登陆注册
38749500000004

第4章

THE FIRE-FIGHT

When I had buried my father, and seen a successor installed in his place--for the station was the property of the Society--I set to work to carry out a plan which I had long cherished, but been unable to execute because it would have involved separation from my father. Put shortly, it was to undertake a trading journey of exploration right through the countries now known as the Free State and the Transvaal, and as much further North as I could go. It was an adventurous scheme, for though the emigrant Boers had begun to occupy positions in these territories, they were still to all practical purposes unexplored. But I was now alone in the world, and it mattered little what became of me; so, driven on by the overmastering love of adventure, which, old as I am, will perhaps still be the cause of my death, I determined to undertake the journey.

Accordingly I sold such stock and goods as we had upon the station, reserving only the two best waggons and two spans of oxen. The proceeds I invested in such goods as were then in fashion, for trading purposes, and in guns and ammunition. The guns would have moved any modern explorer to merriment; but such as they were I managed to do a good deal of execution with them. One of them was a single-barrelled, smooth bore, fitted for percussion caps--a roer we called it--which threw a three-ounce ball, and was charged with a handful of coarse black powder. Many is the elephant that I killed with that roer, although it generally knocked me backwards when I fired it, which Ionly did under compulsion. The best of the lot, perhaps, was a double-barrelled No. 12 shot-gun, but it had flint locks. Also there were some old tower muskets, which might or might not throw straight at seventy yards. I took six Kaffirs with me, and three good horses, which were supposed to be salted--that is, proof against the sickness.

Among the Kaffirs was an old fellow named Indaba-zimbi, which, being translated, means "tongue of iron." I suppose he got this name from his strident voice and exhaustless eloquence. This man was a great character in his way. He had been a noted witch-doctor among a neighbouring tribe, and came to the station under the following circumstances, which, as he plays a considerable part in this history, are perhaps worth recording.

Two years before my father's death I had occasion to search the country round for some lost oxen. After a long and useless quest it occurred to me that I had better go to the place where the oxen were bred by a Kaffir chief, whose name I forget, but whose kraal was about fifty miles from our station. There I journeyed, and found the oxen safe at home. The chief entertained me handsomely, and on the following morning I went to pay my respects to him before leaving, and was somewhat surprised to find a collection of some hundreds of men and women sitting round him anxiously watching the sky in which the thunder-clouds were banking up in a very ominous way.

"You had better wait, white man," said the chief, "and see the rain-doctors fight the lightning."

I inquired what he meant, and learned that this man, Indaba-zimbi, had for some years occupied the position of wizard-in-chief to the tribe, although he was not a member of it, having been born in the country now known as Zululand. But a son of the chief's, a man of about thirty, had lately set up as a rival in supernatural powers. This irritated Indaba-zimbi beyond measure, and a quarrel ensued between the two witch-doctors that resulted in a challenge to trial by lightning being given and accepted. These were the conditions. The rivals must await the coming of a serious thunderstorm, no ordinary tempest would serve their turn. Then, carrying assegais in their hands, they must take their stand within fifty paces of each other upon a certain patch of ground where the big thunderbolts were observed to strike continually, and by the exercise of their occult powers and invocations to the lightning, must strive to avert death from themselves and bring it on their rival. The terms of this singular match had been arranged a month previously, but no storm worthy of the occasion had arisen. Now the local weather-prophets believed it to be brewing.

I inquired what would happen if neither of the men were struck, and was told that they must then wait for another storm. If they escaped the second time, however, they would be held to be equal in power, and be jointly consulted by the tribe upon occasions of importance.

The prospect of being a spectator of so unusual a sight overcame my desire to be gone, and I accepted the chief's invitation to see it out. Before mid-day I regretted it, for though the western heavens grew darker and darker, and the still air heralded the coming of the storm, yet it did not come. By four o'clock, however, it became obvious that it must burst soon--at sunset, the old chief said, and in the company of the whole assembly I moved down to the place of combat.

The kraal was built on the top of a hill, and below it the land sloped gently to the banks of a river about half a mile away. On the hither side of the bank was the piece of land that was, the natives said, "loved of the lightning." Here the magicians took up their stand, while the spectators grouped themselves on the hillside about two hundred yards away--which was, I thought, rather too near to be pleasant. When we had sat there for a while my curiosity overcame me, and I asked leave of the chief to go down and inspect the arena. He said I might do so at my own risk. I told him that the fire from above would not hurt white men, and went to find that the spot was a bed of iron ore, thinly covered with grass, which of course accounted for its attracting the lightning from the storms as they travelled along the line of the river. At each end of this iron-stone area were placed the combatants, Indaba-zimbi facing the east, and his rival the west, and before each there burned a little fire made of some scented root.

同类推荐
  • 明伦汇编宫闱典公主驸马部

    明伦汇编宫闱典公主驸马部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 五行大义

    五行大义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大乘密嚴經

    大乘密嚴經

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 達紀

    達紀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 诸师真诰

    诸师真诰

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • tfboys之夜笑

    tfboys之夜笑

    知道么,你是第一个让我感兴趣的女生,如果我说爱你,你还信么----王俊凯呵呵,事到如今,你认为我还会相信么,在你眼里,我不过...是被你玩弄的木偶而已----安雨馨雨馨,我要向你证明,只有我,才是你最能够依靠的人,王俊凯...他不配------王源
  • 圣行尊者

    圣行尊者

    一介凡人家族为何无端被至尊无上的修行者杀上门来。。。小小一枚石珠背后究竟隐藏着什么惊世骇俗的秘密。。。神秘的百层巨塔又是来自何方。。。修仙之路是否真实存在。。。为何绝世高手接连神秘失踪。。。修行之路源于何方。。。各大势力费尽心机是在图谋着什么。。。无意间缔造的修行功法有着怎样的不凡来历。。。为了亲人的遗愿,为了解开一切未知的谜团。主角毅然踏上迷途去寻找一切的根源。危机四伏的死亡峡谷,,稍不留神就魂归九幽的噬魂毒云洞,,一去不返的绝地沙漠。。来历成谜的绝世女子。
  • 武道天才系统

    武道天才系统

    林羽本是江海大学一名普通的大一学生,机缘巧合之下得到武道天才系统。从此,林羽走上了已经没落的修武之路。在系统的帮助下,林羽的身世之谜也一步步揭晓......
  • 第一婚缠:傲娇首席惹不起

    第一婚缠:傲娇首席惹不起

    三年后再次见面,他强势把她推倒,“看你一直很想当我女人,惹了就别想逃跑了。”乔嫣气结,“祁少?我不想跟你结婚,你就别惹我啦!”“叫一声祁少吻一次,吻到你叫不出来。”她无奈……重点不是祁少,是后面那一句话好吗?她曾是京城最令人羡慕的乔家大千金,可是因为一场错误她间接成了害死世界上最疼爱她的人的凶手。他残忍地将她驱逐流放出国,不闻不问。他是京城人人趋之若鹜的尚氏集团独子,冷傲独断,无情淡漠的独裁者,是她喜欢了十多年的初恋。再回来,他软硬兼施,毫无防备宠她到极致。她嗫嗫嚅嚅,带着他专属的宠溺玩转娱乐圈。终于她再次身心沦陷,才发现她只是另一个她的救赎,而他的疼爱从来只是惩罚……
  • 元辰章醮立成历

    元辰章醮立成历

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 火影之再造乾坤

    火影之再造乾坤

    这里有激情的战斗,有不舍的羁绊,有搞笑的日常,更有对世界真理的探索……这是一个不一样的火影世界。且看宇智波和辉、卡卡西和阿凯三人如何在这乱世中寻找忍界的真相。
  • 二十几岁最应该做的事

    二十几岁最应该做的事

    这是一本励志类通俗读物。二十几岁是最美好,也是最宝贵的日子,事业、健康、爱情、友情、亲情……一切的一切,都需要在这段日子里整理、努力,只要在这段日子里,把所有需要去做的做好,你的未来就会一马平川,如果你虚度了这段光阴,那你的未来会成为你的包袱。本书主要告诉那些正处在二十几岁青春年华的读者,在这段美好的时光中,你应该从事业选择、工作经验、爱情观、健康理念等诸多方面着手,去完成人生最重要的阶段,为未来的日子奠定最坚实的基础。
  • 家有七仙夫

    家有七仙夫

    "当瑶初蝶俯身叩拜在这位华夏顶阶修仙者的脚下的时候,她的心里只有一句话:NOzuoNOdie不做不会死!她身上背负的秘密会要了她的小命,那么在这个群仙环视的华夏界,她又该如何披荆斩棘,站在众仙仰望的巅峰呢?他是叶轻离,是她的二师兄,出身显赫,气韵高洁,却天生眼盲。她有些恼怒的推开他的手“二师兄,一天大似一天了,你在如此动手动脚,我便再也不理你!”叶轻离委屈的说道:小师妹知我眼盲,我只是以手代眼,不是成心轻薄于你!他是青銮,凤族的高阶长老,他恼怒的将她推到墙角“你不要忘记你的任务是什么?背叛凤族的下场是你所不能承受的,你最好不要在让那个瞎子碰你!”
  • 大荒皇朝

    大荒皇朝

    大荒世界,人与异族共存,然而一代人皇陨落,新任人皇不堪大任。异族入侵,诸王并起,在这个时候穿越而来的李灵玉背上了天煞孤星的骂名,被家族冷落,最终自我放逐……
  • 天尊当赘婿

    天尊当赘婿

    张天明,修真界唯一的天尊,一人在上,万物于下,真正的大道级强者!不知因何原因竟重生远古地球!想到曾经重重遗憾,张天明发誓绝不会再让这些悲剧发生!