登陆注册
38679100000017

第17章

At length a member of the Parliament, M.de Coras, proposed as a last chance before resorting to torture, that final means of examination in a barbarous age, that Bertrande should be placed between the two rivals, trusting, he said, that in such a case a woman's instinct would divine the truth.Consequently the two Martin Guerres were brought before the Parliament, and a few moments after Bertrande was led in, weak, pale, hardly able to stand, being worn out by suffering and advanced pregnancy.Her appearance excited compassion, and all watched anxiously to see what she would do.She looked at the two men, who had been placed at different ends of the hall, and turning from him who was nearest to her, went and knelt silently before the man with the wooden leg; then, joining her hands as if praying for mercy, she wept bitterly.So ****** and touching an action roused the sympathy of all present; Arnauld du Thill grew pale, and everyone expected that Martin Guerre, rejoiced at being vindicated by this public acknowledgment, would raise his wife and embrace her.But he remained cold and stern, and in a contemptuous tone--"Your tears, madame," he said; "they do not move me in the least, neither can you seek to excuse your credulity by the examples of my sisters and my uncle.A wife knows her husband more intimately than his other relations, as you prove by your present action, and if she is deceived it is because she consents to the deception.You are the sole cause of the misfortunes of my house, and to you only shall Iever impute them."

Thunderstruck by this reproach, the poor woman had no strength to reply, and was taken home more dead than alive.

The dignified language of this injured husband made another point in his favour.Much pity was felt for Bertrande, as being the victim of an audacious deception; but everybody agreed that thus it beseemed the real Martin Guerre to have spoken.After the ordeal gone through by the wife had been also essayed by the sisters and other relatives, who one and all followed Bertrande's example and accepted the new-comer, the court, having fully deliberated, passed the following sentence, which we transcribe literally:

"Having reviewed the trial of Arnauld du Thill or Pansette, calling himself Martin Guerre, a prisoner in the Conciergerie, who appeals from the decision of the judge of Rieux, etc., "We declare that this court negatives the appeal and defence of the said Arnauld du Thill; and as punishment and amends for the imposture, deception, assumption of name and of person, *****ery, ****, sacrilege, theft, larceny, and other deeds committed by the aforesaid du Thill, and causing the above-mentioned trial; this court has condemned and condemns him to do penance before the church of Artigue, kneeling, clad in his shirt only, bareheaded and barefoot, a halter on his neck, and a burning torch in his hand, and there he shall ask pardon from God, from the King, and from justice, from the said Martin Guerre and Bertrande de Rolls, husband and wife: and this done, the aforesaid du Thill shall be delivered into the hands of the executioners of the King's justice, who shall lead him through the customary streets and crossroads of the aforesaid place of Artigues, and, the halter on his neck, shall bring him before the house of the aforesaid Martin Guerre, where he shall be hung and strangled upon a gibbet erected for this purpose, after which his body shall be burnt:

and for various reasons and considerations thereunto moving the court, it has awarded and awards the goods of the aforesaid Arnauld du Thill, apart from the expenses of justice, to the daughter born unto him by the aforesaid Bertrande de Rolls, under pretence of marriage falsely asserted by him, having thereto assumed the name and person of the aforesaid Martin Guerre, by this mans deceiving the aforesaid de Rolls; and moreover the court has exempted and exempts from this trial the aforesaid Martin Guerre and Bertrande de Rolls, also the said Pierre Guerre, uncle of the aforesaid Martin, and has remitted and remits the aforesaid Arnauld du Thill to the aforesaid judge of Rieux, in order that the present sentence may be executed according to its form and tenor.Pronounced judicially this 12th day of September 1560."This sentence substituted the gallows for the decapitation decreed by the first judge, inasmuch as the latter punishment was reserved for criminals of noble birth, while hanging was inflicted on meaner persons.

When once his fate was decided, Arnauld du Thill lost all his audacity.Sent back to Artigues, he was interrogated in prison by the judge of Rieux, and confessed his imposture at great length.He said the idea first occurred to him when, having returned from the camp in Picardy, he was addressed as Martin Guerre by several intimate friends of the latter.He then inquired as to the sort of life, the habits and relations of, this man, and having contrived to be near him, had watched him closely during the battle.He saw him fall, carried him away, and then, as the reader has already seen, excited his delirium to the utmost in order to obtain possession of his secrets.Having thus explained his successful imposture by natural causes, which excluded any idea of magic or sorcery, he protested his penitence, implored the mercy of God, and prepared himself for execution as became a Christian.

The next day, while the populace, collecting from the whole neighbourhood, had assembled before the parish church of Artigues in order to behold the penance of the criminal, who, barefoot, attired in a shirt, and holding a lighted torch in his hand, knelt at the entrance of the church, another scene, no less painful, took place in the house of Martin Guerre.Exhausted by her suffering, which had caused a premature confinement, Bertrande lay on her couch of pain, and besought pardon from him whom she had innocently wronged, entreating him also to pray for her soul.Martin Guerre, sitting at her bedside, extended his hand and blessed her.She took his hand and held it to her lips; she could no longer speak.All at once a loud noise was heard outside: the guilty man had just been executed in front of the house.When finally attached to the gallows, he uttered a terrible cry, which was answered by another from inside the house.The same evening, while the body of the malefactor was being consumed by fire, the remains of a mother and child were laid to rest in consecrated ground.

End

同类推荐
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 重生之大天王

    重生之大天王

    他的诗词、小说、文章红遍大江南北。他的歌曲脍炙人口,传唱八方。他的电影轰动整个世界。他叫李晨灿,来自地球,努力成为异时空的大天王。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 电影之留白年少

    电影之留白年少

    从对立,合作,不欢而散,散伙,拆分再到合并,并肩,一同成长,一同进步樱若,星映,千年雪吟@,都已经历了一场不大不小的成长和历程或许很多年后,我们已是厮老垂暮之时突然指着荧幕上的他,书页里的他都会恍然一笑———原来是他原来是他,原来是他们这样,便也已足以.湘话系列一《电影之留白年少》又名《吻画》剧透式简介:在这场有关历史的史歌里,江城输得一败涂地。声明:此作品原在红袖添香网上传过,当时笔名填写错误又不能更改笔名,便将此作品发表至起点,如在红袖添香看到此文,不要惊讶也不要说本人抄袭,本人即红袖添香作者语酿花也是起点作者海棠酒满。
  • 简·爱呼啸山庄阿格尼丝·格雷

    简·爱呼啸山庄阿格尼丝·格雷

    本书是勃朗特三姐妹最负盛名的代表作的合集。勃朗特三姐妹是人类文学史上的奇葩。大姐夏洛蒂·勃朗特在《简·爱》中为我们塑造了一个如野蔷薇般的小女人,她用行动告诉我们“人的价值=尊严+爱”;二妹艾米莉·勃朗特笔下的《呼啸山庄》交织着让人意乱情迷的恩怨情仇;小妹安妮·勃朗特以细腻的文笔,在《阿哥尼丝·格雷》中为我们展现出一副对比鲜明的社会生态图。
  • 您好兔先生

    您好兔先生

    一个从未谈过恋爱的大龄剩女宁程程,在爸妈的催促下相亲无数,却无奈一个都没成,好不容易遇见自己大学时暗恋的对象,以为就此人生终于迎来转折,可没想到对方居然是个“老古董”。你以为她会放弃吗?不!相亲路上越战越勇,但是有人却不高兴了......
  • 碎月

    碎月

    故事是从沺亹市政府修建公园开始,之后主角莫文把双胞胎弟弟弄丢的荒诞经历才使得故事真正拉开序幕,此后学习认真为人老实的莫文在接触了班级混混生馒头后,进而认识了金龙大刀等一群社会青年。在莫文苦诉自己的遭遇后,金龙居然答应莫文毫无保留不计报酬全心全力帮助莫文寻找失踪的弟弟。然而,金龙这种不同以往毫无保留的帮助则引起了大伙的不解,最终到底是怎么一回事?细细阅读之后,一切才会浮于水面!
  • 年轻不太狂

    年轻不太狂

    林之枫从小父母便把他和他的弟弟和妹妹交给了远房的叔叔然后就仿佛消失了一般不见人影。但叔叔却是个社会废人,除了刚开始见过一次外,基本都是他们三个相依为命。林之枫只能平时打着散工维持着这个家的运行。但有一天有个人和他说只要答应他,弟弟妹妹的生活就回发生改变…………
  • 最强宠婚:名少的千亿小妻

    最强宠婚:名少的千亿小妻

    处心积虑要将田小萌嫁入豪门的养母,终于借着一场阴谋的东风,如愿以偿将她送上了标准高富帅凌子烈的床。自此,一个热衷于离家出走的矫情二萌呆,一个热衷于某种运动的冷情大怪兽,狭、路、相、逢……所谓道高一尺,魔高一丈。