登陆注册
38768600000013

第13章

"I have to charge you," said he, "with eloping with my niece, and Idemand of you to inform me where she is. You are perfectly aware that I am her guardian by law."I did tremble;--not that I cared much for Sir William's guardianship, but I saw before me so terrible an embarrassment! And then I felt so thoroughly abashed in that I had allowed myself to be so deceived! It all came back upon me in a moment, and covered me with a shame that even made me blush. I had travelled through the desert with a woman for days, and had not discovered her, though she had given me a thousand signs. All those signs I remembered now, and I blushed pain fully. When her hand was on my forehead I still thought that she was a man! I declare that at this moment I felt a stronger disinclination to face my late companion than I did to encounter her angry uncle.

"Your niece!" I said, speaking with a sheepish bewilderment which should have convinced him at once of my innocence. She had asked me, too, whether I was a married man, and I had denied it. How was I to escape from such a mess of misfortunes? I declare that I began to forget her troubles in my own.

"Yes, my niece,--Miss Julia Weston. The disgrace which you have brought upon me must be wiped out; but my first duty is to save that unfortunate young woman from further misery.""If it be as you say," I exclaimed, "by the honour of a gentleman--""I care nothing for the honour of a gentleman till I see it proved.

Be good enough to inform me, sir, whether Miss Weston is in this house."For a moment I hesitated; but I saw at once that I should make myself responsible for certain mischief, of which I was at any rate hitherto in truth innocent, if I allowed myself to become a party to concealing a young lady. Up to this period I could at any rate defend myself, whether my defence were believed or not believed. Istill had a hope that the charming Julia might have escaped through the window, and a feeling that if she had done so I was not responsible. When I turned the lock I turned it on Smith.

For a moment I hesitated, and then walked slowly across the yard and opened the door. "Sir William," I said, as I did so, "I travelled here with a companion dressed as a man; and I believed him to be what he seemed till this minute.""Sir!" said Sir William, with a look of scorn in his face which gave me the lie in my teeth as plainly as any words could do. And then he entered the room. The Pole was standing in one corner, apparently amazed at what was going on, and Smith,--I may as well call her Miss Weston at once, for the baronet's statement was true,--was sitting on a sort of divan in the corner of the chamber hiding her face in her hands. She had made no attempt at an escape, and a full explanation was therefore indispensable. For myself I own that I felt ashamed of my part in the play,--ashamed even of my own innocency. Had I been less innocent I should certainly have contrived to appear much less guilty. Had it occurred to me on the banks of the Jordan that Smith was a lady, I should not have travelled with her in her gentleman's habiliments from Jerusalem to Jaffa. Had she consented to remain under my protection, she must have done so without a masquerade.

The uncle stood still and looked at his niece. He probably understood how thoroughly stern and disagreeable was his own face, and considered that he could punish the crime of his relative in no severer way than by looking at her. In this I think he was right.

But at last there was a necessity for speaking. "Unfortunate young woman!" he said, and then paused.

"We had better get rid of the landlord," I said, "before we come to any explanation." And I motioned to the man to leave the room.

This he did very unwillingly, but at last he was gone.

"I fear that it is needless to care on her account who may hear the story of her shame," said Sir William. I looked at Miss Weston, but she still sat hiding her face. However, if she did not defend herself, it was necessary that I should defend both her and me.

"I do not know how far I may be at liberty to speak with reference to the private matters of yourself or of your--your niece, Sir William Weston. I would not willingly interfere--""Sir," said he, "your interference has already taken place. Will you have the goodness to explain to me what are your intentions with regard to that lady?"My intentions! Heaven help me! My intentions, of course, were to leave her in her uncle's hands. Indeed, I could hardly be said to have formed any intention since I had learned that I had been honoured by a lady's presence. At this moment I deeply regretted that I had thoughtlessly stated to her that I was an unmarried man.

In doing so I had had no object. But at that time "Smith" had been quite a stranger to me, and I had not thought it necessary to declare my own private concerns. Since that I had talked so little of myself that the fact of my family at home had not been mentioned.

"Will you have the goodness to explain what are your intentions with regard to that lady?" said the baronet.

"Oh, Uncle William!" exclaimed Miss Weston, now at length raising her head from her hands.

"Hold your peace, madam," said he. "When called upon to speak, you will find your words with difficulty enough. Sir, I am waiting for an answer from you.""But, uncle, he is nothing to me;--the gentleman is nothing to me!""By the heavens above us, he shall be something, or I will know the reason why! What! he has gone off with you; he has travelled through the country with you, hiding you from your only natural friend; he has been your companion for weeks--""Six days, sir," said I.

同类推荐
  • 明伦汇编人事典便溺部

    明伦汇编人事典便溺部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 谒先主庙

    谒先主庙

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宗范

    宗范

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 唐子西文录

    唐子西文录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 桃花影

    桃花影

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 九天之云上

    九天之云上

    九为极!九为尊!在这九天之上还有覆顶之云!云上是什么呢……余伤地球普通人,在机缘巧合之下进入三千宇宙中九极之地,从此踏上了不断变强之路......
  • 琴书箫剑录

    琴书箫剑录

    如果你从这里跳下去,我将不会为你流半滴眼泪,不会留半分回忆。逆水茫茫八面潮,掀起九州豪啸,江湖纷纷一剑了,平复四海浪涛。它是武林的神话,谁?会记得他当年赤胆挥洒的逍遥?他跳下了云峰谷底……两年后云谷镇凝澜客栈出现了一阿蓬,他到底什么来历?为什么他的样貌和习性都那么像两年前的天下第一剑客?当年的降魔盒真是他弄丢的吗?那个神秘的负琴女子到底什么来历?望江门隐月刀袁飞和天下第一剑林帆谁才是武林的神话?降魔盒还能在找回来吗?没有了降魔盒,人间江湖是否会妖魔鬼怪横行?
  • 党员干部网络行为规范的底线与红线

    党员干部网络行为规范的底线与红线

    本书主要讲述了党员干部在网络信息安全、意识形态、舆情管理、日常交往、经济娱乐等方面的行为规范。本书的出版发行,可以帮助广大党员干部树立网络思维,提升网络素养,规范网络行为,一方面切实维护党员干部个人的政治安全、职业安全和人身财产安全,另一方面为网络强国建设和网络社会健康发展贡献绵薄之力。
  • 逍遥人难逍遥

    逍遥人难逍遥

    是梦还是现实,大梦一场,苍幻的人生从一道雷开始,也结束于一道雷,劈开的是一场大梦,劈灭的是一份悲凉。天玄大陆,圆了一场梦,凉了一颗心。
  • 大荒列国志

    大荒列国志

    奚章来到了一片神奇的大陆。七国争霸,斗气,魔法,玄铁神兵层出不穷,还有半兽人来搅局。当然,这样的世界肯定少不了漂亮可爱的精灵,美丽精灵来种田,种出一个未来!
  • 凤临异世之天顾红颜

    凤临异世之天顾红颜

    (亲爱的宝宝们,谢谢你们的支持!但这本小说已经无法再继续,对此我深表遗憾,到现在才知道原来真的有人很喜欢它。不过子柒已经开了新书,欢迎大家支持哟!。。。)本该逃过义兄围杀的墨倾月,却由于计算失误牺牲在了自己设计的炸弹中。奈何天顾红颜,她重生在了同名同姓东安大陆墨家小天才墨倾月的身上,爹爹疼爱,祖父看重,没有惹人厌的庶母庶子。本应美美哒生活却因为娘亲的失踪而被打破。为求真相,进学院,学炼丹,学炼器,养神兽一步一步朝着真相逼近....谁知却遇到冷酷霸道又无赖的某人,某人轻抚着墨倾月如墨般的发丝,邪魅的声音悠悠传入她的耳中:‘一切有我,安心..
  • 快穿攻略进行时

    快穿攻略进行时

    纪雪只是一个小员工,在普通不过,死后却被系统选中成了一名攻略者。霸道校草、高冷王爷、温柔总裁、傲娇王爷……却发现他们都是同一个人!这不过是一个阴谋。然而,识破了阴谋后的纪雪又该何去何从呢?
  • 重生之工业财阀

    重生之工业财阀

    碌碌无为的走过了而立之年,因为心爱的人选择嫁给了他人他只能独自买醉,当他的身体和急速而过的汽车做了一次亲密接触后他发现自己回到了童年。是的他重生了,还带着超越了时代30年的阅历,当他努力适应这样的生活时他发现自己的脑袋中储存着很多的资料,汽车、飞机、各种各样的材料配方。他开始了自己的财富传奇。
  • 爆宠天后:第27号绯闻男友

    爆宠天后:第27号绯闻男友

    靠炒作、绯闻、走红毯火起来的女演员申伊伊。接受采访时她常说:“虽然我也是豪门,但我必须嫁入豪门。”某天,一身休闲装扮的某帅哥拎着一只萌宝找上门来。“儿子,叫妈。”“帅哥,走错门儿了吧!”“没错,以后我们俩一起宠你。”赶不走,挥不去,撇不掉!爷俩就这么赖上申伊伊。他成为她的第27号绯闻男友……“亲爱的,虽然我不是豪门,但我们儿子是啊!”萌宝卡巴眼睛连连点头:“妈,我是豪门!我是总裁!”一查萌宝名下资产,申伊伊便昏了头!谁能告诉我这孩子名下的几百亿存款和几座私人岛屿是哪儿来的?!
  • R.O.T.W

    R.O.T.W

    雷雨天千万千万不能玩电脑!16岁少女夏妍因在一个月黑风高的雷雨夜玩电脑,不幸被雷劈道,坑爹的“穿越”到自己正在玩的游戏中。“穿越”就算了,为什么还是一个恶魔呢?明明在游戏里是一个天使啊。但是……为什么这里的恶魔没有那么坏,而天使也没有那么好呢?