登陆注册
44341600000008

第8章 A Dog is Tale(3)

Mrs. Gray was thirty, and so sweet and so lovely, you cannot imagine it. And Sadie was ten, and just like her mother, just a darling slender slender adj.苗条的, 微薄的, 微弱的 little copy of her, with auburn tails down her back, and short frocks. And the baby was a year old, and plumpplump adj.圆胖的, 丰满的, 鼓起的 vt.突然放下, 使丰满,使鼓起 vi.变丰满, 鼓起 adv.使发胖(或鼓起)的东西,鼓鳃物,沉重(或突然)坠落, 沉重地, 突然地, 坦白地 n.扑通声 and dimpled, and fond of me, and never could get enough of hauling on my tail, and hugging me, and laughing out its innocent happiness, and Mr. Gray was thirtyeight, and tall and slender and handsome, a little bald in front, alert, quick in his movements, businesslike, prompt, decided, unsentimental, and with that kind of trimchiseled face that just seems to glint and sparkle sparkle v.发火花, (使)闪耀, (香槟酒等)发泡, 用眼神表达, 发光闪烁 n.火花, 闪光, 光彩, 活力, 发泡 with frosty intellectuality! He was a renowned scientist. I do not know what the word means, but my mother would know how to use it and get effects. She would know how to depress depress vt.使沮丧, 使消沉, 压下, 压低, 使不活泼,使萧条 v.压下 a ratterrier with it and make a lapdog look sorry he came. But that is not the best one, the best one was Laboratory. My mother could organize a Trust on that one that would skin the taxcollars off the whole herd. The laboratory was not a book, or a picture, or a place to wash your hands in, as the college presidents dog said—no, that is the lavatory. The laboratory is quite different, and is filled with jars, and bottles, and electrics, and wires, and strange machines. And every week other scientists came there and sat in the place, and used the machines, and discussed, and made what they called experiments and discoveries. And often I came, too, and stood around and listened, and tried to learn, for the sake of my mother, and in loving memory of her, although it was a pain to me, as realizing what she was losing out of her life and I gaining nothing at all. for try as I might, I was never able to make anything out of it at all.

格莱太太有30岁,她非常漂亮、非常可爱,那样子你简直想像不出,莎第10岁,正像她妈妈一样,简直是照她的模样做出来的一份苗条可爱的仿制品,背上垂着褐色的辫子,身上穿着短短的上衣。娃娃才一周岁,长得胖胖的,脸上有酒窝,他很喜欢我,老爱拉我的尾巴,抱我,并且还哈哈大笑地表示他那天真烂漫的快乐,简直没有个够。格莱先生38岁,高个子,细长身材,长得很漂亮,头前面有点秃,人很机警,动作灵活,一本正经,办事迅速果断,不感情用事,他那副收拾得整整齐齐的脸简直就像是闪耀着冷冰冰的智慧的光!他是一位有名的科学家。我不知道科学家是什么意思,可是我母亲一定知道这个名词怎么用法,知道怎么去卖弄它,叫别人佩服。她会知道怎么去拿它叫一只捉耗子的小狗听了垂头丧气,把一只哈巴狗吓得后悔它不该来。可是这个名词还不是最好的,最好的名词是实验室。要有一个实验室肯把所有的狗脖子上拴着缴税牌的颈圈都取下来,我母亲就可以组织一个托拉斯来办这么一个实验室。实验室并不是一本书,也不是一张图画,也不是洗手的地方——大学校长的狗说是这么回事,可是不对,那叫做盥洗室。实验室是大有区别的,那里面搁满了罐子、瓶子、电器、五金丝和稀奇古怪的机器,每个星期都有别的科学家到那儿来,坐在那地方,用那些机器,大家还讨论,还做他们所谓什么试验和发现,我也常常到那儿来,站在旁边听,很想学点东西,为了我母亲,为了好好地纪念她,虽然这对我是件痛苦的事,因为我体会到她一辈子耗费了多少精神,而我可一点也学不到什么。无论我怎么努力,我听来听去,根本就一点也听不出所以然来。

Other times I lay on the floor in the mistresss workroom and slept, she gently using me for a footstool, knowing it pleased me, for it was a caress; other times I spent an hour in the nursery nursery n.托儿所, and got well tousled and made happy. Other times I watched by the crib there, when the baby was asleep and the nurse out for a few minutes on the babys affairs. Other times I romped romp n.蹦跳游戏, 顽皮的人 vi.顽皮嬉戏 and raced through the grounds and the garden with Sadie till we were tired out, then slumbered on the grass in the shade of a tree while she read her book. Other times I went visiting among the neighbor dogs—for there were some most pleasant ones not far away, and one very handsome and courteous and graceful one, a curlyhaired Irish setter by the name of Robin Adair, who was a Presbyterian like me, and belonged to the Scotch minister.

平时我躺在女主人工作室的地板上睡觉,她温柔地把我用来当作一条垫脚凳,知道这是使我高兴的,因为这也是一种抚爱;有时候我在育儿室里待上个把钟头,让孩子们把我的头发弄得乱蓬蓬的,使我很快活,有时候娃娃睡着了,保姆为了娃娃的事情出去几分钟,我就在娃娃的小床旁边看守一会,有时候我在空地上和花园里跟莎第乱跳乱跑一阵一直玩到我们都筋疲力尽,然后我就在树阴底下的草地上舒舒服服地睡觉,同时她在那儿看书;有时候我到邻居的狗那儿去拜访拜访他们——因为有几只非常好玩的狗离我们不远,其中有一只很漂亮、很客气、很文雅的狗,他是一只卷毛的“爱尔兰种”猎狗,名字叫做罗宾·阿代尔,他也和我一样,是个“长老会教友”,他的主人是个当牧师的苏格兰人。

The servants in our house were all kind to me and were fond of me, and so, as you see, mine was a pleasant life. There could not be a happier dog that I was, nor a gratefuler one. I will say this for myself, for it is only the truth: I tried in all ways to do well and right, and honor my mothers memory and her teachings, and earn the happiness that had come to me, as best I could.

我们那个人家的仆人都对我很和气,而且很喜欢我,所以,你也看得出,我的生活是很愉快的。天下再不会有比我更快活、更知道感恩图报的狗了。我要给自己说这种话,因为这不过是说的事实:我极力循规蹈矩,多做正经事,不辜负我母亲的慈爱和教训,尽量换取我所得到的快乐。

By and by came my little puppy puppy n.(常指未满一岁的)小狗, 小动物, 自负的青年, and then my cup was full, my happiness was perfect. It was the dearest little waddling thing, and so smooth and soft and velvety velvety adj.像天鹅绒的, 柔软的, and had such cunning cunning adj.狡猾的, 巧妙的, <;美>;漂亮的, 可爱的n.狡猾, 诡诈 little awkward paws, and such affectionate eyes, and such a sweet and innocent face, and it made me so proud to see how the children and their mother adored it, and fondled it, and exclaimed over every little wonderful thing it did. It did seem to me that life was just too lovely to...

不久我就生了小狗娃,这下子我的幸福可到了极点,我的快乐简直是齐天了。它是走起路来一摇一摆的一个最可爱的小家伙,身上的毛长得又光滑、又柔软,就像天鹅绒似的,小脚爪长得非常特别、非常好玩,眼睛显得非常有感情,小脸儿天真活泼,非常可爱;我看见孩子们和他们的母亲把它爱得要命,拿它当个活宝贝,无论它做出一种什么绝妙的小动作,他们都要大声欢呼,这真使我非常得意。我好像觉得生活实在是太痛快了,一天到晚老是……

同类推荐
  • 成语故事百咏

    成语故事百咏

    本书采用英汉对照的形式把100个成语典故改写成100首叙事诗,读起来合辄押韵,朗朗上口,是学习普及成语典故知识、提高英语学习兴趣和阅读能力的新尝试。本书选用的成语,故事性强,使用频率高,多见于中小学语文教材和报刊,好记易懂。本书适用于中学生以及具有初等以上英语水平的读者。
  • 学生景物描写范文阅读与指导(下)

    学生景物描写范文阅读与指导(下)

    本套书从服务于学生作文的目的出发,提供了学生有效阅读的不同范文,主要包括肖像描写、语言描写、行动描写、心理描写、场面描写、景物描写、风俗描写、叙述方式、抒情方式、话题表达等类文章,同时还提供了相应的阅读与写作把握方法等,具有很强的系统性、实用性、实践性和指导性,能够全面提高广大学生的阅读和作文能力。
  • 大学体育健康基础理论与实践教程

    大学体育健康基础理论与实践教程

    大学体育教育在大学生素质教育中具有重要的地位,大学生是未来祖国现代化建设的人才,他们除了拥有知识外,还要有健康的身心,才能为国家做贡献。
  • 学生素质教育丛书-英雄主义教育读本

    学生素质教育丛书-英雄主义教育读本

    本套丛书共分为:美育教育读本,在五星红旗下成长,学生素质培养读本,启智教育读本,学生行为规范读本,艰苦奋斗教育读本,传统美德教育读本,禁毒教育读本,家长学校读本,英雄主义教育读本。针对学生素质教育面临的重要问题,详细地论述了学生综合素质教育的基本内容。
  • 学生口才学习手册

    学生口才学习手册

    我们青少年常常要参加许多文化娱乐活动,我们只有懂得了表演,才能够积极参考各种活动,才能够欣赏各种活动。
热门推荐
  • 穿越之流光溢彩

    穿越之流光溢彩

    低调花痴的现代死宅刘心惊险怪诞地穿越到一个她难以想象的的隐秘国度龙国,她的灵魂竟然进入了一个不着一物的血族后人,享誉全国的花魁鸢美人流光的身体里--未必素娥无怅恨,玉蟾清冷桂花孤。芙蓉如面柳如眉,流光溢彩卿已醉。是妥协还是反抗?是仍碌碌无为地宅还是厚积薄发地逆袭?她湛蓝色的眸子到底隐藏着什么?古灵精怪爱耍赖的她怎么挣口粮?怎么打天下?养我?来呀,我吃不死你!爱我?你怕了嘛?
  • 农民直播系统

    农民直播系统

    看我直播种地,超爆火;为啥嘞,健康奇特涨知识。纷纷刷屏抢购,就不卖;为啥嘞,一介凡人没资格。“老五你别拽,出门带墨镜。”“艹,凡人,打我呀!”……【我是赵老五,最牛大地主,白天干农活,晚上撩主播;因为胆子大,从不怕打架,谁要敢惹我,等于在玩火。定个小目标,娶个明星当老婆】
  • 极品妖后:下堂妻大翻身

    极品妖后:下堂妻大翻身

    阳光,一如既往的明媚温暖,她有多久都不曾见过这骄阳了!为何,她再次见到这光芒会感到害怕,是因为她的黑暗,已经不允许她站在阳光下了吗?是的!她不在需要这耀眼的光柱,那会让自己变得软弱,变得胆怯,变得任人欺凌!她现在渴望的是黑暗,吞噬人心的黑暗——能给她无穷的力量。
  • 从男逍遥游

    从男逍遥游

    大梁朝中,有一政令,名为从男。从男者,身具男子身份,实为女子。是以,从男的人,社会地位上都有点尴尬,近似于男不男,女不女。江瑾言从男之始,大家都认为她就是个女的,于是无视之;江瑾言从男几年后,大家都忘了她是个女的,于是巴结着送男宠;江瑾言从男再过了几年后,大家又记起了她是个女的,于是想抱得美人归;喂,没人记得她的表字是逍遥了吗?逍遥者,不为世俗所累也。姐姐怎么可能跟你们这些人一般见识!简言之,这就是一个……合法的,女扮男装的,穿越女的,别样人生……
  • 给人类的恩赐(自然瞭望书坊)

    给人类的恩赐(自然瞭望书坊)

    每一朵花,都是一个春天,盛开馥郁芬芳;每一粒沙,都是一个世界,搭建小小天堂;每一颗心,都是一盏灯光,把地球村点亮!借助图书为你的生活添一丝色彩。大自然美丽而神奇,无论是广阔的天空,还是浩瀚的海洋,无论是遥远的地球两极,还足近在身边熟悉的土地,总有那么一些现代科学努力探索却又无法清楚解释的未知事物和神秘现象。这些扑朔迷离的谜团既令人惊奇,又引人深思,勾起人们探索的兴致。
  • 超级外星菜农红包群

    超级外星菜农红包群

    高中毕业后,没考上大学的庄阳选择回老家种地,哪知却意外加入了一个能够抢各种神奇种子和物品的外星菜农红包群……这下彻底发达了!恭喜你抢到“速生野山参种子”红包一个。恭喜你抢到植物催生液一瓶……恭喜你抢到成熟人参果一枚!……有了菜农红包群,庄阳种仙药、养神兽,没事逗逗萝莉下下棋,小日子过的悠闲又自得。
  • 末世之元

    末世之元

    异世界的故事……从兽界,冥界,精灵界的大神,转世到人间,寻找世界之门的钥匙开始。
  • 第一恶人

    第一恶人

    一个年轻的大老总,因为一次意外经历,来到了一个完全不同的世界,成为李家大宅里一名光荣的——教习先生,却因此卷入了一场皇位之争的残酷游戏中。驸马,只要你帮父皇,你想咋样都可以...公主说,李玉抖了抖,后面也可以?元帅,你这是在干嘛?穆桂英说,我这是在测量你的胸肌够不够发达,这胸肌发达与否,可事关你能不能做前锋将军,马虎不得...李玉板着脸边摸边说。逍遥侯,你坏死了,得了本后的公主还惦记老娘怎的?萧太后佯怒。母后息怒,据说契丹人有个祖规,寡母从婿,不知是否能当真?李玉搂着萧太后的小蛮腰,猥琐的说。公主,皇妃,怨妇,才女,魔女,仙子,谁将成为他征服的猎物?这个先生不是人,半夜敢踢寡妇门。轻松YD、装逼无耻是本书的主调,将会蔑视一切礼法,挑战道德与伦理的极限,无耻无极限。卫道士勿入!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 笑梦离迷

    笑梦离迷

    “陛下,您要困我在这皇宫中是不可能的。”不出三日,她逃出皇宫,躲在天灵池内,还是被他找到。“怎样?还不随我回宫?”…