,到深情浪漫的欧洲,从阳光灼热的非洲,到热情神秘的美洲,每翻开一页就展示一个精彩纷呈的世界。
  • 天心漠然

    天心漠然

    在象棋里,有五个可有可无的棋子,叫做卒它永远只能向前,因为没给它退路一个无欲无求的少年,本想无拘无束的生活,奈何上天总是爱作弄人这是一个少年被强者的故事。
  • 樱花树下我等你

    樱花树下我等你

    一本关于青春的小说,在大学时期曾经的互相约定已成定局,女主:只要他还记得我一定去。男主:只要她还记得我一定去!两个互相喜欢的人因为毕业各奔东西,曾约定:两年后,我们必须在樱花树下等对方,不管风吹雨打,都要在那里,因为。。。
  • EXO之绝宠萌公主

    EXO之绝宠萌公主

    宝宝,我要抱抱——-伯贤宝贝,陪我去买奶茶,好不好嘛~——世勋。。。。。。。
  • 李叔同大师的人生历练课

    李叔同大师的人生历练课

    每个人都有属于自己的人生,每个人的人生都经历过不同程度的历练,因此都有说不完的故事,每一个故事都包含着深刻的人生经验。人的一生就像是一本书,包含了深邃的人生哲理,因此,研究前人的人生成了我们获取人生经验的重要途径。然而世上的人有千千万,不是每一个人的人生都是值得研究的,都是可以给我们以启迪的。那些成就非凡的大师们,他们的人生历练才是我们取之不尽、用之不竭的智慧源泉。这就像读书一样,不是每一本书都对自己有用,我们必须慎重的选择。在许许多多有成就的人里,有一位叫李叔同的前辈,也就是著名的弘一法师,他一生所取得的成就令世人瞩目。他精彩绝伦的一生蕴含的人生智慧,是我们一辈子也学习不完的。
  • 我真不想吃软饭啊

    我真不想吃软饭啊

    突然冒出个美女,还说是我徒弟。她说要带我修仙,还要和我生宝宝!莫名其妙抱了条大腿,从此走向人生巅峰。方寻无奈表示:“其实我真不想吃软饭啊!”
  • 仙道争锋

    仙道争锋

    天玄大陆,万宗林立!少年林昊自神秘画卷得宝塔,修炼武极功法,展开一条修炼之路。转涅槃,度生死,破乾坤,掌轮回。手持神塔,镇压四方,走向大陆巅峰。
  • 星弦大世界

    星弦大世界

    蓝星偏安一隅,银河四道九方七十二区,星云氤氲造化乾坤,千万星河归一域。一域者,亿万星球,众生无量。神秘九星连环,北极星监察局的神秘科技,远悬边域的新生智慧星球。蓝星出逃的蓝光号意外穿梭,遗落在外的生命种子,以及红尘地彗星般崛起的少年故事……
  • 框中画师

    框中画师

    五百年前,将军府嫡子兰渊机缘巧合下得了只神笔,却将全族人送下了地狱。五百年后,他踏着森森白骨坐上冥都魔君之位,开始了复仇之路。