登陆注册
38729300000107

第107章

"And let that be said," she added, turning toward John Mauprat with a polite bow, "without any reference to the holy man in this court, who was once a great sinner, and is now a great saint. But at what a price," she continued, facing the judges again, "had this miserable bandit saved my dear mistress! He had dishonoured her, gentlemen; and, throughout the days that followed, the poor young lady had abandoned herself to grief and shame on account of the violence which had been done her, for which nothing could bring consolation. Too proud to breath her misfortune to a single soul, and too honest to deceive any man, she broke off her engagement with M. de la Marche, whom she loved passionately, and who returned her passion. She refused every offer of marriage that was made her, and all from a sense of honour, for in reality she hated M. Bernard. At first she wanted to kill herself;indeed, she had one of her father's little hunting-knives sharpened and (M. Marcasse can tell you the same, if he chooses to remember) she would certainly have killed herself, if I had not thrown this knife into the well belonging to the house. She had to think, too, of defending herself against the night attacks of her persecutor; and, as long as she had this knife, she always used to put it under her pillow; every night she would bolt the door of her room; and frequently I have seen her rush back, pale and ready to faint, quite out of breath, like a person who has just been pursued and had a great fright. When this gentleman began to receive some education, and learn good manners, mademoiselle, seeing that she could never have any other husband, since he was always talking of killing any man who dared to present himself, hoped he would get rid of his fierceness, and was most kind and good to him. She even nursed him during his illness; not that she liked and esteemed him as much as M. Marcasse was pleased to say in his version; but she was always afraid that in his delirium he might reveal, either to the servants or her father, the secret of the injury he had done her. This her modesty and pride made her most anxious to conceal, as all the ladies present will readily understand.

When the family went to Paris for the winter of '77, M. Bernard became jealous and tyrannical and threatened so frequently to kill M. de la Marche that mademoiselle was obliged to send the latter away. After that she had some violent scenes with Bernard, and declared that she did not and never would love him. In his rage and grief--for it cannot be denied that he was enamoured of her in his tigerish fashion--he went off to America, and during the six years he spent there his letters seemed to show that he had much improved. By the time he returned, mademoiselle had made up her mind to be an old maid, and had become quite calm again. And M. Bernard, too, seemed to have grown into a fairly good young gentleman. However, through seeing her every day and everlastingly leaning over the back of her arm-chair, or winding her skeins of wool and whispering to her while her father was asleep, he fell so deeply in love again that he lost his head. I do not wish to be too hard on him, poor creature! and I fancy his right place is in the asylum rather than on the scaffold. He used to shout and groan all night long; and the letters he wrote her were so stupid that she used to smile as she read them and then put them in her pocket without answering them. Here is one of these letters that Ifound upon her when I undressed her after the horrible deed; a bullet has gone through it, and it is stained with blood, but enough may still be read to show that monsieur frequently intended to kill mademoiselle."So saying, she put down on the table a sheet of paper half burnt and half covered with blood, which sent a shudder through the spectators--genuine with some of them, mere affectation with many others.

Before this letter was read, she finished her deposition, and ended it with some assertions which perplexed me considerably; for I could no longer distinguish the boundary between truth and perfidy.

"Ever since her accident," she said, "mademoiselle has been hovering between life and death. She will certainly never recover, whatever the doctors may declare. I venture to say that these gentlemen, who only see the patient at certain hours, do not understand her illness as well as I, who have never left her for a single night. They pretend that her wounds are going on well and that her head is deranged;whereas I say that her wounds are going on badly, and that her head is better than they say. Mademoiselle very rarely talks irrationally, and if by chance she does, it is in the presence of these gentlemen, who confuse and frighten her. She then makes such efforts not to appear mad that she actually becomes so; but as soon as they leave her alone with me or Saint-Jean or Monsieur l'Abbe, who could quite well have told you how things are, if he had wished, she becomes calm again, and sweet and sensible as usual. She says that she could almost die of pain, although to the doctors she pretends that she is scarcely suffering at all. And then she speaks of her murderer with the generosity that becomes a Christian; a hundred times a day she will say:

" 'May God pardon him in the next life as I pardon him in this! After all, a man must be very fond of a woman to kill her! I was wrong not to marry him; perhaps he would have made me happy. I drove him to despair and he has avenged himself on me. Dear Leblanc, take care never to betray the secret I have told you. A single indiscreet word might send him to the scaffold, and that would be the death of my father.'

同类推荐
热门推荐
  • 我的曾经,也是未来

    我的曾经,也是未来

    顾小璃与叶千辞的偶遇,大大咧咧又萌哒哒的顾小璃让叶千辞心中泛起涟漪,命运又让两人擦出爱的火花,但是生活会让他们岁月静好吗?------------------------------------------------------------[顾小璃,你到底有没有心?]叶千辞对面前故装绝情的顾小璃吼道.[呵呵,叶千辞,我们结束了.......结束了!]顾小璃转身,[......我们始终有缘无分,祝你幸福......]一滴清泪滑下,从此两人是路人。
  • 我们的爱,进行中

    我们的爱,进行中

    我叫梦飞花,很特别的名字。我是一个快乐而简单的女生,过得也是平凡单纯的生活。我的大学生活快乐而忙碌,大学里遇到的各式各样的人,带来了不同的搞笑的生活,与你一起分享~~
  • 紫藤花开之时

    紫藤花开之时

    Antonio站在这个久违的城市天空下想起爷爷生前的点点滴滴。“爷爷,紫藤花好美噢,像一个少女在穿紫色连衣裙的少女'5岁的小毅用微妙的比喻说着。"小毅,你记住紫藤花需缠树而生,独自不能存活,就像我和你奶奶的爱情,即使她不在了,我依旧守着我们年轻时种下的紫藤渡过我的余生,因为我深爱你的奶奶,她就是紫藤花而我就是那树干,紫藤为情而生,无爱而亡”爷爷感叹的说道...................
  • 娇美艳后有话说

    娇美艳后有话说

    一眼万年,大将军府上的千金(元柔贝)对七皇子(龙梓伽)一见钟情,利用自家府中的权利助他夺得皇位。却在登基之后,随意找借口下旨将大将军府满门抄斩。又在她怀孕之后,被他的小娇妃(连信媚)一碗毒药送上了西天,而这小娇妃却是自己在将军府的身侧丫环,竟然靠着本艳后爬上了龙床,最后还反将我一军。没想到最后自己竟会重生,前世眼睛瞎了才会爱他,而把对自己一心一意还多金颜好身材棒的三皇子(龙令缘)推开,还没有理会丞相大人祝行空,哼,七皇子,等着看吧,看本艳后的复仇大路是如何所向披你的,我会让你生不如死。什么,你竟然是妖!!!
  • 从赤开始的神奇宝贝之旅

    从赤开始的神奇宝贝之旅

    穿越了,来到了神奇宝贝的世界,成为了真新镇和小智一同出发的赤爷,这一世赤绝不当路人(主线没有,好像吧!),制霸神奇宝贝世界,要成为名副其实的神奇宝贝大师!游历关东,卡洛斯,丰源,神奥四大地区,在旅行中收服更多的神奇宝贝,遇到更多的伙伴,自然也不能缺少美女队友,在成长中学习,制霸四大联赛,最终走向辉煌!御龙渡:“我的快龙竟然会输给其他龙系神奇宝贝!”米可利:“赤,你的对战比我还要华丽!”大吾:“赤,这场比赛我输得心服口服!”
  • 太子殿下的爹万岁

    太子殿下的爹万岁

    为什么人家穿越都是魂穿成公主、相府小姐,而我穿越就得是整个穿过来,被人当做怪物不说,还身无分文只能去吃霸王餐!替相府小姐入选太子妃,不料,竟然被选上了,可是,太子只是一个几岁大的小屁孩啊!“太子妃,快给父皇请安!”父皇?他怎么这么像大街上被我讹上的美男啊!--情节虚构,请勿模仿
  • 暴男请放过我

    暴男请放过我

    这个混蛋仗着和哥哥是死党经常欺负我。他以为他是谁?高兴了逗逗我,不高兴了便威胁我偶尔还增添少许的暴力倾向!我又是他的谁?凭什么玩弄我于他的手掌之中?凭什么不让我谈恋爱?想仗着一纸非法不平等条约管束我简直痴人说梦!有婚约那又怎样?人家就是比你好,比你温柔怎样?我誓要反抗到底!!当肉体经受不住摧残之后灵魂和精神是否也会放弃抵抗?
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 豪门暖婚:霍总的二次欢宠

    豪门暖婚:霍总的二次欢宠

    结婚四年,她做尽了一个妻子的本分,温柔、得体、体贴,大方。人前,他们是相敬如宾的模范夫妻,可是只有她知道,人后,霍舟对她的冷淡与厌烦。原以为,只要有了一个孩子,就可以挽回他的心。可是在她亲手布置的婚房内,她的丈夫和别的女人在上面颠鸾倒凤,握着验孕单的手不自觉捏紧,昏迷的最后,血簌簌流出,最后的目光,是他抱着别的女人毅然决然离去的背影。“不是想要和我离婚吗,我离。”昏迷两天后醒来看见的第一件事,就是霍舟递上来的离婚协议书,以及站在他身旁的那个娇艳女人。苏苏扯出一个凄凉的笑,心里什么东西轰然坍塌,拿起笔,签下自己的名字。从此,和霍舟再无瓜葛……
  • 重生之家好月圆

    重生之家好月圆

    男主前世放荡不羁~风流败家子,被自己蠢死。却没想到重生回18岁高考毕业那年,金手指大开。